Выбрать главу

  Хозяйка отеля сделала вид, что не расслы­шала сказанной Леонардо фразы, и вкрад­чиво произнесла, указывая на покоившийся в ловушке призрак:

-   Вы говорите, это редкая вещь... Инте­ресно, сколько за нее можно выручить. Не­сомненно, в антикварном магазине...

  Леонардо безапелляционно прервал мис­сис и, глядя в потолок, произнес:

-   За поимку этой рыбины, которая пуга­ла обслуживающий персонал, вы нам долж­ны заплатить три тысячи долларов.

  От названной суммы у Эйприл скривилось лицо. Такой прыти от юного мутанта она не ожидала. Ведь предварительно речь шла о плате всего в сто долларов. Поразилась не только Эйприл - у миссис Пинскилд округ­лились глаза, из рук выпал батистовый пла­точек. А Леонардо, не обращая внимания и на остолбеневшую хозяйку отеля, и на опе­шившую Эйприл, продолжал:

-   Плюс надбавка за энергию протонов и хранение этого студенистого существа... - ­Леонардо повернул голову к миссис Пин­скилд: - К вашему счастью, все обойдется лишь в четыре тысячи долларов.

  Столбняк у миссис Джорджии Пинскилд неожиданно прошел, она перестала замечать Леонардо и подошла к Эйприл. Поглаживая эмблему в виде трилистника клевера на ее плече, она вкрадчиво произнесла:

-   Милочка, если мне память не изменя­ет, мы договорились о ста долларах.

-   Да, мэм, - несмело пискнула Эйприл.

-   Так вот, детка, я думаю, что любой антиквар даст за мое привидение вам сотню долларов. Вы, конечно, можете продать его и дороже, но это уже ваше дело...

-   Как продать? - удивилась Эйприл.

-   Так что я чрезвычайно благодарна за оказанную помощь и не требую за мое, - миссис Джорджия подчеркнула слово «мое», - при­видение ни цента. Большое спасибо, мне по­ра, гости заждались...

  Леонардо переглянулся с Микеланджело и, подмигнув ему, моментально ответил:

-   Прекрасно... Но мы не намерены зани­маться продажей вашего призрака. Если, ко­нечно, вы приплатите к четырем тысячам еще пятьсот баксов, мы попытаемся спих­нуть его какому-нибудь любителю рыбной ловли, но, думаю больше сотни баксов за рыбного духа действительно не дадут. Ну так что, согласны вы заплатить четыре ты­сячи пятьсот долларов?

-   Молодой человек, - миссис Джорджия Пинскилд позеленела, - вы меня не совсем поняли. Я даю вам в полное распоряжение часть моей собственности, а вы имеете на­хальство требовать с меня деньги?

-   Забирайте вашу собственность назад! ­- Леонардо сделал вид, что собирается рас­крыть ловушку. - Микеланджело, давай за­пустим рыбного духа назад в банкетный зал.

  От его слов обслуживающий персонал с кри­ками бросился врассыпную.

-   Нет! - вскрикнула миссис Пинскилд. - ­Я согласна! Я заплачу... Тысячу долларов!

-   Четыре! - крикнул Леонардо.

-   Тысячу пятьсот! - дрожа от страха, ответила хозяйка отеля.

-   Три тысячи! - смилостивился юный мутант. Маска на его мордочке сбилась, но никто не обращал на это внимания, словно так и должно было быть, чтобы у «молодого человека» было такое странное лицо - ко­пия черепашьей мордочки.

-   Две тысячи дам! - едва не захныкала миссис Джорджия Пинскилд. - Разоритель!

-   Я вижу, - мрачно произнес Леонардо, ­- мы не найдем общего языка, - и нагнулся к магнитной ловушке.

-   Что вы делаете! - прошептала побелев­шая миссис Пинскилд. - Я вам дам две с половиной тысячи долларов.

-   Только наличными! - последовало тре­бование.

-   Вы, молодой человек, настоящий бан­дит! - последовал ответ и миссис Джорд­жия Пинскилд жестом подозвала притаив­шегося в стороне негра-швейцара и приказала ему принести из кассы деньги.

  Когда величавый швейцар на золоченом подносе принес причитающуюся сумму охот­никам за призраками, хозяйка отеля успела обследовать банкетный зал.

