Выбрать главу

В пустом зале царил полу­мрак. Полицейский поёжился от сырости, которой веяло из-за кулис, и крикнул:

— Эй, здесь есть кто-нибудь?!

— Разумеется, ведь это цирк, — раздался совсем рядом вкрадчивый го­лос.

Вздрогнув от испуга, полицейский схватился за кобуру пистолета и обернулся.

На первом ряду, совсем рядом, спокойно сидел на пластмассовом кресле, закинув ногу за ногу Крэб и поигрывал золотым жезлом. Полисмен не­вольно содрогнулся от взгляда этого человека. Это был взгляд хищника, оценивающего па­раметры жертвы.

— Я шериф округа Лонг-Ай- ленд, — представился офицер полиции. — Я должен немед­ленно встретиться с менедже­ром этого заведения. Проводи­те меня к нему.

— Позвольте представиться, шериф, — приподнял шляпу и отвесил галантный поклон Крэб. — Хозяин цирка-шапито и распорядитель «Межгалакти­ческого шоу» Крэб.

— А имя у вас есть? — с по­дозрением разглядывая его, поинтересовался шериф. — Или фамилия?

— Там, откуда я приле­тел, не принято иметь имён больше одного, — заверил Крэб. — Так что зовите меня просто Крэб. Не хотите ли выпить, шериф?

—    Я не пью на работе, — отказался полицей­ский. — Я должен задать вам кое-какие вопросы, и надеюсь получить на них исчерпывающие отве­ты. Если ваши ответы покажутся мне неубедитель­ными, то я приглашу вас последовать за мной в участок, где мы продолжим беседу в спокойной обстановке.

Пока вы ещё не подозревае­мый. Но, по долгу службы, я обязан напомнить, что вы име­ете право сохранять молчание и имеете право на адвоката.

Всё, что вы скажете, может быть использовано на суде про­тив вас...

Крэб демонстративно зевнул и перебил его:

— Сэр, вы не могли бы на­прямую перейти к делу? Тер­петь не могу говорильни. Мои приборы зафиксировали при­ближение вашей машины ещё на подъезде к парку.

Я поспешил сюда из своего кабинета, чтобы завизировать почтение властям Нью-Йорка. А теперь я хочу знать, чем обязан чести прини­мать вас в своём цирке?

— Я хочу взглянуть на лицензию вашего цир­ка, — прищурив левый глаз, сказал шериф. — Я также хочу знать, кто позволил вам обосноваться в центре города и пугать людей всякой чертовщиной?

— А разве мы находимся не в демократической стране? — с высокомерной улыбкой спро­сил Крэб. — Выбирая место для посадки своего корабля, я внимательно проштудировал сведения о каждой стране на планете. Америка показалась мне наиболее привлекатель­ной. В вашей Конституции декларируются такие свободы, что я прямо за живот хватался от смеха. Но меня это вполне устраивало. Я надеялся, что каждый в Америке волен де­лать, что ему заблагорассу­дится...

— Ошибаетесь, сэр, — процедил шериф. — Свобода личности внашей стране допустима лишь в той мере, в какой она не затрагивает свобод дру­гих личностей.

— Боюсь, что эта формулировка слишком слож­на для меня, — покачал головой Крэб. — Вы не могли бы попроще объяснить, какого чёрта вы сю­да явились?

— В полицию поступили жалобы на ваш цирк, — сурово сказал шериф. — Несколько человек из числа тех, которые посети­ли ваше представление, не вер­нулись домой. Они бесследно сгинули. Я должен расследо­вать это дело. И я выведу вас, мистер Крэб, на чистую воду!

— Желаю успеха, — улыб­нулся в бороду Крэб. — Озна­чают ли ваши слова, что про­тив меня выдвинуто официаль­ное обвинение? Может, вы приехали с санкцией прокуро­ра на мой арест? Тогда почему же вы один?

— У меня нет ордера на ваш арест, и против вас не выдвигается обвинение, — вынужден был признать шериф, но тут же уточнил. — Пока нет. И пока не выдви­гается. Я не намеревался посещать ваше шапито сегодня. Эта мысль пришла мне в голову внезапно, когда я ехал в управление. Я решил завернуть к вам, чтобы кое-что выяснить...

— Значит, никто не знает, что вы от­правились ко мне, — задумчиво про­изнёс Крэб. — Тем лучше. Но странно, что полицию Нью- Иорка заинтересовало исчезно­вение нескольких проходим­цев. В Америке ежегодно про­падает без вести около ста тысяч человек. И никто их не ищет. А с какой стати копы сделались такими щепетиль­ными сейчас?

