Эйприл вскочила со скамейки и раздраженно закричала на Леонардо:
— Микеланджело ясно сказал: на создание ловушки для ведьмы нужна целая куча денег. У нас их нет… Может, ты знаешь, где их взять?
Леонардо посмотрел на девушку.
— А сколько согласна заплатить твоя тетушка, если мы уберем из ее подвала ведьму, которая называет себя Бессмертной?
Эйприл непонимающе уставилась на Леонардо.
— Да нисколько. У нее денег нет.
Неожиданно она вспомнила: еще час назад тетушка говорила, что оставила ей в наследство дом, а сама вроде бы собиралась снять маленькую квартирку.
«Вот, если бы действительно тетушка съехала, а мне остался бы и дом, и подвал с объектом полтергейста. Я бы стала заниматься изучением полтергейста самостоятельно».
— Не горюй, Эйприл, — вмешался в разговор Микеланджело, — не знаю, но мне кажется, что на такое дело можно достать денег где угодно.
— Тетушка Харвинд обещала мне уступить дом, если привидения в нем не переведутся, — проговорила Эйприл.
Из-за кустов показались Рафаэль и Донателло.
— Тогда надо устроить так, чтобы твоя любимая тетушка сама убежала из дома, — нахально глядя Эйприл в глаза, произнес Леонардо.
Эйприл догадалась, на что намекает Леонардо.
— Но тетушка еще не решила, что делать, — бухнувшись обратно на скамейку, сказала Эйприл. — Если она решит продать дом, то, разумеется, деньги она заберет себе.
— А кто осмелится купить дом с привидением? — сказал Леонардо, опять на что-то намекая.
Тут к ним подошел Микеланджело. Он слышал последние фразы, произнесенные Эйприл и Леонардо, и, на ходу сообразив, что имеет в виду Леонардо, весело подмигнул Эйприл и тоном, не терпящим возражений, проговорил:
— Эйприл, не беспокойся, миссис Харвинд мы пристроим к какому-нибудь старичку. Или, в крайнем случае, снимем для нее квартирку.
— Вряд ли она согласится, — вздохнув, сказала Эйприл, приподнялась со скамейки, но ее насильно усадил Леонардо.
— Тебе же Микки ясно сказал, мы сами все уладим.
— Да, — вторил ему Микеланджело, — тебе останется только сопровождать тетушку…
— Нет… — возражала Эйприл. — Это опасно! Она может так испугаться, что не выдержит…
Микеланджело и Леонардо снова начали ее уговаривать. Через пять минут Эйприл сдалась. Да и у нее не было иного выхода. А еще через полчаса Микеланджело и Леонардо окончательно заморочили бедной девушке голову перспективами, которые откроются после того, как они организуют собственное дело по нейтрализации явлений полтергейста.
Как это ни странно, через две недели бумаги по оформлению продажи дома миссис Харвинд были подготовлены. Старушке оставалось только явиться на последнее заседание судебной коллегии и поставить на соответствующих документах подпись.
Дело в том, что задумка Леонардо была предельно проста: в подвале тетушкиного дома черепашки-ниндзя установили магнитофон с записями различных стонов, ахов и охов. Уже через одну только ночь миссис Харвинд совершенно убедилась, что в подвале ее дома поселилась нечистая сила. Эйприл оставалось только подыграть своим друзьям, демонстрируя неподдельный ужас при странных звуках из подвала.
Миссис Харвинд первым делом обратилась за советом к бывшему судье Спарроу. Неизвестно, о чем они говорили, но после разговора миссис Харвинд переселилась в дом к Спарроу, и внучатой племяннице в доме с привидением больше делать было нечего.
Следующим этапом в плане Леонардо значилась обработка миссис Харвинд. Тетушке Эйприл следовало внушить мысль, что дом с привидением не представляет абсолютно никакой рыночной стоимости. Поэтому передать его племяннице — единственный выход. Именно это и произошло.
Вслед за этим Эйприл могла распоряжаться новой собственностью как угодно. Но ей нужны были деньги на научные эсперименты, и она согласилась продать дом.
Микеланджело и Леонардо были счастливы, но Эйприл не разделяла их оптимизма. Она без энтузиазма подписывала бумаги и мрачно наблюдала, как Микеланджело и Леонардо начали дело по продаже дома тетушки. Оставалось только подписать оценочный контракт. Именно ту сумму, которую торговый маклер напишет в этот контракт, и должны были получить на руки друзья, чтобы тут же вложить в свое новое, может быть, и сомнительное дело.
— Дом очень старый, — сказал маклер, читая текст по бумажке, — его первоначальная стоимость около двадцати тысяч американских долларов. Всего-то…
— Так, — сказала Эйприл, равнодушно поглядывая на маклера.
— Учитывая удаленность здания от центра города, отсутствие современных удобств…