- Ну, разве ты сумасшедшая, - попытался успокоить ее Мэйсен Стирлинг, - не думай об этих людях, они скоро понесут наказание, лучше пожалей их...
Мэйсен Стирлинг на минуту задумался. Он не знал, как им доставить Эйприл в Каменный город, ведь посланцы Короля встретили не их, а черепашек.
- Да, жаль, что мы не заметили, каким образом черепашки и этот Стефен Уэбер проникли туда, досадовал он, - но без Эйприл ничего не состоится ... Мэри, ты должна была следить за черепашками, - накинулся он на женщину, - а сегодня утром ты упустила их.
- Я должна была? - негодующе спросила она, указывая на себя пальцем. - Не-ет! Это слишком! В мои обязанности входило лишь то, чтобы смотреть за Эйприл, но ты возле нее проводишь времени гораздо больше, чем я. Зачем, ответь мне? Эта девушка тебе нравится или у тебя к ней какой-то особый интерес, о котором я не догадываюсь?
Мэйсен Стирлинг подскочил с дивана, на котором он просто засиживался, наблюдая за Эйприл.
- Не суй свой нос туда, куда тебя не просят! - сгрубил он.
- Может, ты теперь пойдешь и узнаешь дорогу в Каменный город? - заметив, что Мэйсен Стирлинг поспешил ко входной двери, поинтересовалась Мэри Дэнтон.
Тот не ответил ей, только послал в ее сторону недовольный взгляд. Затем он открыл дверь и сразу же вышел, громко хлопнув дверью.
- Дурак! - бросила вслед ему Мэри Дэнтон.
Глава 14. Примирение
Забыв о предосторожности, по гостиничному коридору быстро шел Мэйсен Стирлинг. Мэри Дэнтон подкинула ему отличную идею - пойти поискать дорогу, которая привела бы их к Каменному городу. «Но как ты ее найдешь, - думал он, - когда не знаешь, в какую сторону надо идти?»
Только он стал спускаться по ступенькам в фойе, как вынужден был спрятаться за угол, так как впереди себя увидел черепашек и Стефена Уэбера, которые выходили из отеля. Мэйсен Стирлинг успел заметить, что с ними был еще один человек, турок, а потому он решил отправиться за ними, чтобы разузнать, куда они направляются.
Черепашки и ученый сели в машину и медленно поехали по узкой улочке. Мэйсен Стирлинг попытался поймать такси. Через минуту он уже сидел в машине.
- Следуйте за машиной желтого цвета, которая находится в трехстах метрах от нас. Видите?
Водитель кивнул. Машина стала набирать скорость и, наконец, обогнав несколько машин, стала в хвост той, что везла черепашек и ученого. Теперь они ехали на равной скорости.
- Я не хочу, чтобы они заметили, что я следую за ними, - предупредил Мэйсен Стирлинг.
- Понятно. Но, похоже, мы уже приехали? Она остановились, как быть?
- Не подъезжай туда. Останови здесь.
Машина остановилась.
Турок открыл дверь калитки перед небольшим особняком, который располагался на берегу моря.
- Нам сюда. Прошу, - пригласил он.
Черепашки и Стефен Уэбер пошли за проводником. Их встретил еще один турок и молча провел в большую комнату. Здесь их оставили одних на несколько минут.
Комната была очень просторной и светлой, почти без мебели, за исключением стола и нескольких стульев у окна, а окна занимали всю стену и были завешаны лишь легким тюлем.
- Как в операционной, - заметил Микеланджело, - стол есть, не хватает только хирурга и инструментов.
- Не надо про инструменты, - попросил Стефен Уэбер, вспоминая недавнюю процедуру, которой их всех подвергли в Каменном городе.
В комнату вошел приятной наружности мужчина и поздоровался с ними.
- А вот и хирург, - прошептал Микеланджело.
- Вы хотели встретиться со мной? - спросил мужчина.
- Да, - подтвердил Стефен Уэбер.
- Хорошо, прошу к столу. Меня зовут Али, будем знакомы.
Гостям ничего не оставалось, как тоже представиться. После этого Али обратился к Стефену Уэберу:
- Мы выяснили, что вы ученый, занимаетесь востоковедением. Но что вас привело сюда, нам выяснить не удалось.
