Выбрать главу

Прошёл час или два, а может и больше, он уже сбился со счёта. Повозка остановилась и послышались чужие шаги, вперемешку с мужским голосом. За простыней незнакомцы беседовали о чём-то, но Лим не мог расслышать.

«Убью», ㅡ он был уже готов, а мысли так и норовили вырваться наружу.

Он рискнёт своей жизнью и наброситься на одного из них. Сделает, что угодно, но главное ㅡ сбежать.

Когда он глаза проследил за движением  приближающей тени, то был готов подскочить с места. Но он мгновенно остановился, когда за шатром простыни показалась молодая девушка. Она была с ног до головы покрыта чёрной тканью. Она выглядела  не пугающе и вызывала слегка доверие. Дети подняли свои маленькие головы и не могли отвести взгляда с незнакомой девушки.

Она приблизилась ближе к деревянной повозке и улыбнулась.

ㅡ Новые сироты пожаловали.

Один за одним из всех повозок достали детей и поставили с парой. Лим стоял рядом с девочкой, чья мать тоже пала жертвой в том проклятом огне. Её звали ㅡ Дании.

Девочка с веснушками и рыжими косичками стояла рядом с ним в ободранном и грязном платьице. Она подняла свои большие глаза на Лима и не отводила с него взгляд. Её голубые глаза словно нашли средство защиты в глазах того. Девочка прижалась к Лиму взяв его под локоть. Все дети стояли перед большим зданием.

Каждая плита неровно выложена, окна огромные и в хорошем состоянии, но окна на чердаке наглухо забиты гвоздями. С крыши словно лиана висели длинные листья, а над входом висела вывеска ㅡ «Детский приют Святого Лорена».

Дети стояли молча и боялись пошевелиться,  с них не спускали взгляд незнакомые мужчины. Из приюта вышла женщина высокого роста. На ней была такая же одежда, как и на той молодой девушке. Выглядела она старше из-за очков на переносице. Взгляды всех детей   устремились на неё. Незнакомая женщина начала вести  беседу с главой, который именно он дал приказ сжечь.

Если католическая церковь составляла единую полагающую себя «церковью», обладающей всей полнотой средств спасения. То для Лима оно было не «спасением», а ㅡ настоящим адом.

Лим выжег в памяти навсегда этот момент. Он запомнил в лицо этого священника, он смотрел  свирепо на незнакомого мужчину и стиснув зубы прошептал:

ㅡ Я ещё отомщу.

Сзади кто-то подтолкнул Лима в плечо и все дети направились друг за другом внутрь приюта. Теперь они ㅡ сироты.

Сироты которых в этот день лишили всего. В длинном коридоре было пусто; одни голые стены и подсвечники. Все выглядело как в минимализме. На первом этаже находилась столовая, несколько гостиных и длинный коридор, который вёл в подвал. Массивная дверь намекала, что подвал явно не блещет красотой.

Незнакомая женщина поднималась по лестнице, а на поясе звонко звенели большие ключи. Рыжие  несчастные дети поднимались вслед, а за ними та самая молодая девушка. На втором этаже находилось много комнат, где оттуда из щели выглядывали незнакомые дети.

Дойдя до самого конца крыла приюта. Хозяйка открыла комнату ключом. Лим вошёл в комнату за остальными. В ряд стояли койки, где в комплект шло постельное бельё и тряпьё в виде пижамы. Он выбрал самую дальнюю койку и встал как вкопанный. Другие дети стояли и не знали, что делать.

В комнате находилась главная женщина ㅡ именно она не вызывала доверия у Лима, и та молодая девушка.

Женщина улыбнулась и сказала,

ㅡ Зовите меня Мама Мэри. Отныне вы будете жить здесь. Крыша над головой, еда, место для сна ㅡ не бесплатно. Вы будете заниматься мытьём посуды, стиркой, уборкой и другими делами. Если не будете слушаться… ㅡ она смиренно посмотрела на каждого присутствующего. ㅡ То отправитесь в подвал без еды и воды. Сестра Лиза подробно внесёт вас в курс дела и расскажет о порядке в вашем новом «доме».

Женщина покинула комнату и осталась одна Сестра Лиза.

ㅡ Располагайтесь, завтра утром вы начнёте заниматься делами по приюту. ㅡ вежливо дала отчёт Сестра Лиза.

Лим продолжал стоять на месте и буравить взглядом вслед уходящей Сестре Лизе, а другие дети стали немного оживлённо вести себя. Разговаривали друг с другом или просто ходили по комнате осматривая её. Лим подошёл к окну и взглянул, что находилось вокруг в поле его зрения.

Здесь было мало деревьев и ни одного намёка на жизнедеятельность. Пустырь и только вдалеке был виден силуэт столицы ㅡ это словно одно здание на огромной пустой территории. Лим отошёл от окна и сел на пружинистую койку,  где рядом села Дании и посмотрела на знакомого.