Выбрать главу

-   Ага! - вос­кликнул полковник. - И вы здесь, болотные недоноски! Нигде не обойдётся без ваших зелёных рыл, - глаза полковника Шредера сверкали угрожающе.

-   Мы всегда там, где нас ждут, где нужна на­ша помощь. Неужели этого нельзя было понять раньше?

-   Вперёд, идиоты! - кричал Шредер, ­- всех трусов запрячу в пещеру с водой. Ни шагу назад!

  Микеланджело с криком «Банзай» удачно на­нёс господину полковнику сильнейший удар ногою в грудь. Металлические латы несколько смягчили удар, но не почувствовать его силы са­мозваный подземный повели­тель не мог.

  Драка разгоралась с ещё большей силой. Подземные ры­цари страшно боялись зелёных воинов с цветными косынками на голове и на коленях. Но не меньше они боялись и угроз господина Шредера, его уничто­жающего взгляда. В воздухе мелькали мечи, цепи, летели камни. Бибок и Рокстеди время от времени постреливали в по­толок, подзадоривая дерущихся.

  Шредеру и его воинству пришлось несладко. Один за другим ниндзя наносили ему сильные удары. Полковник Шредер вертелся в пе­щере, сбивая худосочных разбойников с распух­шими ногами.

  Силы разбойников убывали, и они постепенно стали отступать по подземному тоннелю, увлекая за собой черепашек-ниндзя.

  Схватка продолжалась в одной из отдалённых пещер. Можно было праздновать победу. Шредер и кучка разбойников, торопясь, оставили пе­щеру.

  Но в это время что-то заскрежетало и заскрипе­ло с правой стороны пещеры. Каменная глыба тя­жело подвинулась и перекрыла вход. Разбойники очутились снаружи, ниндзя оказались в кромешной тьме.

-   Ха-ха-ха! - доносилось через толстую стену. - От­сюда вам уже не выбраться, болотные рептилии. А мо­жет вам ещё и водички доба­вить?

  Черепашки молчали. Всё же им стоило быть более осмотри­тельными, но что теперь жалеть... И надеять­ся не на кого, кроме как на се­бя. Ни волшебной косынки, ни фонаря. Но всё же падать духом друзья не стали.

  Непонятно, кто начал первым, но в подземелье зазвучала песня, боевая песня ниндзя. Черепашки пели громко, во весь голос. Они не виде­ли, но почувствовали, как задрожали от испуга стражники. Разбойники затыкали пальцами уши, лишь бы только не слышать задорного пе­ния ниндзя. Им, подземным рыцарям, непонят­но было, как можно петь, находясь в темнице, а не плакать и не ныть. Господин Шредер позе­ленел от злости. За всю свою жизнь он не спел ни одной песни. Странно было даже представить себе его поющим. Его глаза сверкали злобой и ненавис­тью. То же самое Бибок и Рок­стеди. Если бы они и задумали спеть, кроме хрюканья ничего бы не вышло.

  А ниндзя пели всё громче.

-   Да завалите же вход в пе­щеру! - приказал полковник Шредер.

  Но разбойники не слышали, ведь уши у них были заткнуты пальцами. И тогда сам госпо­дин Шредер вме­сте со своими по­мощниками Бибоком и Рокстеди стали толкать огромный камень. Он с трудом поддавался, поскольку мутанты стали с разных сторон и толкали камень от себя. Наконец ка­мень поддался и ещё больше завалил вход в пе­щеру. Теперь песня почти не была слышна, и всё же черепашки допели ее до конца.

-   А, ну как мы вас?! - злорадно кричали разбойники. - Можете себе петь на здоровье. Пойте, пока не замолчите навсегда.

  Прислушавшись, в тишине разбойники опять услышали слабые звуки песни. Черепашки нача­ли сначала. Их голоса разлетались по пещере и проникали сквозь мельчайшие щели.

-   Ещё камни! - закричал господин Шредер, и разбойни­ки начали хватать их и заты­кать все щели.

-   Тащите ещё! - прика­зывал господин Шредер, и те покорно таскали камни, над­рывая животы, пока оконча­тельно не завалили вход в пе­щеру.

-   Ну вот, почти и не слыш­но этого мерзкого пения, - об­радовался Бибок, приложив ухо к гранитной глыбе.

-   Эти зелёные рептилии довольно смелы, - с мерзкой ухмылкой произнёс Рокс­теди. При этом морда носорога покрывалась мор­щинами, а зубы оскаливались. Маленькие глазки уходили ещё глубже.

-   Эта смелость до поры, до времени - успокаивал господин Шредер.

