- Придётся нам использовать для этого кока-колу, - печально сказал Леонардо.
- Не беспокойтесь, я захватил десяток литров дистиллированной воды для заправки аккумуляторов, - сообщил Донателло.
- Ребята, я рада, что вы перестали ссориться из-за пустяков, - похвалила их Эйприл. - Но посмотрите, крыша над головой нам всё-таки не помешает.
Огненные вихри вальсировали над ровной соляной поверхностью. Они то приближались, то снова убегали, словно заигрывали с путешественниками.
- Эйп, они тебя приглашают на танец, - сказал Микеланджело.
- У меня от их танцев голова кружится, и глаза слезятся от соляной пыли.
Смерчи ещё недолго покружились над высохшим озером и один за другим улетели за высокую, одиноко стоящую гору, словно спрятались за ней.
Гора круто поднималась в небо. Она действительно была похожа на вулкан. Только вокруг неё клубился не дым, а поднятая смерчами соляная пыль. У подножия горы торчали какие-то каменные столбы, похожие на окаменевшие остатки деревьев, а почва под ними покрыта какими-то каменными наростами, похожими на высохшие кусты кораллов.
- По всему видно, тут когда-то было море, - сказал Донателло, - если остался этот коралловый лес.
- Хотелось бы знать, - сказал Микеланджело, - что за рыбки водились в этом море?
* * *
Пицца, приготовленная в походной печи, которую сконструировал Донателло, из-за белой пыли с озера оказалась жутко соленой. После нее страшно хотелось пить.
- А чем мы будем кормить наших верблюдов? - спросила Эйприл.
- А зачем их вообще кормить, если они нам совсем не нужны? - переспросил её Донателло.
- Ты забываешь, что это живые существа, а не технические конструкции, - напомнил Микеланджело.
- Я слышал, что верблюду в пустыне на день хватает всего пяти финиковых косточек, - сказал Леонардо.
- Если бы их удовлетворила горсточка песка с солью, - размечтался Рафаэль, - было бы куда как лучше.
- К сожалению, того и другого здесь слишком много, - сказала Эйприл, - а вот фиников нет как нет.
Она уложила на землю одного верблюда и принялась распаковывать навьюченный на него ящик.
- Эй, что ты там делаешь? - подскочил к ней Рафаэль. - Там же сухие компоненты для приготовления моей пиццы в походных условиях.
- Вот именно они-то мне и нужны. Мне кажется, верблюды не откажутся от твоей пиццы в мешочках.
- Эта специальная пицца, её приготавливают за пять минут по американскому принципу «просто добавь воды». Это моё последнее кулинарное изобретение, - старался отговорить её Рафаэль от пустой на его взгляд затеи.
- Вода у наших верблюдов в горбах, - ответила Эйприл, - а вот немножко порошка от пиццы им не помешает.
Эйприл запустила руку в один мешочек, вынула горсть специальной муки и поднесла её к самой морде верблюда. Тот жадно слизнул чудо-пиццу жёстким, как наждачная бумага, языком.
- Это преступление! Моя пицца слишком дорогая, - взорвался Рафаэль. - Это всё равно, что скармливать этой скотине доллары.
- Если бы только у них от зелёных бумажек силы прибавлялось. К тому же это негигиенично, - заявила Эйприл.
- Это ещё почему? - спросил Рафаэль.
- Потому что бумажные деньги проходят через много рук.
- Ну и что?
- А ты часто руки моешь?
- Всякий раз, когда ем пиццу.
- А после еды, когда расплачиваешься за неё?
Рафаэль замолчал и призадумался.
Глава 7. Встреча с кистеперыми рыбами
После такой необычной кормёжки верблюды поднялись на ноги и с новыми силами пошли вперёд, раскачивая седоков на высоких седлах.
- Нам нужно всё хорошенько обследовать вокруг горы, - сказала Эйприл.
Впереди показалось что-то похожее на заброшенный стадион для солдат. Там из диких камней были сложены полосы препятствия, выложены дорожки для бега, отмечены цели для стрельбы.
