Выбрать главу

  Вдруг Рафаэля точно током ударило:

-   Что-то с Эйприл?

  Ученый поднял глаза, а затем кивнул головой:

-   С ней... Ее нет в номере... Мы не должны были оставлять ее здесь одну...

-   Что же мы здесь сидим тогда? Надо ее искать! - ­громко выкрикнул Микеланджело.

-   Но где? Куда идти? - в растерянности задавал один за другим вопросы Стефен Уэбер.

-   Кто-то из нас должен остаться здесь, - реши­тельно произнес Леонардо, - это будете вы, - он указал на ученого. - А мы, черепашки-ниндзя, от­правимся на поиски.

  Прежнюю усталость как рукой сняло, черепашки о ней и не вспоминали. Их друг был в опасности, а потому они готовы забыть о себе. Это придавало им новых сил и уверенности.

  Сначала они обратились к швейцару, который стоял у ресторанчика, напротив их отеля, не видел ли он девушки, причем, Донателло достаточно подробно описал ее приметы.

  Сославшись на плохую зрительную память, швей­цар извинился и попросил черепашек не отвлекать его, ведь он находился на службе.

  Затем они пробежались по улочке, заглядывая в окна маленьких кафе, но Эйприл там не было вид­но. На обратном пути они заходили в каждое из них и расспрашивали официантов, не заходила ли Эйприл, чтобы перекусить.

  Им повезло, потому что один из официантов по внешним приметам узнал ее.

-   Да, она была у нас, но это было несколько часов тому...

-   А вы, случайно, не заметили, в какую сторону она пошла, когда вышла из кафе? - поинтересо­вался Микеланджело.

-   Как же! Я даже проводил ее взглядом, ведь она так хороша собой!

-   Так куда она пошла, - торопил его с ответом Леонардо.

-   К отелю, - пожал плечами официант.

-   А вы ничего странного не заметили? - спро­сил в заключение Донателло.

  Тот только покачал головой. Черепашки снова оказались на улочке.

-   Та-ак, - задумчиво произнес Леонардо, - мы узнали не так уж и много: что съела на ужин Эйприл...

-   Хорошо, что хоть она не голодная, - заметил Рафаэль. - А вдруг она уже появилась и мы напрасно здесь ломаем себе головы?

-   Ты прав, - согласился с ним Микеланджело, ­- вон ближайший телефонный автомат, сейчас мы узнаем... - и Микеланджело набрал номер, через секунду в трубке он услышал взволнованный голос Стефена Уэбера. - Хорошо, мы сейчас будем на месте, ждите нас!

  Микеланджело ничего толком не смог объяснить черепашкам, которые атаковывали его расспросами.

-   Что тебе сказал Стефен Уэбер? - спросил Донателло.

-   Эйприл нашлась? - тревожился Рафаэль.

-   В чем дело? Почему мы должны бежать в отель, словно за нами кто-то гонится? - недоумевал Леонардо.

  Когда они ворвались в свой номер, Стефен Уэбер уже в который раз перечитывал текст, написанный на листе бумаги.

-   Вот, - подал он Микеланджело послание, - прочтите.

  Черепашки вслух стали читать:

-   «Нет смысла искать Эйприл. Она в безопасном месте, лучше убирайтесь отсюда, пока вами не занялись всерьез».

  После такого сообщения необходимо было каж­дому подумать, поэтому в комнате воцарилось пол­ное молчание. Первым его нарушил Микеланджело:

-   Что-то уж больно знаком мне этот стиль: гру­бый и дерзкий!

-   Не знаю, как стиль, - вмешался Стефен Уэбер, - но почерк мне знаком несомненно. Это рука Мэйсена Стирлинга.

-   Вот так новость! - воскликнул Донателло. ­- Но ведь мы были просто уверены, что пиратский корабль отправился на дно морское.

-   Он-то, может, и отправился, - начал Мике­ланджело, - я не думаю, что те отверстия, которые я оставил на днище пиратского корабля, они так быстро смогли залатать...  Здесь что-то другое...

-   Значит, Мэри Дэнтон и Мэйсен Стирлинг где-­то рядом, - подытожил Леонардо. - Но где?

-   В любом случае мы должны будем завтра пой­ти с теми людьми, которые нас сегодня встречали на берегу, - сказал Стефен Уэбер. - Только бы Мэйсен Стирлинг не опередил нас!..