  А ниндзя в это время блуждали в темноте, обыскивая стены пещеры. Они опять и опять сходи­лись к глыбе, которая перегородила вход в пеще­ру. Глыба не двигалась. Она надёжно перекрыла вход. Видно, разбойники немало потрудились, сначала придумывая эту ловушку, а затем обтё­сывая каменную глыбу.

-   Не бывает безвыходных ситуаций, - сказал Леонар­до. - Необходимо только как следует подумать.

  Ниндзя взялись за руки и углубились в размышления.

  А в это время разбойники спорили, как они поступят с ниндзя, когда силы покинут тех окончательно.

-   Хорошо бы посадить их на цепи со всех четырех кон­цов нашего города, - предло­жил Рыжебородый.

-   Ничего подобного, - не соглашался Горбун. - Кто придумал ловушку и за­ставил вас, лодырей и бездельников, отёсывать камни?

-   Ну, ты, - почесав заскорузлыми пальцами волосатый загривок, промолвил Рыжеборо­дый.

-   То-то же! Значит, одну из рептилий следует передать мне. Можно бы и две. Да уж ладно. Я нежадный.

-   А что ты с ней делать будешь?

-   Посажу на цепь и пусть бегает вокруг моего дома. Или же изобрету какой-нибудь возок да хо­мут и буду запрягать. Ещё и тебя покатаю, если будешь вести себя достойно.

-   В таком случае ладно уж, бери себе двоих, а ещё луч­ше - троих. Я на земле когда­-то любил разъезжать на тройке с бубенцами. Едешь, покрики­ваешь, а от тебя люди шараха­ются в разные стороны. Красо­та да и только... Ты, главное, про это не забудь.

-   Про что?

-   А, чёрт, из головы выветрилось. Который под дугой болтается и дре­безжит, так что за версту слыш­но.

-   Колокольчик, - вспомнил Горбун, - и о нём тоже следует подумать.

  Господин Шредер опять прислушался:

-   Негодные, они опять начали петь!

  Сквозь щели снова доносилось слабое пение.

-   Ага! Уже не так громко и бодро! - обрадо­вались разбойники. - Боевой пыл-то поубавил­ся. Посмотрим, что они запоют завтра. А через три дня?

-   А через пять? - гигикнул Бибок. - Через пять они и мычать не смогут, а не только петь.

Глава 9.

  А в это время принцесса сладко спала. И снил­ся ей сон о том, что её недавний собеседник попал в беду и ему необходима её помощь.

  Виктория открыла глаза, посмотрела на висев­ший у камина фонарь. Он по-прежнему светил ровным светом, но свет этот казался тревожным, холодноватым. Ярко светилось окошко фонаря, направленное к двери.

  Принцесса Виктория тихонько, на цыпочках, под­бежала к шкафу, быстро оделась, затем приоткрыла дверь и выглянула в коридор.

  Ее няня Розалия крепко спа­ла. Виктория поднялась на га­лерею. Оба стражника дрема­ли, прислоняясь к зубчатой сте­не. Разносился только их богатырский храп.

  «Это надо же, - подумала принцесса, - так-то они вы­полняют приказ! Надо будет при случае сказать про это от­цу. С такой службой их самих украдут да ещё и выкуп потре­буют».

  Принцесса с фо­нарём опять опустилась вниз.

  «Ого, как страшно! - подумала она, огляды­вая окрестности. - Какие страшные ночью деревья, какие ужасные тени». Но ещё крепче сжав ручку фонаря, принцесса двинулась вперёд.

  Фонарь вёл по узкой тропинке, затем привел к берегу реки. Огромные деревья, словно руками, шевелили ветками. Девочке казалось, что они хотят ее схватить и не пустить дальше. И лишь зеленоватый луч фонаря действовал ус­покаивающе.

-   Но куда же он ведёт? - тревожилась прин­цесса. - Я уже иду, наверное, целую ночь, а кон­ца все нет и нет.

  Послышался шум водопада. Тёмный лес со страшными и огромными деревьями заканчивался. Фонарь привел принцессу прямо к тоннелю. Принцесса смело вошла во­внутрь. Должен же волшеб­ный фонарь её куда-нибудь привести. 3елёный свет заго­релся еще ярче.

  Шаги Виктории гулко отдава­лись в каменных сводах. И да­же когда девочка останавливалась, она слыша­ла гул шагов.

-   Как жутко здесь! Куда ведёт фонарь? Что я должна сделать? - задавала себе вопросы девочка и не находила ответа.

  Узкий тоннель вдруг оборвался.

-   Ой, - испугалась принцесса. - Там гремит вода, камни и темнота страшная!