Выбрать главу

-   И тебе известны такие места? - спросил Леонардо.

-   Мне не известны. Но ведь у нас есть волшебная косынка.

-   Ну и что?

-   А то, что стоит нам только пожелать, как мы окажемся как раз в таком месте, - не скрывал радости Донателло.

-   Ну уж прямо в самом, - усомнились ниндзя.

-   Стоит рискнуть. В силе косынки у вас была возмож­ность убедиться.

-   В таком слу­чае начинаем готовиться.

-   Я считаю, что нечего тратить время напрас­но, - Леонардо снова брал инициативу в свои руки. - Только сегодня и только сейчас.

  С ним согласились и остальные ниндзя. Для перелёта приготовили самое необходимое: за­пасы пресной воды и сухарей, географические ат­ласы и карты, дополнительные батареи для аэро­кара, компас и некоторые из приборов.

-   Как-то это не по-нашему, - засомневался Леонардо, - чтобы боевым ниндзя пользоваться услугами косынки, пусть себе и волшебной. Ска­зал «хочу» - и ты уже там. Ни тебе дорожных приключений, ни тебе пиратских звездолётов.

-   Пиратские звездолёты, я думаю, не так уж и необходи­мы, - не согласился Донател­ло. - А то, что мы уж очень облегчаем себе задачу... Это действительно так.

-   В таком случае я предла­гаю компромисс, - сказал Ми­келанджело. - При помощи ко­сынки наш аэрокар выберет правильное направление. Ска­зать по-другому, в него будет за­ложена программа. Аэрокомпас удержит выбран­ное направление.

-   Молодец, ­- поддержал Леонардо. - А то не хватало ещё нам перемещаться по воздуху на ковре-самолете.

  Все только улыбнулись, представив себя на та­ком транспортном средстве.

-   А вот скатерть-самобранку захватить не ме­шало бы, - то ли всерьёз, то ли в шутку, заме­тил Донателло. - Питаться одной солёной трес­кой - не такое уж большое удовольствие.

-   Ну тогда можно захватить мешка три му­ки, - пошутил Леонардо. - Что может быть вкуснее, чем свежие булочки на необитаемом ост­рове. Лучше всего с маком или изюмом.

  Донателло промолчал. Не время теперь ссо­риться. Знали бы они, как та же рассыпанная мука помогла им всем.

  Закрыв жилье, ниндзя пере­сели в готовый для отлета аэ­рокар. Конечно, аэрокар не космическая ракета, однако на душе было несколько тревож­но. Ниндзя летели не на от­дых. Впереди снова была неиз­вестность.

Глава 2.

-   Начинай! - скомандовал Леонардо, - эки­паж к отлету готов.

  Донателло взмахнул фиолетовой косынкой и на мгновение задумался, сочиняя фразу.

-   Хотим попасть в такое место на Земле, где орудуют силы зла и людям необходима наша помощь.

  Что-то зашумело. Аэрокар медленно поднялся вверх, покачнулся, словно раздумывая и выбирая направление, стремительно набрал скорость. Стрелка аэрокомпаса показы­вала на юго-восток. Леонардо деловито разложил на коленях карту.

-   Если направление аэрока­ра не изменится, через восемь с половиной часов мы окажемся здесь. - Он ткнул каранда­шом в одну из точек на карте.

-   Где это?

-   Бермудские острова, - чуть только бросив взгляд, ска­зал Рафаэль. Не напрасно он столько времени копался в атла­сах и справочниках.

-   Бермудский треугольник, - уточнил Дона­телло. - И для него название не было в новинку.

-   Тот самый? - удивился Микеланджело.

-   Да. Те самые острова, в районе которых вот уже несколько сотен лет уходят под воду корабли или же корабли остаются без экипажа и морские течения носят их до тех пор, пока не прибьют к берегу, - продемонстрировал свои познания в морских делах Микеланджело.

-   Значит, летим на Бермуды, - констатиро­вал Леонардо. Было видно, что и здесь он брал руководство в свои руки. Опыт командира кос­мического корабля давал ему на то некоторое право.

  Аэрокар стремительно летел над океаном. Изредка внизу проносились острова. Одни растянутые, подобно континен­там, другие совершенно кро­шечные. За пять минут можно обежать вокруг несколько раз. Время от времени ниндзя любо­вались красивыми океанскими лайнерами под разноцветными флагами. В это время Леонардо и Микеланджело не могли не вспомнить дале­кую и полюбив­шуюся им планету Антигона, на которой совершенно не существует государств, а, следовательно, и государственных флагов.