— Не увиливайте от отве­та! — грозно рявкнул ше­риф. — Бесследно пропавшие не были проходимцы. Мы наве­ли о них справки. Это вполне законопослушные налого­плательщики, добропоря­дочные граждане. Один из них был даже помощником знаменитого режиссёра Пилсберга. А вот на ваш счёт, мистер Крэб, я не сумел навес­ти никаких справок. Ваше имя не числится ни в одной компьютерной картотеке. И у меня силь­ные подозрения относительно вашей причастности к исчезновению этих людей.

Крэб сузил глаза и крепко сжал левой рукой золотой жезл. В этот миг он напоминал змею, изготовившую­ся к броску. Шериф Лонг-Ай- ленда ещё не понимал, что его участь уже предрешена.

— Вокруг вашего шоу слишком много таинственнос­ти! — гремел шериф, не дога­дываясь, что Крэб почти не слушает его. — Мои подчинён­ные смотрели вчера передачу «Сенсации Нью-Йорка». Ре­портёрша О’Нил говорила, что в этот парк приземлилась ле­тающая тарелка. Вроде бы, она даже откопала како­го-то свидетеля.

— Как можно верить журналистам! — презрительно фыркнул Крэб.

— Я и не поверил, — признался шериф. — Я послал запрос в НАСА. Их станции по поиску вне­земных цивилизаций не зафиксировали никаких изменений в атмосфере. Но отчего же тогда ваше шоу называется «Межгалактическим»?

Крэб уже не считал нужным что- либо скрывать перед этим поли­цейским. Он знал, что шериф уже никому ничего не расска­жет!

— Видите ли, сэр, я, дейст­вительно, из космоса, — с до­стоинством произнёс Крэб. — Ваши локаторы не могли запе­ленговать мой корабль, потому что он сделан из особого мате­риала, не отражающего радио­волн. Этот корабль умеет со скоростью света перемещаться по Галактикам. Где я только ни был! Я коллекционировал самых невероятных зверей и дрессировал их. Хотите на них взглянуть?

Не дожидаясь согласил шерифа, он слегка подтолкнул его в сторо­ну кулис.

— Прошу! — и видя, что тот слегка колеблется, с усмешкой добавил. — В чём дело, шериф? Вы, кажется, боитесь?

Мнительный шериф, не желая казаться трусом в глазах этого прохвоста, решительно шагнул за кулисы. Но уже через се­кунду он с воплем ужаса выбе­жал обратно на арену. Следом за ним из-за кулис показались синекожие монстры и гиены.

— Вы всё-таки испуга­лись! — оглушительно расхо­хотался Крэб. — Таких тварей, как эти, вы не найдёте даже в игровых цехах Голливуда! Ну, разве они не заслуживают того, чтобы ими любовались жители этой планеты? А за всякое удовольствие приходит­ся платить. И кое-кому при­шлось жизнью заплатить за просмотр «Межгалактичес­кого шоу».

— Так, значит, вы не отрицаете своей при­частности к исчезновению некоторых зрителей? — настороженно спросил шериф.

— Ничуть не отрицаю, — пожал плечами Крэб. — Я даже хочу облегчить ваши поиски. Я упрощу вашу задачу. Вам незачем ломать голову над тем, куда вдруг запропастились эти люди. Я скормил их моей змее. Она была очень голодна.

Окинув безжалостным взгля­дом растерявшегося шерифа,

Крэб вновь рассмеялся:

— Вы так побледнели, сэр!

Как будто увидали привидение или кровожадного пришельца.

— Ты и есть кровожадный пришелец, — сказал шериф, выхватывая из кобуры писто­лет и направляя ствол на хозя­ина цирка. — Мистер Крэб, вы арестованы по обвинению в не­скольких умышленных убийст­вах. Не советую вам сопротив­ляться. Иначе через десять се­кунд вы будете напоминать решето.

Это еще больше рас­смешило Крэба.

— Как мне страшно! — завопил он. — Давно я так не веселился.

— А вашим дрессированным убийцам я посове­товал бы убраться в свои клетки, — сказал ше­риф, с опаской поглядывая на гиен и монстров, которые полукругом собрались возле него. — Пусть подождут, пока за ними приедут полицейские фургоны и развезут по зоопаркам. Вот тогда люди полу­чат безопасное удовольствие от наблюдения за ними. При­кажите им, иначе я вас заст­релю!