Выбрать главу

-   Ясное дело, - буркнул Санчес, вы­прыгивая из салона и направляясь к своей машине, которую он припарковал недале­ко от взлетной площадки.

  Черепашку нес в руках Лукко. Любими­ца Джоанны Далтон отчаянно переживала свое пленение. Лу решила, что при малей­шей возможности, едва почувствует под лапами твердую опору, постарается за­ползти куда-нибудь так далеко, чтобы эти два головореза не могли ее разыскать...

  Когда первая леди Америки приехала в свой офис и узнала от секретарши о похи­щении черепашки, то едва не потеряла со­знания. Джоанна вошла в свой кабинет и набрала номер телефона Эйприл О'Нил, которая с нетерпением дожидалась от нее новостей.

-   Все пропало, Эйприл! - заплакала жена президента, когда ее подруга взяла трубку.

-   Что пропало? - насторожилась теле­ведущая.

-   Лу пропала. Мы обо всем договори­лись с Фрэнком Нилгсом. Он пообещал по­мочь Майклу, а я обещала подарить ему редкую черепашку. Но двадцать минут на­зад черепашку Лу похитил какой-то ко­лумбиец, который высадился на вертолете на крыше дома. Теперь нас ждет крах.

  Эйприл О'Нил сосредоточенно размыш­ляла на другом конце провода, а затем произнесла:

-   Прежде всего, успокойся. Завтра еще не наступило. У меня есть друзья, которые разыщут твою черепашку. Будем надеять­ся, что они успеют это сделать до завтраш­него вечера. Я уверена, что это похищение произошло не без ведома Джефри Нолла. Он назначил назавтра свое шоу. Джефри уже анонсировал, что покажет свой луч­ший репортаж. Наверняка, готовит ка­кую-то пакость. Придется мне вмешаться и показать свой лучший репортаж.

-   Что ты задумала? - спросила первая леди Америки, которую обнадежил дело­вой тон Эйприл.

-   Нет времени объяснять, - уклони­лась телеведущая. - Лучше поспеши в Нью-Йорк. В этот трудный час тебе следу­ет быть рядом с мужем.

-   Но как быть с Лу? Вдруг эти негодяи захотят причинить ей вред? - испугалась за свою любимицу Джоанна.

-   Помести на первой полосе «Нью-Йорк Таймс» объявление - сорок тысяч долла­ров награды тому, кто доставит тебе эту черепашку, - распорядилась Эйприл. - ­Похитители не станут избавляться от реп­тилии, которая стоит сорок тысяч долла­ров. А тем временем мои друзья разыщут похитителей.

-   Спасибо, Эйприл, - сказала жена президента и положила трубку.

  Она набрала номер телефона мужа и, когда тот поднял трубку, ласково провор­ковала:

-   Дорогой, я немедленно вылетаю к те­бе в Вашингтон. Я везу тебе новости, кото­рые ошеломят тебя.

  А тем временем Эйприл О'Нил уже спе­шила навстречу со своими верными друзь­ями. В ее голове созрел хитрый план. Что­бы осуществить его, телеведущая захвати­ла с собой видеокамеру.

Глава 8. Лучший репортаж

  Все неудачи вывели из себя Билла Тана­киса до того, что на глазах Джефри он сломал любимую ручку и швырнул куски в сторону. При этом он испачкал пальцы. Подумав немного, он подошел к Джефри и стал вытирать их о его лицо.

  Тот не переживал большего унижения, но стоял молча и не двигался. Таким обра­зом несколько успокоив себя, Танакис смог, наконец-то, заговорить членораз­дельно. До этого из его груди вырывался только рык.

-   Ты все позорно провалил! - сказал он, отходя от Джефри. - Я уничтожу те­бя. А этого Гарри... Так его зовут?.. Поса­жу на электрический стул. Ни одного ка­дра не снять! Это же надо умудриться! Вы оба большие болваны. Нет! Не просто большие. Вы самые большие болваны в мире.

-   Могу я сказать хоть слово? - взмо­лился Джефри.

-   Что ты скажешь? Что? Будешь рассказывать сказку о том, как черепашки-­ниндзя провели тебя вокруг пальца? Да это же смеху подобно.

-   Буду рассказывать! - в отчаянии вы­крикнул Джефри и провел рукой по лицу, отчего еще больше размазал чернила.