-   Как же он может нас опередить, если он их даже не видел? - засомневался Донателло.

-   Очень просто: ведь он знает, что те люди при­дут за нами, а, следовательно, будет следить за каж­дым нашим шагом откуда-нибудь из-за угла, - объ­яснил Микеланджело. - Мы следили за ними на корабле, а они решили здесь отыграться.

  Стефен Уэбер мельком глянул на часы и при­свистнул:

-   О, фью, да уже далеко за полночь, а кто-то собирался лечь пораньше, чтобы встать пораньше?

-   Да уж, как видно, не получится, - с сожале­нием произнес Микеланджело.

  Черепашки, оставшись одни в номере, быстро разобрались до постелям и уснули, ведь следующий день обещал быть нелегким, поэтому нужно было как следует отдохнуть.

  Ученого мучила бессонница, как всегда бывало, когда он сильно перевозбудился. Он сел за стол, чтобы не крутиться зря в постели и разложил перед собой книги. Ему удалось отвлечься от всего, что с ним произошло вечером, он погрузился в мир, кото­рый предлагали ему книги.

  Лишь под утро глаза его стали медленно слипаться и он, положив голову на раскрытую книгу, уснул. Но спать ему долго не пришлось, так как спустя примерно час в дверь тихо постучали.

-   Кто? - подхватился ученый, а затем направился поскорее открывать дверь.

  На пороге стояли те же мужчины, только теперь они были одеты в белые длинные одежды.

-   Вы уже проснулись? - с удивлением спросил один из них, который стоял впереди остальных.

-   Я и не ложился, так... знаете... вздремнул немного...

-   Собирайтесь, мы ждем вас у гостиницы не более десяти минут.

  Стефен Уэбер торопливо умылся, чтобы хоть как-то прогнать сон, который как назло стал валить его с ног. Затем он сделал звонок черепашкам, еще раз окинул взглядом комнату и вышел.

Глава 12. Каменный город

  Их везли на машине больше часа. Когда машина остановилась, наконец, у каменной горы, Донател­ло тихо заметил:

-   Это что еще за пирамида? По-моему мы в Тур­ции, а не в Египте.

  Люди подвели Стефена Уэбера и черепашек к большому камню, который находился у подножья каменной горы и прикрывал вход вовнутрь. Как по волшебству, камень медленно стал отползать в сто­рону, а взору удивленных черепашек представилась пещера.

  Микеланджело глянул во внутрь ее.

-   Ничего не видно, темень кругом, - шепнул он на ухо стоящему рядом Рафаэлю.

  Люди указывали им дорогу, идя впереди. Только один из них остался у входа.

-   Как только они ориентируются в темноте? ­- недоумевал Леонардо, цепляясь за плечо впереди идущего Микеланджело.

  Черепашки шли один за одним, чтобы не поте­ряться, держась друг за друга. Наконец, показался просвет, а потому им стало как-то радостней. Но до этого просвета дойти они не смогли, так как в сле­дующую минуту они стали падать в темную шахту.

-   А-а-а!

  Оказавшись глубоко под землей они увидели ка­менный город, он был очень похож на тот, из кото­рого их недавно сюда привезли, но вместе с тем зна­чительно отличался.

  Все дело в том, что все здесь было наоборот: эта­жи зданий уходили вниз, а не вверх, да и люди ходили вверх ногами.

  У черепашек было такое ощущение, что они только что пролетели изнутри весь шар земной и выскочили из туннеля, оказавшись на другом конце его.

-   Что-то я стал себя неважно чувствовать, ­- пожаловался Леонардо. - Воздух здесь какой-то... отвратительный...

  Один из мужчин в длинных одеждах, подслушав его, заметил:

-   Это прекрасный воздух - воздух прошлого...

  «Оттого-то у них такие бледные лица», - по­думал Донателло.

-   Прошлого? - переспросил Микеланджело. - О каком прошлом вы говорите, если я сам видел только что человека с лазерным оружием в руках? А? Эти штучки изобрели очень современные люди. Что скажете?

-   Я ничего не должен вам говорить, - отрезал мужчина.

  Перед зданием, внешне похожим на собор, им дали знак, обождать.

-   Мрачное, однако, место, - хмуро заметил Рафаэль.