Выбрать главу

-   Тебе нужно, чтобы эта женщина и этот мужчина, - все быстро схватила Лю­сьен, - с разных пленок перескочили на одну и даже обнялись?

-   Ты потрясающе понятливая женщина! - восхитился Джефри.

-   Я довольно хорошо тебя знаю.

-   И что же ты знаешь?

-   Мне никогда бы не пришло в голову, что ты о миссис Далтон и мистере Нилгсе собрался создать балладу, - заявила Лю­сьен. - А если не собираешься их воспеть, то решил немножко вывалять в грязи.

-   Ты слишком откровенна, - поморщился Джефри.

-   Но признай, что угадала.

-   Я и не отрицаю. Что предложишь?

-   У меня есть любительские съемки, - сообщила Люсьен.

-   Ты запасливая.

-   Я знаю, на кого работаю.

-   Считай, что солидный гонорар уже в кармане у тебя. И что за материал?

-   Кое-что из жизни Нилгса в загород­ном доме, - ответила Люсьен.

-   И что же? - жадно спросил Джефри.

-   Бассейн, молодая особа...

-   Они обнажены? - все более загорался Джефри.

-   Она сбрасывает халатик в кадре. Он не заставляет себя ждать.

-   Потрясающе! Если бы нам удалось эту особу заменить другой!

-   Для этого нужны крупные планы ин­тересующей нас дамы, - сказала Люсьен.

-   Они есть, - приуныл Джефри, - но все не годятся. Я просмотрел почти весь материал.

-   Почти, но не весь, - сказала Люсь­ен. - Когда я отбирала, то видела кадры с нашей особой на пляже. Что еще надо?

-   То есть, наша героиня не при шля­пе? - расхохотался Джефри.

-   Она скидывает халат и ложится на песок. Довольно крупный план. Видно, кто это, не ошибешься.

-   Каков фон?

-   Нейтральный. На фоне неба.

-   Это прекрасно. Мы покажем на общем плане парочку у бассейна, - почувст­вовал прилив вдохновения Нолл. - Потом крупно - наша героиня скидывает халат. На любительской пленке Нилгс и неизве­стная молодая особа купаются и все?

-   Я не сказала бы, что просто купают­ся, - ответила Люсьен.

-   Есть какие-то подробности? - восхи­щенно потирал руки Джефри.

-   Того, чего ты хочешь, нет, - усмех­нулась Люсьен. - Но они обнимаются. Видно, что это не деловая встреча.

-   Гениально! - подскочил Джефри. - Я обожаю тебя, Люсьен. Ты мне сотво­ришь небольшой фильм. Мужчина и жен­щина встречаются. Этот материал я пре­доставлю тебе, им занимается Гарри. Они оказываются в загородном доме. Добавим окно, за окном два силуэта. Через какое-то время эти два человека выходят на улицу. Возле бассейна они обнимаются. Она скидывает халатик и лезет вводу. Он следует ее примеру. В воде они снова уст­ремляются друг к другу. Ты великая мон­тажница, Люсьен. За этот фильм ты полу­чишь «Оскара». Но если этого не случит­ся, то премия тебя не минует. Одно гарантирую - твой шедевр посмотрит вся Америка. И более того - весь мир.

-   Значит господину Далтону не быть президентом, - улыбнулась догадливая Люсьен.

-   Мы выполняем государственный за­каз, - внушительно произнес Нолл.

-   Я надеюсь, обойдемся без титров? За­чем нам иметь дело с полицией нравов?

-   Естественно, крошка, - заверил со­общницу Джефри. - Аплодисментами для нас будет шелест зеленых ассигнаций. Те­бя это устраивает?

-   Я никогда не стремилась к славе, но меня всегда привлекало богатство, - скромно призналась Люсьен.

-   Даже не представляешь, какой ты пра­вильный человек! - воскликнул Джефри.

  Водитель лимузина, в котором ехала Джоанна Далтон, долгое время вниматель­но поглядывал в зеркало заднего вида и, наконец, полностью уверился в своих по­дозрениях.

-   Нам сели на хвост, шеф, - сказал он ровным голосом.

-   Только этого не хватало! - с досадой воскликнул шеф и недовольно посмотрел назад. - Ты уверен?

-   Никаких сомнений, шеф.

-   Которая машина?

-   Синий «Шевроле».

-   Не можешь оторваться?

