Липнявичус с удивлением посмотрел на Лапочкина ему впервые в жизни попался человек, который не хотел видеть заграницу.
— Товарищ полковник! Товарищ полковник! — донесся снизу голос вестового.
— Чего? — перегнулся через перила Осетров.
— К телефону просят.
Осетров жестом пригласил Липнявичуса и Лапочкина спускаться — они тотчас заскрипели ступеньками лестницы.
В тесном кабинете командира заставы полковнику протянул трубку молоденький старший лейтенант.
— Откуда? — спросил его Осетров, беря в руку трубку.
— Из сто пятнадцатого отряда.
— Да… — ронял в трубку Осетров, — да… Понял…. Гражданский? На какой высоте? Идет вдоль границы? Нет… Понял. Даже если будет стремиться на сторону Ирана, огонь не открывать. Старайтесь обойтись привен-тивными мерами. Что? Да зажмите в клещи и сажайте в любой точке! Так точно! Правильно поняли.
Он положил трубку и с видом победителя посмотрел на присутствующих.
— Кажется, Иозас, ты прав!
Липнявичус радостно всплеснул руками.
Есть. Почти нарушитель! Гражданский «милюш-ка» прет без всяких сигналов на Кафан. Часто маневрирует, обходя населенные пункты. Дважды создавалось впечатление, что идет на нарушение границы с Ираном, но вовремя отворачивает. Часто меняет высоту полета.
— Может, неисправность какая? — предположил Лапочкин.
— Вон она, их неисправность, — ткнул рукой в сторону окна Осетров, — неспроста они выставились…
ГЛАВА 55. ДОЛИНА РЕКИ АРАКС. ПОГРАНИЧНАЯ ЗОНА ТУРЦИИ
— Учения или нет, русских это не касается, — назидательно произнес Маккей, отставляя в сторону чашку из-под кофе.
— Как сказать, док… — усмехнулся Дэвид Джессел, — чуть чего, так они сразу бегут в МИД и строчат ноты протеста. Потом настает мой черед давать объяснения, а идти к нашему послу по этому делу — затятие не из приятных.
— Ничего, не впервой… Эй, парень! — коснулся он плеча негра-радиста в армейской форме. Узнай, нет ли чего-нибудь нового?
— Есть, сэр! — он принялся манипулировать кнопочками своей мудреной аппаратуры.
Маккей вышел из помещения передвижной станции и с наслаждением потянулся.
— Этот Ной был не дурак, как считаешь, Дэвид? Высадиться после потопа на таком месте… Здесь можно начинать жизнь!
— Что показали последние замеры по координатам? — с серьезным видом спросил Джессел.
— Чепуху какую-то… Целых двое суток двигались в сторону юга, потом замерли на одном месте, а теперь…
— Лучше бы координаты изменялись в нашу сторону.
— К сожалению, они движутся в обратную к берегу Каспия.
— Чего он там потерял? Вила уже передали… Пора бы и возвращаться.
— К сожалению, дорогой Дэвид, это не по Нью-Йорку кататься. Я вообще склонен уже не слишком доверять показаниям электроники. Предположим, что ее изъяли чекисты. Ну и что тогда?
— Как изъяли? — не поверил своим ушам Джессел. — Тогда и он должен быть под арестом.
— Или у него ее попросту украли, — не слыша сомнений коллеги продолжал Маккей, — а мы будем ей верить…
— Но почему мы обосновались именно здесь? Почему такая уверенность, док? Интуиция?
— Интуиция? — прищурился Маккей и пристально посмотрел прямо в глаза Джесселу. — Ну уж нет. Только расчет! Только! Смотри — назад, на Москву, ему возвращаться нельзя. Думаю, что если они не совсем остолопы, они ждут его ничуть не меньше, чем мы, — это видно без бинокля: видишь, какая суета? Начальство бродит, на вышку ходят не одни солдаты. А вон то зеленое пятнистое расчехленное чудовище к чему?
— Где? Какое?
— Эта игрушка называется «вертолет огневой поддержки», или иначе «МИ-24». Не случайно стоит, я думаю! Теперь дальше — какие у нас отношения с Ираном, не мне тебе рассказывать… Мы же исчадье ада! Какой резон в гаком случае ему лезть головой в петлю? Никакого… Вот и выходит, что ждать его, едущего, ползущего, плывущего или летящего надо именно здесь, в Турции. Вот и Ной это место выбрал…
Ну разве Ной… — не слишком весело обронил Джессел и полез назад, в фургон оператора, — что нового с координатами?
— Простите, сэр, но они уже на берегу Каспия. Там, где у них эта самая столица… Ба-ку! — по складам произнес он непривычное название.
ГЛАВА 56. БОРТ ВЕРТОЛЕТА МИ-2
— Бинтов нет, черт возьми! — прокричал Вашко и начал раздирать на себе рубаху; он рвал ее на длинные лоскуты и передавал Стиву, а тот уже в свою очередь бинтовал мальчишке ногу. Произощло это тогда, когда они, потеряв всякую бдительность, обрадованные жизнерадостностью расстилавшегося под ними пейзажа, снизились до полукилометра, стараясь разобраться в хитросплетении дорог и лоскутах поселков. Автоматные очереди ударили с края деревни и, прошив салон, оставили множественные дыры в корпусе. Вертолет на секунду вздрогнул и, резко снижаясь, ринулся к реке.