Выбрать главу

—   Он, конечно, сбежал, — грустно сказала Эйприл. — Что же он натворит на этот раз?

— Но как он мог выйти из запертого дома? — удивился Лео.

—   Раф, может быть, ты его нечаянно в кого-нибудь превратил? — предположил Дон. — Тут недавно какая-то лягушка посторонняя прыгала... 

Дон полез под кровать, куда скрылась та самая лягушка с пером, которая свалилась с потолка вместо обеда. Через некоторое время лягушка в панике покинула своё убежище, а Дон вскричал: — Вот оно что!

Он отодвинул кровать в сторону. В углу под кроватью зияла дыра такого размера, что Мик вполне мог покинуть скучный дом, где некому с ним играть и разговаривать. Все сгрудились, заглядывая в чёрный подземный ход.

— Надо организовывать спасательную экспедицию, — предложил Лео, с тоской оглянувшись на компьютер.

— Придётся лезть в эту яму, — вздохнул Дон.

— Гм, — Эйприл оглядела свою чистую одежду.

Испачкаться ей совсем не хотелось, но отпускать черепашек в город одних было бы неосторожно.

В это время из ямы послышался шорох. Звук всё приближался. Вскоре можно было разобрать сдавленный голос:

—   Ой... Ух... Противный камень, каждый раз об него ударяюсь. Ничего, значит, дом уже близко...

Из ямы показалась голова Мика. Он сощурился от яркого света и втянул голову в плечи. Сверху на него возмущённо смотрели братья.

—   Вылезай, голубчик! — приветствовал его Сплинтер.

Мик прекрасно понимал, что попался с поличным и поэтому надо переходить в наступление. Это лучший способ обороны. Поэтому, вылезая и отряхиваясь, он не закрывал рот ни на минуту:

— Привет, Эйприл! Могу поспорить на банку мёда против банки клея, что именно ты заметила моё отсутствие. Потому что эти психи уже ничего вокруг себя не замечают. Им говоришь: «Доброе утро». — А они отвечают: «Все-таки система «трилоджик» лучше...» 

Или ещё какую-нибудь чепуху несут. У нас вкусно пахнет. Это ты приготовила поесть? Лео, например, скоро перейдёт на питание от сети вместе со своим компьютером...

—  Не заговаривай нам зубы! — сказал Дон.

—   Где ты был? — Спросила Эйприл.

—   Что ты опять натворил? — поинтересовался Сплинтер.

—   Ты у меня допрыгаешься! — зловеще предупредил Лео.

—   Превратить его в лягушку? — с готовностью предложил Раф. — Посадим его в банку и всегда будем знать, где он.

В воздухе запахло жареным, Мик забеспокоился.

—   Вы что? Да вы хоть знаете, что творится рядом с вами?

—   Ты был, конечно, там, где что-то творится, — сказала Эйприл.

—   Пока мне не дадут какао, ничего не скажу, — и Мик замкнулся в гордом молчании (на самом деле он решил выиграть время, чтобы братья успели остыть). 

Заинтригованные, все пошли на кухню, Где Эйприл заварила замечательное какао для сладкоежки Микеланджело. Братья в это время делились предположениями относительно Мика, и Мик слышал в их словах скрытую угрозу.

—   Наверное, не успел ещё ничего толкового придумать, вот и тянет время.

—   Да, сейчас начнётся сеанс вранья.

—   Лишь бы было не очень скучно.

—   Вот если начнёт правду рассказывать о своих похождениях, всем будет весело.

Как в прошлый раз, когда он распугал полицейский участок и обзавёлся отличными царапинами от пуль на панцире.

—   Превратить его в жабу и кормить мухами!

Эйприл поставила чашку дымящегося какао перед Миком-путешественником.

— Хватит вам, мальчики, — сказала она. — Рассказывай, Мик, что интересного ты видел.

Мик понял, что Эйприл не даст его в обиду. 

—   Вы хоть знаете, что происходит на пустыре?

—   Что? — спросил Дон.

—   Цирк-шапито поставили, — сказала Эйприл. — Я видела, когда ехала к вам. И это все твои новости, Мик?

—   Это только начало новостей, — важно продолжал Микеланджело. — Цирк необычный. Видели бы вы, какие существа выступают в этом цирке и какие номера они откалывают!