- Не хватает только плаката: «Добро пожаловать на военную базу морской пехоты США!», - сказала Эйприл, фотографируя удивительный стадион.
- На этой «военной базе» тренировались когда-то воины грозного Чингисхана, - сказал Микеланджело, указывая на удивительную находку.
К стене из камня были аккуратно уложены копья с острыми блестящими наконечниками, полукруглые топоры и арбалеты.
- Почему ты так думаешь? - спросила Эйприл.
- Не американские морские пехотинцы ведь весь этот арсенал оставили, - ответил Микеланджело. - Такое оружие я встречал в моей познавательной энциклопедии только в разделе средних веков.
- Такая находка скорей заинтересует учёных-археологов, которые раскапывают могилы древних монгольских воинов Чингисхана, - согласилась Эйприл.
Леонардо схватил два тяжёлых меча и исполнил на цыпочках какой-то восточный танец.
- Выступление окончено, - сказал Микеланджело, - еще напляшешься.
- Нет, не окончено, - возразил Леонардо. - Мы не выбрали командира на время нашей экспедиции.
- Пусть командиром будет Эйприл, - предложил Микеланджело.
- Я не хочу, - отказалась Эйприл. – Я - военный корреспондент, если вам так хочется играть в войну.
- Я тоже не хочу быть командиром, - сказал Донателло. - Я буду заместителем командира по технической части.
- А я буду поваром на полевой кухне, - сказал Рафаэль.
- Нам вообще не нужно никакого командира, - сказал Микеланджело. - У нас у каждого своя голова на плечах.
- Нет, нужно! - упрямо настаивал Леонардо. - А то не будет никакой военной дисциплины.
- Отстань ты со своей военной дисциплиной! - отмахнулся Микеланджело.
- Тогда командиром буду я! - объявил Леонардо и выехал вперёд на своём верблюде, держа перед собой обнажённый меч.
* * *
- А мы не одни в этой безжизненной пустыне, - сказал Леонардо и свесился с верблюда, чтобы лучше разглядеть неведомые следы на песке.
Какое-то быстроногое существо стрелой пронеслось мимо, поднимая клубы соляной пыли.
- Это, верно, пустынные сурки, - сказал всезнающий Микеланджело. - Таких я видел в моей энциклопедии. Они бегают по суше со скоростью пустынной антилопы.
- Великоваты для сурков. Наверное, это и есть твои антилопы, - возразил Донателло.
- У антилопы должны быть рога, - возразил Микеланджело.
- И копыта, - добавил Донателло.
- Если Донателло не перестанет даже на ответственном задании грызть ногти, то и у него отрастут копыта, - сказала Эйприл.
- Я это делаю только тогда, когда волнуюсь, - попробовал оправдаться Донателло.
Эйприл присмотрелась к удивительным существам через видоискатель видеокамеры и воскликнула:
- Но ведь они становятся на задние лапы и ходят, как человек!
- Такого быть не может, - тоном опытного знатока заявил Микеланджело.
- Эй, да их там целое войско! - снова воскликнула Эйприл. - Они разбирают оружие и строятся в боевой порядок!
За тучей белоснежной пыли действительно проступили стройный ряд вооружённых :копьями удивительных солдат. Лиц их нельзя было разглядеть. Было только видно, что солдаты в белёсых кольчугах были все сплошь малорослые. Они едва доходили черепашкам до пояса.
- Банзай!!!
Кинжалы с тремя лезвиями сверкнули в руках Рафаэля, над головой Микеланджело засвистели нунчаки. Бамбуковая палка Донателло завертелась в воздухе, как пропеллер вертолета. Леонардо в мгновение ока достал из-за спины боевые мечи и первым поскакал на своём верблюде навстречу врагам.
В солончаковой пыли началась настоящая рубка.
Эйприл повернула своего верблюда назад. Помочь своим друзьям в битве она не могла, а её видеокамера была бесполезна - в этой туче пыли, поднятой сотнями ног, ничего нельзя было снять на плёнку.