-   Вы видите, какое движение. Я не могу взлететь.

-   Юмор твой ни к чему, - заметил шеф. - Не можешь взлететь, провались сквозь асфальт, но хвоста не должно быть.

-   Что такое? - забеспокоилась Джоан­на. - Что случилось?

-   Ничего особенного, миссис Далтон, - ­любезно ответил мужчина. - Кому-то за­хотелось узнать, куда вы направляетесь. Не перевелись еще любопытные люди. Но мы все уладим. Не беспокойтесь.

  Водитель понимал, что в городе он не может устроить гонку. Это только привле­чет внимание. Чего доброго, еще вмешает­ся полиция. А где полиция, там и журна­листская братия!

  Он раздумывал, как можно будет отвя­заться от «хвоста» за городом на скорост­ной магистрали.

  Донателло недовольно заерзал на своем месте и проворчал:

-   Так и будем ехать?

-   Что ты предлагаешь? - живо отозвался Рафаэль.

-   Мы не почетный эскорт, - продол­жал ворчать Донателло.

-   Это не предложение.

-   Но что-то надо предпринимать, - поддержал Донателло задумчивый Мике­ланджело. - Чем дальше этот шустряк преследует машину с миссис Далтон, тем яснее ему становится, куда она направля­ется.

-   Уже и так ясно - едут за город, - сказал Леонардо.

-   Ты не можешь пристроится под носом «Шевроле»? - спросил Микеланджело.

-   Попытаюсь, - коротко обещал Лео­нардо.

  После нескольких минут усилий Лео­нардо все-таки сделал нужный маневр в потоке машин и оказался перед машиной Гарри. Оператор не сразу придал значение этому, но вскоре понял, что перед его ма­шиной возникло препятствие.

-   Сейчас он будет нервничать, - сказал Леонардо и сбросил скорость, давая перед­ней машине с миссис Далтон удалиться.

-   Они отрываются! - закричал Гарри. ­- Что за идиоты перед нами?

-   Не идиоты, - буркнул недовольно во­дитель, которого уже посетили дурные предчувствия.

-   А кто?

-   Узнаете.

-   Обойдите их!

  Водитель попытался перейти на другую полосу шоссе, но передняя машина виль­нула в ту же сторону. Гарри понял, что им мешают сознательно. Хуже всего, что Сто­ун не знал, кто им вдруг решил помешать.

-   Мы не должны упустить дичь! ­- нервничал Гарри. - Джефри снимет голо­ву обоим.

  Водитель ринулся вперед, пугая тем, что стукнет по заду едущей впереди машины. Но когда он приблизился вплотную, из окошка ее вылетел небольшой шарик и ударился о ветровое стекло.

-   А-а! - завопил нервный Гарри, ре­шив, что последняя минута его жизни на­ступила.

  Шарик лопнул на ветровом стекле, и мо­ментально черная жидкость обволокла его, лишив водителя всякой видимости. Это было опасно в потоке машин, когда нельзя свернуть к тротуару. Но водитель оказался опытным. Он плавно стал тормо­зить, стараясь держать машину прямо. Следующие за ним водители нажали на клаксоны, но машина продолжала терять скорость и остановилась.

  Гарри схватил камеру и выскочил из ма­шины. Счастье было еще на его стороне, иначе летящие мимо машины сбили бы его с ног. Но он умудрился выбраться на тротуар и стал останавливать такси. Как назло, ни одной свободной машины!

  Когда прошло пять минут, Гарри в ярости плюнул под ноги - поздно было дого­нять! Он кинулся в кабину телефона-авто­мата и стал набирать номер Джефри.

-   Да где ты там? - нервничал Гарри, слушая длинные гудки.

  Наконец, он услышал голос Джефри:

-   Алло!

-   Это я! - закричал Гарри. - Она ускользнула!

-   Кто?

-   Дичь!

-   Какая еще дичь? Кто говорит?

-   Гарри!

-   Ах, это ты! И что же? Упустил? Да я с тебя шкуру сниму! - пришел в бешенст­во Джефри.

-   Мне помешали.

-   Кто?

-   Если бы я знал!

  И тут через стекло кабины Гарри увидел ненавистную машину, которая прижалась к бровке тротуара. В ней сидели странные типы.

-   Я их вижу! - закричал Гарри. - Глазам не верю! Эти парни смахивают на черепах.