—   Ну что ты, Мик, — улыбнулась Эйприл, — что же тут такого? В цирке всегда много интересного. Чтобы люди ходили на представления, специально отбирают самых удивительных экзотических животных, приглашают артистов, которые проделывают поразительные трюки: жонглеров, гимнастов, клоунов, фокусников... Ты просто никогда не бывал в цирке, Мик, вот тебе и показалось, что там происходят настоящие чудеса.

—   Ха, — вставил Раф, — если хочешь чудес, я тебе их дома покажу. 

—   Не надо! — ответили все хором.

Надо сказать, что к его «чудесам» все относились с большой подозрительностью. В последний раз Рафаэль заявил, будто поднимется в воздух и полетит. Он долго готовился, испытывая терпение братьев и Сплинтера, произносил загадочные слова. Наконец комната наполнилась едким запахом бензина и роем из десяти тысяч мух. Чудо, конечно, но очень неприятное. Последних насекомых выгнали из дома только через неделю.

— Жонглеры, говоришь? — возмутился Мик. — А где это вы видели жонглеров с четырьмя руками, разрешите вас спросить? В каком таком цирке?

— Это правда? — удивилась Эйприл.

— Врёт, как всегда, — сказал Раф.

— А знаете, какие там наездники? Карлики с торчащими ушами, как у овчарки. Они скачут на полосатых гиенах с шестью лапами! — Мик торжествующе обвёл всех взглядом.

— А двухголовых там нет? — ехидно спросил Раф.

—   Есть один клоун, — спокойно ответил Мик.

—   Ты сам клоун! — рассердился Лео. — Только ты безголовый!

—   Мик, — строго спросила Эйприл, — ты ничего не придумал?

—   А воздушная гимнастка с крыльями?! А кентавры?! — Мик понял, что наказание отменяется, Он действительно удивил Эйприл, а остальные были не в счёт.

—   Какая гимнастка? — вдруг заинтересовалась Эйприл. — Ты снова влюбился, Мик?

Мик покраснел. Эйприл, как всегда, попала в точку. Мик был очень влюбчив и, к сожалению, очень застенчив. Поэтому многие его приключения происходили из-за того, что влюблённый Мик ходил кругами возле своей симпатии, подбрасывал ей цветы и конфеты и боялся попасться ей на глаза... Он обязательно ввяжется в какую-нибудь историю. Взять хотя бы девушку, которая была кассиром в банке. Мик хотел сделать ей сюрприз: положить в ящик стола настоящие Французские духи. Можете себе представить, что началось, когда он промахнулся, роя подземный ход, и попал в деньгохранилище. Сработала сигнализация. Мика спасло только умение мгновенно закапываться и с огромной скоростью прокладывать ходы под землёй.

— Ничего я не влюбился, — буркнул Мик и стал сосредоточенно прихлёбывать какао, будто это было самое важное дело на свете.

Не обижайся, глупый, — Эйприл ласково потрепала его по голове. — У неё настоящие крылья, с помощью которых можно летать?

— Да, — буркнул обиженный Мик.

— Шестиногие, четверорукие... Мик, откуда взялись эти существа?

— От верблюда! — сказал Мик и тут же получил от Дона подзатыльник за грубость. — Из космоса, конечно. Это же межпланетный цирк Кроббина. Неужели трудно догадаться?

—   Мик, этого не может быть, чтобы на окраине Нью-Йорка просто так взял и приземлился космический цирк, — покачала головой Эйприл.

—   Почему? — вступился Дон. — Я недавно смотрел, как в Лос-Анджелес прилетел космический хищник. У него знаешь, какие были клыки и бластер?! Хорошо, что один полицейский...

—   Хватит, Дон! — остановила его Эйприл. — Не надо пересказывать весь фильм. Всё это выдумки, которые сняли в студии.

—   Гм, — хмыкнул Дон. — А как ты думаешь, Эйприл, если нас показать по телевизору, кто-нибудь поверит, что мы существуем на свете? Не скажут: «Это выдумки?»

—   Ни за что не поверят! — рассмеялась девушка. — Зато вы самые замечательные выдумки на свете! Хотите какао?

— Да! — ответили все хором.

Далее, как говорят дипломаты, вечер протекал в тёплой дружественной атмосфере. Мик рассказывал цирковые чудеса, все шутили, смеялись, строили разные предположения, Сошлись на том, что завтра Эйприл купит билет и пройдет в зал, а братья-черепашки отправятся в цирк подземным ходом, который прорыл Мик. И тогда все убедятся своими глазами, правду говорит Мик или его фантазия вышла из-под контроля.