После окончания торжества состоялись конные скачки и состязания борцов, а также стрельба из луков, этого традиционного оружия монголов. Я поражался, глядя, с какой скоростью и точностью вонзались стрелы в глиняные головы китайцев, находящиеся на расстоянии пятидесяти шагов.
В этот же вечер прибыл в хурэ сотник Шилов, посланный бароном для вступления в должность командира одного из отрядов Казагранди. На следующий день есаул Павельцов привёз мне приказ о возвращении в дивизию, и заодно поручение о выезде в Шаби вместе с семьями всех военных из отряда Унгерна. Большевистские войска были уже похоже около уртона Барготай и заняли Фанзу двумя бригадами пехоты. Эти неблагоприятные известия рассеяли собравшуюся у виновника торжества горстку гостей, а меня склонили к срочному выезду в сопровождении казака и проводника.
В дороге я встретил интендантский обоз под командованием поручика Баранова, спасающийся бегством от большевиков в сторону хурэ Цецен-хана.
В лагере, куда я приехал после полуночи, царило большое движение: переправляли большую бригаду на левый берег реки. По причине уничтожения моста в результате недавнего ливня, приходилось на плотах перевозить муку, сахар, амуницию и пушки. Переправа прошла удачно; только утонули около десяти китайцев, унесённых течением реки. Вручая генералу рапорт о прошедшей поездке, напомнил я, что в Урге ожидают помощи, но барон, глядя на меня почти весело, произнёс:
— Знает ли пан предсказание, которое вынуждает меня идти вглубь Забайкалья?
— Нет.
— А в таком случае выслушайте меня: придёт с севера белый человек, а глаза его будут как кусочки льда. Пройдёт по земле, как огонь и смерть. Это будет бог войны, который даст счастье и спокойствие монгольским народам. Чтобы это предсказание исполнилось, я должен идти не в Ургу, а залить кровью Забайкалье — так как оттуда придёт Бог войны, — произнёс барон, и глаза его заблестели фосфорическим блеском.
На следующий день переправили ещё крупный рогатый скот, что заняло массу времени, так как только овец можно было везти паромом, остальная тысяча голов должна была перебираться вплавь. Не получалось всё гладко, многократно обоз поворачивал назад или его сносило водой. Наконец, с небольшими потерями, удалось достигнуть другого берега. Сам Унгерн в окружении штаба преодолел переправу на конях. Внезапно конь одного монгола начал тонуть, потянув за собой наездника. Генерал, будучи превосходным пловцом, поспешил ему на помощь и в полубессознательном состоянии вытащил монгола на берег. После переправы на другой берег реки приступил я тотчас же к изготовлению газовых снарядов и взрывчатых мин, испытания которых дали отличные результаты.
В это время весь лагерь готовился к военному походу, и движение было заметно во всех отрядах.
В это время был обнаружен большевистский заговор, организованный в дивизии индивидуумом, выдающим себя за поляка, доктора Езерского. Это был обычный аферист; после проведения следствия он был расстрелян вместе с сообщниками.
Одновременно прибыло посольство от Далай-ламы из Тибета с богатыми дарами. Тибетцы были высокого роста, с благородными чертами лица, особенно красивыми были их чёрные глаза. Они отличались от монгольских лам густыми, причёсанными чёрными шевелюрами, которые стягивались серебряными пряжками.
Новые гости, с которыми я быстро завязал дружбу, предложили мне совместный выезд в Лхасу и обещали мне должность при дворе Далай-ламы. Так как барон не протестовал, радовался я этому неимоверно, так как имел бы возможность достичь сердца тайн, закрытых от глаз обычных европейцев. К сожалению, в день отъезда тибетцев барон запретил мне покидать лагерь из-за отсутствия другого специалиста.