  Аэрокар замедлил скорость и постепенно начал снижаться. Впереди лежал незнакомый тропиче­ский остров. Даже с большой высоты отчётливо были видны пальмы и лианы. Наконец колеса коснулись земли, и ниндзя вышли из аэрокара. Стрелка компаса всё ещё показывала прежнее направление.

  Ниндзя стояли в окружении пышной тропической растительности. Невидимые птицы свистели и трещали вверху. Доносился запах сырости, пе­ремешанный с запахом цветущих растений. Был слышен шум морского прибоя. Ниндзя казалось, что они чув­ствуют вкус брызг.

  Черепашки оставили аэрокар и пошли к океану. Картина от­крылась неописуемая. Ниндзя стояли на высоком берегу, а внизу под обрывом клубилась пена океанских волн. Серовато­зеленые волны накатывались на прибрежные скалы и с шу­мом разбивались о камни, под­нимая брызги. Огромные птицы с разноцветными, как у павлинов, хвостами сидели на краю скалы и, не страшась, рассматривали путешественников. Однако же не заморскими чудесами любоваться приехали ниндзя.

-   Что будем делать дальше? Давайте будем решать вместе, - предложил Леонардо. - Не сидеть же и не ждать приключений. Вполне воз­можно, что остров необитаем.

-   Может быть, - согласились и остальные. ­- А пираты и прочая нечисть орудовали здесь лет двести тому назад. Ведь и бабушка-косынка не моложе.

-   Нет, не может этого быть, - не соглашался Донателло. - Надо просто получше присмотреться.

  И действительно, взобрав­шись на высокую прибрежную скалу, ниндзя увидели прилепившийся к холму небольшой дом.

-   Да вот же он! - вос­кликнул Донателло, указав рукой на черепичную кры­шу. - Идем.

  Ниндзя, не раздумывая, пош­ли к домику. На самом деле его можно было назвать и старинным замком. Стены сложены из красного кирпи­ча. Вверху башни и башенки.

-   Мне кажется, в этом замке нам ничто не угрожает, - ска­зал Леонардо. - Несмотря на его бойницы и ка­менные стены.

  Путешественники легко справились с неглубо­ким рвом, окружавшим замок, перешли через вал и осмотрели замок со всех сторон.

-   По-моему, здесь совершенно нет дверей, ­- сказал Рафаэль. - Странно...

-   Ещё более странно было бы, если б эти двери существовали, - рассудил Лео. - В ста­ринных замках вход делали за несколько де­сятков метров. От него вёл тоннель. В случае, когда нападают враги и держать оборону нет никакой возможности, изра­ненные и обессилившие за­щитники через подземный ход покидают помещение. Под самым замком, кроме всего, существует столько по­мещений, складов и всего прочего... Ещё один замок под замком.

  Ниндзя ещё раз обошли за­мок вокруг, но так и не смог­ли отыскать какой-нибудь намёк на вход. Сплошная сте­на.

  Леонардо подошёл к стене и постучал по ней кулаком. Звук был глухим. Значит, стены имели приличную толщину. Лео приложил ладони ко рту рупором и громко крикнул:

-   Есть ли кто-нибудь живой?

  За стеной послышалось то ли далёкое эхо, то ли и в самом деле ответ хозяина.

-   Есть... Живой...

-   Кто с нами разговаривает? - спросил Лео.

-   Никого нет дома, - прозвучало из-за стены уже выразительнее.

  Это становилось интересным.

-   Как нам сюда войти? - спросили чере­пашки.

-   Догадайтесь сами. Но сначала скажите, кто вы такие, и подумайте, так ли уж нужны здесь.

-   Мы черепашки-ниндзя.

-   Не слыхали о таких. Видно, слоняетесь вы по белому свету без дела.

  Разговор утомил черепашек, и они устало прислонились к каменной стене. И тут чере­пашки почувствовали, как стена уходит в сторо­ну. Ниндзя резко отбежали. В сте­не возникла узкая щель. Через неё уже можно было как-то про­тиснуться.

-   Можно ли нам войти? - спросил Леонардо вежливо.

-   Вы уже вошли, - ответил голос.

  Едва вошёл последний из ниндзя, дверь сразу же закрылась.