  Танакис гневно посмотрел на него, но увидел перепачканное лицо и не удержал­ся от смеха.

-   Пойди и отмойся, - замахал он рукой.

  Джефри с облегчением удалился. В голо­ве его зрела новая мысль и была она не ху­же тех, которые приходили раньше. Ему удалось все-таки выскрести щеткой черни­ла с кожи, и он возвратился с красным, как помидор, лицом.

-   Прошу две минуты! - поднял Джеф­ри предупредительно руку. - Выслушай меня, пожалуйста, Билл.

  Тот устал от ярости и сидел в кресле со­вершенно без сил. Он промолчал и это Джефри принял за согласие.

-   Допустим, что нам помешали не ка­кие-то там черепашки-ниндзя, - сказал Джефри. - Зачем смешить американский народ? Это могла быть хорошо организо­ванная группировка из лучших ребят ФБР. Они выполняли задание президента.

-   Чушь! - отмахнулся Танакис.

-   Я иного мнения, - упрямился Джефри.

-   Выходит, президент приказал этим молодчикам сорвать твои съемки? - на­смешливо уставился на Джефри Тана­кис.

-   Вот именно.

-   Да ты сам-то подумай, что получается. Значит, президент знает о том, что его супруга должна встретиться с его против­ником Нилгсом?

-   Знает, - кивнул Джефри.

-   Какая же выгода сорвать съемку? Он захотел бы сам заполучить эту пленку, чтобы потом сунуть жене, как доказатель­ство.

-   Во-первых, он знал, что пленка попа­дет прежде в мои руки, а значит будет об­народована...

-   Допустим.

-   Во-вторых, ему не нужен семейный скандал. По крайней мере - до дня выбо­ров. Поэтому, лучше не допустить съемку.

-   Ты полагаешь...

-   Ты прав, - согласился Джефри. - Президент знает, что жена ставит ему рога и предпочитает этого не видеть, потому что очень не хочется оставлять пригретое кресло. Каков гусь? И такого циника на­род должен оставить на второй срок? Да никогда!

-   Что-то разумное в твоих словах есть, - ­дотронулся пальцем до переносицы Тана­кис. - Продолжай.

-   Одно дело, когда жена обманывает, а муж об этом не знает. Такой несчастный супруг может даже вызвать сочувствие у нашего добропорядочного народа. Но ког­да муж знает и ради политической конъ­юнктуры прикидывается, что ничего не видит, то это уже пахнет большим сканда­лом. Такого господина будет презирать последний американец, если он есть в природе.

-   С этим я согласен, - уже миролюби­во кивнул Танакис. - Но как ты убедишь телезрителя в том, о чем говоришь? У тебя нет никаких материалов.

-   У меня есть Гарри, - заявил Джеф­ри. - И отправлять его на электрический стул преждевременно.

-   Он будет показывать на пальцах?

-   Я у него возьму интервью. После всех своих злоключений он выглядит довольно импозантно, весь в ссадинах и кровоподте­ках.

  Санчес может добавить, если надо.

-   Будет перебор, - совершенно серьезно ответил Джефри. - Зритель может заме­тить клюкву. Гарри Стоун расскажет наро­ду, как он пытался снять на пленку любов­ное свидание Джоанны Далтон и Фрэнка Нилгса, но этому помешали оперативники, посланные президентом. По окончании это­го интервью я заявляю, что американский народ не должен особенно огорчаться, что параллельно работала другая съемочная группа, и ей повезло больше.

-   Интригует, - улыбнулся Танакис.

-   Люсьен смонтировала отличную короткометражку под документ. Здорово это у нее получилось! Мытарства Гарри наст­роят зрителя на определенный лад. Тут мы пускаем пленку. И все поверят, что они получили чистой воды правду.

-   А ты молодец! - похвалил Танакис, поднимаясь с кресла и забыв о недавнем гневе. - Может получиться неплохая пе­редача. Ну, что же? Желаю успеха!

-   К твоему пожеланию не помешало бы прибавить чек на определенную сумму, - ­подсказал Джефри.

  Тут началась большая полемика по пово­ду суммы, но Джефри был настойчив и не­много все-таки выторговал.

-   Уж теперь-то сам видишь, - говорил он, - ничто не может помешать нам. Ну, разве только рухнет потолок павильона.

  И он довольно расхохотался.