Выбрать главу

Глава тринадцатая

Сила золотого жезла

Отбив натиск гиен, Донателло, Рафа­эль и Леонардо запрыгнули на шею динозавру.

— Уходим отсюда! — крикнул Микеланджело дино­завру. — Здесь сейчас оста­ваться опасно. Но мы очень скоро сюда вернёмся! Верь мне!

Зуко послушно направился с заднего двора крепости к низ­ким воротам. Но вдруг Рафа­эль запищал, спрыгнул с шеи динозавра и стремглав побежал внутрь здания.

— Вернись! Ты куда? — ис­пуганно закричал Микеланд­жело.

Он метнулся было за другом, но кролик в три скачка преодолел большое расстояние и скрылся в здании.

— Где же мне его искать? — растерянно обер­нулся к друзьям Микеланджело.

Те печально опустили головы. Мысли товарища им тоже были невдомёк.

Но через минуту Рафаэль показался во дворе.

Подпрыгивая задними лапами, он дер­жал в передних фолиант, пособие по основам магии и магический круглый камень на под­ставке.

— Зачем тебе эта дребе­день? — возмутился Микелан­джело. — Сейчас не время для опытов по эзотеризму!

Но Рафаэль, не обращая внимания на его возмущение, спокойно уселся на шее Зуко, приготовившись к дальней до­роге.

Микеланджело побежал впе­реди, указывая путь. Динозавр с отважными воинами в кро­личьем облике на шее по­шёл за ним. От каждого шага Зуко слегка под­рагивала земля.

Им удалось уйти незамеченными, потому что в крепости воцарился переполох. Энергия золото­го жезла, которая заставляла всех без исключения обитателей космического корабля беспрекословно выполнять приказы Крэба, ослабла. Это произош­ло потому, что решительность хозяина жезла бы­ла поколеблена. Аккумулятор психо­энергии улавливал мельчайшие ко­лебания в настроении своего хозяина.

Впервые Крэб столкнулся в своих владениях с противни­ком, который не уступал ему в находчивости и хитрости.

Крэб откровенно растерялся, и эта растерянность молние­носно передалась всем, кто на­ходился на острове.

Члены съёмочной группы вдруг обратили внимание на то, что работают не в самых благоприятных условиях. Они не могли понять, каким чу­дом оказались на острове, где нет профсоюза работ­ников кино, но полно голодных хищников.

Солдаты маршевой роты только сейчас обратили внимание, что занимаются не своим профессио­нальным делом. Вместо того, чтобы маршировать по плацу, их собираются натравить на каких-то умопомрачительных рептилий!

Хищники Крэба почувствовали обострённый го­лод, который пожелали утолить немед­ленно. Гиены и носороги разорвали на части змею, беспомощно скру­ченную в узел. Затем стая гиен начала пожирать тех крупных рептилий, которые ещё не про­снулись после приземления ко­рабля на остров.

Но и этого оказалось недо­статочно для того, чтобы уто­лить их безграничный голод. Озлобленные хищники носи­лись по коридорам корабля- здания, щёлкая зубами от ярости. Некоторые даже вгры­зались в стены. Крэбу и Шре­деру чудом удалось проско­чить мимо них в капитан­скую рубку.

И хотя воля Крэба была сильно поколеб­лена, хотя «Межгалактическое шоу» рассыпалось у него прямо на глазах, он всё ещё сохранял уве­ренность в том, что может победить. Ведь золотой жезл находился пока у него в руках!

Все свои надежды и упования возлагал на этот жезл и Шредер, старавшийся держаться как мож­но ближе к хозяину...

Микеланджело привёл друзей к уютной пещере, в полумиле от корабля-крепости. Пещера рас­полагалась на берегу неболь­шого чистого озера, окружён­ная густыми зарослями.

— Вам придётся подождать меня здесь, — сказал Мике­ланджело друзьям. — Помо­щи от вас, пока вы кролики, всё равно никакой. Динозавра я тоже не могу взять с собой.

Он слишком приметный.

А мне придётся обращать на себя как можно меньше вни­мания. Я постараюсь проник­нуть обратно на корабль.

Заберу у Крэба жезл, вернусь к вам и верну вам прежнее обли­чье. Вам остаётся только набраться терпения.

Рафаэль спрыгнул на траву с шеи динозавра и решительно шагнул в пещеру. Разложив на зем­ле свои магические принадлежности, он раскрыл книгу на нужной странице, положил левую лапку на магический бесцветный камень и приступил к обряду перевоплощения.

