Я чувствовала его нетерпение. Он встал и резко развернулся. Только тогда я поняла, что оказалась в палатке. Она была высокой даже для Каза, который, казалось, подрос. Он ходил туда и обратно, а я сидела и смотрела. Мне это не нравилось. Сердце болело из-за его страданий. Но больше всего я боялась того, кем он станет, если убьет отца.
Глава одиннадцатая : Королева огня
Мей
Аллертон сидел в огромном кресле в центре своей палатки. Его окружали дорогие ковры, меха и ткани. Он крутил на пальце янтарный амулет, глядя на меня прищуренными глазами. В палатке пахло розами и чаем, но Аллертон не пригласил меня к столу. Он был строгим на вид, и я понимала, что у меня проблемы.
- Я уже не твой защитник, потому не мне об этом говорить, но это было безрассудно. Ты могла умереть. Я знаю, что ты толком не освоила силы, но даже ты должна понимать, что используешь слишком много магии. Ты достаточно умна, чтобы знать, когда остановиться.
Я попыталась возразить, но он поднял палец. И перестал крутить амулет, уперев руки в колени и сжав губы.
- Чем ты думала, пытаясь использовать исцеление? Большинство рожденных с мастерством этого не умело. Это опасно, очень опасно. Ты наполняешь при этом кого-то своей жизненной силой. Это опустошает.
- Я должна была. Это же Анта.
Аллертон распрямил ноги, словно кого-то пнул.
- Что? Олень не стоит твоей жизни…
- Вот уж нет.
- Ошибаешься. Я думал, ты смирилась со своей судьбой, Мей. Ты знаешь, как ты важна Эгунлэнду. У тебя нет наследницы. Ты едва начала учиться контролю над силами, над магией. Если ты умрешь, то мы останемся в руках короля-тирана без магии навеки, - он откинулся на спинку кресла и притих.
Он был прав. Стыд опалил шею. Нельзя поступать так необдуманно. Если так пойдет дальше, то я убью сама себя.
- Если бы ты пришла ко мне, я помог бы, - сказал он. – Но ты отогнала всех. Замкнулась в себе. Не разговаривала днями. Саша с ума сходила от беспокойства. Она слишком юная и неопытная, чтобы быть твоей защитницей.
- Я доверяю ей, - сказала я.
- И все еще не доверяешь мне, - вздохнул он. – Я не могу изменить прошлое, не могу вернуть к жизни твоего отца. Мне жаль, что все так сложилось. Но это не отменяет факта, что ты должна научиться, как быть рожденной с мастерством, а еще ты должна рассказать, что случилось в Красном дворце. Я слышал, что ты устроила переполох на свадьбе. Ты потеряла руку, и это ужасно. Мне жаль, Мей. Я бы хотел быть там и помешать этому, - впервые он выглядел искренним. – Проклятие пало, но я не уверен, что Водяной погиб.
- Я пойду к Саше. Теперь с Антой все в порядке, - я отвела его утром на поляну, где он жевал траву, словно ничего не случилось. Следом остался лишь участок черной шерсти, где в него попала отравленная стрела. – Я должна многое ей рассказать, - а еще Казу.
Аллертон проводил меня мрачным взглядом. А снаружи взволнованная Саша чуть не сбила меня с ног.
- Смотри, у меня теперь есть амулет. Я настоящая защитница.
- Отлично, - Я потрогала амулет большим пальцем и указательным. Мы вскрикнули, когда янтарь засветился, как солнце.
- Я чувствую твою силу, - сказала Саша.
- Амулет реагирует, - я улыбнулась и выронила камень. Саша спрятала его под тунику.
Мы пошли по лагерю, чувствуя на себе взгляды. Я дрожала, встречаясь с людьми взглядами. Я не привыкла к отношению Борганов. В Хальц-Вальдене люди держались от меня подальше. Они всегда подозревали, что я не просто так могу выживать в лесу Ваэрг, верили, что я проклята, как и сам лес. Они избегали меня и отца. Даже лекарь боялся ко мне прикасаться. Но Борганы относились ко мне как к знати. Они смотрели на Каза с меньшим уважением, а меня чуть ли не величали королевой. Это было странно, но Саша сказала, что это из-за того, что мастерство они признавали истинной властью в Эгунлэнде, а не короля, почему и жили вдали от общества.