Собравшись с мыслями, ученый начал:
- Я действительно занимаюсь изучением стран Востока, в частности вашей замечательной страны. От моих молодых друзей, - Стефен Уэбер показал на черепашек, - я узнал о готовящемся здесь страшном зле и поспешил в Турцию, чтобы предотвратить его. Еще будучи там, в Америке, со мной хотел встретиться один турок, но люди, которых нанял Мэйсен Стирлинг, убили его.
- У Короля из Каменного города повсюду много шпионов. Они выследили нашего человека, узнав, что мы его отправили за помощью, - вставил Али.
- Но чем я могу помочь в этом деле? - недоумевал Стефен Уэбер.
Али заметил, что левый мизинец ученого перевязан бинтом и насторожился.
- Вы были в Каменном городе и Король доверился вам, не так ли?
- Да, - согласился ученый. - Мы терпели все это лишь для того, чтобы узнать от Короля все, что нас интересовало.
- И только? - усомнился Али. - Это не означает, что вы теперь доверенные Короля?
- Еще чего! - не удержался Микеланджело. - То, что он намерен сделать, так или иначе касается нас.
- Вот как?
- Да, именно так, - подтвердил Рафаэль. - Довериться ему, для нас это означало бы смириться со смертью Эйприл. По-вашему, мы похожи на тех, кто желает этого близким людям?
- Эйприл, если я вас правильно понял, - невинная жертва, которую привезли на «Хищнике», промолвил Али.
- Да, она приехала на этом корабле, - согласился Стефен Уэбер, - но до последней минуты, пока мы не сошли на берег, она не знала, в каком качестве она сюда едет, - ученый сделал паузу, вспомнив об Эйприл. - Эти люди, Мэйсен Стирлинг и Мэри Дэнтон, похитили ее и где-то держат, чтобы вручить ее Королю и получить за это награду: славу и деньги... Бедная Эйприл!
Выслушав Стефена Уэбера, Али спокойно произнес:
- Мы знаем где она.
- Где? - разом привстали со своих мест черепашки.
- Ее держат те люди, о которых вы говорили, в своем номере.
- А в какой гостинице? - спешно спросил Леонардо.
- В той же, где остановились вы, только двумя этажами выше. Мои люди наблюдают за ними.
- Ваши люди, - с раздражением произнес Донателло, - ваши люди устроили драку и втянули нас в нее, они выстрелили в Рафаэля и ранили его. Ваши люди...
- Поумерьте эмоции, - прервал Донателло Али. - Мы не знали всей правды, поэтому прибегали к любым методам, чтобы помешать вам.
- Нет, чтобы помочь, - вступил Микеланджело, - так только мешать.
- Ладно, не стоит нам сейчас высказывать свои обиды, - сказал Стефен Уэбер. - Лучше давайте подумаем о том, как нам действовать вместе, ведь цель у нас одна и хотим мы одного и того же: чтобы Король из Каменного города не начал эру насилия и жестокости.
Ученый говорил громко и убедительно, поэтому Али кивнул в знак согласия.
- Вы хотели знать, зачем мы посылали к нам, в Америку, нашего человека? - поинтересовался Али.
- Да.
- Сейчас, всего одну минуту, - попросил он и встал из-за стола. - Я должен выйти, - и он направился к той двери, через которую вошел.
Черепашки сразу же зашумели.
- Вы доверяете ему? - задал вопрос Леонардо, обращаясь к Стефену Уэберу.
- У нас нет другого выхода, - ответил тот.
- Интересно, что он сейчас принесет? - терялся в догадках Рафаэль.
- Я не удивлюсь, если он выйдет к нам с пистолетом, прихватив еще кого-нибудь, - обронил Микеланджело.
- Чего мы ждем на самом деле? - нервничал Донателло.
- А ты предлагаешь нам спрятаться куда-нибудь? - пошутил Рафаэль. - Но под столом нам всем не поместиться. Так что в случае чего всем придется прыгать в окно. Благо, не высоко, не так страшно.
- Он еще и шутит к тому же! - недоумевал Донателло.
- А почему бы и нет, - подхватил Микеланджело, - надо же как-то снять напряжение!
Только теперь черепашки почувствовали, до какой степени они вымотаны.
- Однако, - задумчиво произнес Стефен Уэбер, - он задерживается.