-   Молодой человек, вы не против, если я... - миссис Пинскилд вплотную подошла к Леонардо.

-   Что, мэм, - услужливо обернулся к хозяйке отеля юный мутант. Маска на его мордочке ничуть не скрывала то, что он не человек, а черепашка.

-   Если я вычту из вашей суммы стои­мость ремонта люстры и стоимость стирки двух скатертей?

  Леонардо молча, пытаясь нагнать еще большего страху на женщину, нагнулся к магнитной ловушке, чтобы выпустить при­зрак или, по крайней мере, сделать вид, что он собирается так поступить.

  Но в дело вмешалась Эйприл. Ее мучил стыд за свои сто долларов, и она схватила, не считая, несколько купюр с подноса, пере­дала их миссис Джорджии Пинскилд, сгреб­ла остальные деньги и вручила их Леонар­до. Тот недовольно крякнул.

-   Ладно, надеемся на дальнейшее сотруд­ничество, - Леонардо набрался наглости и бесцеремонно похлопал хозяйку отеля рукой по меховому манто. - За разъяснениями можно письменно обращаться в нашу кон­тору, телефон вы знаете... - он повернулся к Микеланджело и Донателло и сказал им: ­- Пошли, ребята!

  Его друзья видели, что он почти без мас­ки. Хозяйка отеля уже обратила внимание, что перед ней не человек, а странное суще­ство, похожее на черепаху. Держа в руках пару крупных банкнот, она стояла с разину­тым ртом, пытаясь сообразить, что видят ее глаза, но так ничего и не поняла.

  Черепашки-ниндзя включили мигалку и под вой сирены отправились к себе домой, в контору.

  Всю эту ночь борцы против полтергейста объедались пиццей, отмечая свой первый крупный заработок. Кока-кола и кефир ли­лись рекой. А Рафаэль, который дежурил у машины и не видел сражения с призраком и миссис Джорджией Пинскилд, хохотал до упаду от рассказа друзей-черепашек.

  Глава 11. Работы все больше

  Вскоре в фирме «Нейтрализация полтер­гейста» не было отбоя от заказов. В основ­ном вызывали по мелочам, но однажды к черепашкам-ниндзя позвонили из охранного бюро, которое занималось перевозками денег, ценных бумаг, а также драгоценностей, и по­просили избавить их от водителя-привидения, который, пользуясь хорошей репутацией ох­ранного бюро, обманывал клиентов.

-   А что же полиция? - поинтересовался Леонардо.

-   Полиция ничего не находит, как будто машину водит какой-то невидимка...

-   Вот мы и займемся невидимкой, - ре­зюмировал Леонардо.

  Найти водителя-призрака оказалось даже проще, чем черепашки-ниндзя предполага­ли. Так как эта нечисть, вопреки всем пра­вилам, любила действовать днем, значит, как додумалась Эйприл, ее легко будет вычис­лить ночью. Операцию по обнаружению во­дителя-призрака провели следующей же ночью. Решено было установить психодетек­тор в бронированную машину охранного бю­ро и соединить ее с радиопередатчиком, ко­торый указывал бы на изменения напряжен­ности психического поля всякий раз, когда там появлялся бы призрак.

  Как оказалось на самом деле, никакого при­видения не было. Дельцы от охранного биз­неса грабили собственные бронированные ав­томобили, будучи в сговоре с владельцами ценных грузов, которые получали большие страховки за потерянные грузы.

  Эйприл сразу же сообщила обо всем в по­лицию, мошенников арестовали, а девушка получила благодарность из уст самого шери­фа Джоя Дуоденума.

  Когда однажды черепашки-ниндзя уехали на очередное задание, Эйприл решила по­слушать радио. Включив радиостанцию, она услышала буквально следующее.

-   Добрый день... Сегодня в восточном рай­оне города говорят только об одном: о полтергейсте. Нам звонят отовсюду: из кинотеатров, из магазинов, из квартир и уличных автоматов, сообщая об уличных привидениях и других проявлениях сверхъестественного...

  Это сообщение обрадовало Эйприл. «Нако­нец-то, - думала она, - у нашей конторы будет постоянная работа и, соответственно, у нас увеличатся доходы...»

  Не успела она так подумать, как телефон стал трезвонить - заказы на обезврежива­ние духов, призраков и другой нечисти, по­сыпались, как из рога изобилия.