Я помрачнела.
- Ты мне еще многого не рассказывала, - заметила Саша. – Когда я тебя покинула, Водяной ушел. А теперь оказывается, что ты потеряла руку, король попытался тебя поймать… Что случилось?
Я молчала, пока мы проходили Борганов, склонивших головы. Почти все останавливались для поклонов. Дети тянулись ко мне ручками. Некоторые приносили цветы.
Каз был возле стойла с Гвен. Я почти не видела Эллен и Треова, но Саша говорила, что они помогали в лагере. Треов показывал, как делать мечи. Эллен с женщинами работала с тканью.
Он поднял голову, когда мы приблизились, поморщившись, преодолевая мрачные эмоции. Но, увидев нас, смог даже слабо улыбнуться. Он отошел от Гвен. Когда он выпрямился, я вспомнила, как впервые встретила его, когда он всегда стоял прямо, выпятив грудь, чтобы казаться выше. Теперь он стоял с гордостью. И стал выше, не притворяясь таким.
- Она все еще немного хромает, - сообщил он. – Но лекари здесь невероятны. У них прекрасные припарки.
- Это все лес Ваэрг, - сказала Саша. – Травы в нем лучше. И сильнее. В них мастерство Мей.
Каз восхищенно взглянул на меня, все внутри сжалось. Этого я и хотела, и боялась. Будут ли на меня теперь смотреть, не преклоняясь перед мастерством?
Я отринула тревоги и сделала то, за чем пришла.
- Мне нужно о многом рассказать вам обоим, - сказала я. Облизнув губы, я попыталась расслабить плечи. Руки дрожали от страха, но я должна была это сделать. Я глубоко вдохнула и раскрыла рот. И не прекращала говорить, пока в наших животах не заурчало от голода. Каз и Саша смотрели на мой обрубок, понурив головы со слезами на глазах. Я спрятала эту руку в карман.
- Ты делала это ради всего королевства, пока мы спали? – Каз раскрыл рот. – И никто не поблагодарил?
- Думаю, сны об Эйвери были важными, - сказала Саша. – У тебя есть определенная судьба. И, похоже, она связана с планами короля.
- У меня есть его дневник, - сказала я. Глаза Каза вспыхнули. – И есть планы Бердсли. Теории о том, где спрятан Угольный камень. Он думал, что камень под песками Анади, где жили бессмертные люди.
- Бессмертные? – повторил Каз. – Этого не может быть. Бессмертия не бывает.
- Только не с Угольным камнем. Нам придется искать в песках.
- Одни мы не справимся, Мей, - напомнила Саша. – Ты, конечно, рожденная с мастерством, но у нас нет такого опыта. Как мы выстоим против армии короля?
- До этого не дойдет. Как только я получу камень…
- Король будет охотиться за тобой. То есть за нами, - она обвела рукой лагерь. – И как ты собираешься копать в песках Анади? Ты знаешь их протяженность? И какая там жара? Мей, одна ты не справишься. Понадобятся все наши силы. Аллертон должен подготовить свою армию.
- Меня не забывайте, - сказал Каз. – Я же наследник. Те, кому не нравится король, примкнут ко мне. Я смогу возглавить гражданскую войну.
- Будешь сражаться в Цине? – спросила я. Меня охватил страх. Я не могла теперь потерять Каза.
- Не знаю, - ответил он печальным голосом.
- Вот и я не знаю, - сказала Саша. – Мы не знаем, что делать. Каз, как ты собираешься искать повстанцев? У тебя есть связь с Красным дворцом?
- Нет, - признался он.
- А ты, - она указала на меня пальцем, как жестокая мать, - как ты собираешься добираться в пески Анади? На Анте – лесном животном, не подходящем климату?
- Нет, - выдавила я.
- Вот именно, рожденная с мастерством и принц, вы теперь под моим управлением. Мы все расскажем Аллертону и получим от него всю возможную помощь.
Я не сдержала улыбки.
- Мне нравится, когда ты главная.
* * *
Времени мало, а дел много. После такого нужного сна и проверки, что Анта идет на поправку, я отнесла свитки Аллертону, чтобы работа над ними началась.
Лысый мужчина склонился над пергаментом с увеличительным стеклом и мрачным видом.
- Ты знаешь, кто такие Сихраны? – спросил он, не шевелясь.