Донателло и Леонардо с надеждой воззрились на него. Зуко пере­стал жевать листья с деревьев и повернул голову в сторону пещеры. Даже Микеланджело помедлил с отходом. У всех зародилась одна и та же мысль — а вдруг на этот раз колдовство Рафаэля увенчает­ся успехом? Ведь не зря же он потратил столько времени на изучение белой магии и столь­ко денег на покупку всякого барахла!

— Рот Рафаэля шевелился. Од­нако вместо магических за­клинаний до друзей доно­сился только невразуми­тельный писк. Но они явственно видели, как бесцветный камень всё больше краснеет.

Наконец, через несколько минут томительного ожидания, перевоплощение произошло. Только оно имело другой эффект. Рафаэль не вернул себе прежнего обличья. Вместо этого на его ушах вы­росли пурпурные розы.

Как ни печален был этот опыт, Мике­ланджело не мог удержаться от хохо­та. Рафаэль от негодования опро­кинул нижней лапой магичес­кий камень, а верхней правой захлопнул фолиант. По выра­жению на его мордочке можно было судить, что он крайне не­лестно отзывается о составите­лях этого пособия по магии.

— Нет больше времени за­ниматься глупостями, — ска­зал Микеланджело, перестав смеяться. — Нам может по­мочь только золотой жезл. Я отправляюсь за ним.

— Мы с тобой, — пропи­щал Рафаэль. — Неужели ты подумал, что мы бро­сим тебя на произвол судьбы?

— Ты научился разговаривать? — удивился Ми­келанджело.

— Как видишь, — вскинул передние лапы Ра­фаэль. — Видимо, я нагадал что-то не то. Я ос­тался кроликом, но могу говорить и улавливать мысли других. Донателло и Леонардо думают то же самое, что и я. Мы пойдём с тобой.

И динозавр увяжется за нами. Кста­ти, его зовут Зуко. Он только что мысленно представился мне.

— Очень приятно, Зуко, — поклонился Микеланджело ди­нозавру. — Сожалею, что на­ше знакомство произошло при таких обстоятельствах.

Но рад, что оно всё-таки про­изошло.

Донателло, Леонардо и Ра­фаэль запрыгнули на склонён­ную шею динозавра.

— Договоримся так, — из­ложил свой план Микеланд­жело. — Подкрадёмся неза­метно к крепости. Вы бу­дете ожидать моего сигнала снаружи, а я прокрадусь вовнутрь. Если всё сложится не так, как я задумал, бросайтесь на выручку.

— А как мы узнаем, что всё сложилось не так, как ты задумал? — осведомился Рафаэль.

— Вы об этом услышите, уверяю вас, — сказал Микеланджело.

— Зуко говорит, что среди животных Крэба у него есть надёжный друг, не­кий бронтозавр по имени Гурд, — похлопал Рафаэль пе­редней лапкой динозавра по шее. — Он с той же планеты, что и Зуко, и такой же неаг­рессивный. Зуко говорит, что мы можем рассчитывать на по­мощь Гурда.

— Отлично! — воскликнул Микеланджело. — Тем более, нам есть резон торопиться. А то как бы гиены не пообеда­ли этим Гурдом!..

Опасения Микеланджело не были лишены основа­ний. За те полчаса, ко­торые он с друзьями отсутствовал в крепости, там намного ухудшилась обстановка. Шестипалые гиены и ходячие носоро­ги разбушевались вовсю. Порыскав по джунглям острова и не обнаружив никакой крупной живнос­ти, стаи гиен вернулись в крепость с твёрдым на­мерением пообедать теми людьми, которых там ви­дели.

Когда солдаты и сотрудники съё­мочной группы увидели, чем им грозит такой поворот событий, то кинулись со двора внутрь здания и забаррикадировались в жилых помещениях на вто­ром уровне. Пилсберга, кото­рый пытался заставить их вер­нуться на рабочие места, чуть не затоптали в давке.

Великий кинорежиссёр ру­гался на чём свет стоит. Но когда одна из гиен тихо под­кралась к нему, Пилсберг пой­мал её плотоядный взгляд.

Не желая дальше испытывать судьбу, он помчался вдогон­ку за отступающими.

Но ни солдаты, ни члены съёмочной группы не пожелали впускать к себе этого типа, от ко­торого до сих пор видели одни лишь неприятнос­ти. Удирая по коридору, Пилсберг неожиданно на­ткнулся на клоуна Бим-Бома и заорал: