…
— Чему она так обрадовалась? — жена наместника, вытягивая шею, старалась разглядеть, что же происходит между ее сыном и неизвестной, но удивительно очаровательной девушкой. — И покраснела… Он сделал ей предложение? Как давно они знакомы?
Наместник рассмеялся.
— Он пригласил ее на ужин? Надо передать ей приглашение на ужин. Не понимаю, что смешного! У нас три сына, и ни один из них до сих пор не женат. Кто она?!
— Не знаю, — глава рода Айварсов пожал плечами. — Одно могу сказать. Хвала снежным вершинам, это не та бледная вобла — дочка Эйварса Дурленпа. Надо ее именитому папеньке подарок отправить хороший.
— Ты… — дама побледнела. — Ты знал, как выглядит невеста?!
— Конечно, знал. Сын надумал жениться, а я, значит, не выясню на ком? — весело сверкнул глазами мужчина, целуя руку жены.
Глава шестая
Сургент несся, не касаясь земли. Тьма, пригревшись в переноске, сладко спала. Анни закуталась в меха и теперь вертелась, жалея, что она не сова и ее голова не может повернуться на двести семьдесят градусов. А еще ее раздражал маг. Насупленный и недовольный, мужчина молчал, будто в рот воды набрал, честное слово! Нет чтоб рассказать хоть что-нибудь…
Они ехали в полной тишине. За плотными стеклами сургенга выл ветер. Гулко, низко, размеренно. Глаза стали слипаться, и вдруг… Внезапные, бьющие по нервам сигналы: три длинных, три коротких.
Маг что-то проворчал — коротко и… неприлично.
Земля дрогнула, и мужчина со всей силы рванул на себя рычаги. Тьма распахнула глаза.
— Мяу!
Господин Рейду посмотрел на Анни так, словно это она была виновата в случившемся и, наклонившись к мерцающей пластине на панели управления, прокричал:
— Прорыв магической защиты! Все свободные маги — в зал управления! Вы — со мной, — обратился он к ней. — Ваш магический уровень по шкале Винта?
— Семь и восемьдесят шесть.
— Что ж, — хмыкнул маг. — Не плохо. Приготовьтесь.
— Что такое магическая защита? — спросила Анни, пристраивая переноску под сидением и подоткнув мех со всех сторон, на всякий случай.
— Самая страшная тайна Севера. По поводу нее вы и будете подписывать документы. Кровью.
— И все же?
— Сын наместника Севера вас не просветил?
Анни не стала ни объяснять, ни возмущаться. Она просто… посмотрела магу в глаза. Долго. Не мигая. Она так делала редко — в исключительных случаях. «Колдовской», как шептались мальчишки на ее улице, взгляд, мало кому удавалось вынести. На самом деле — никому, и она это знала.
Маг не стал исключением, и даже пробормотал нечто похожее на извинения.
— Эти земли веками были пустыней. Здесь можно жить от силы три месяца в году. С моря такие ветра — дышать невозможно! Согласно последним данным, земля промерзает на пять метров в глубину. Как семейство торговцев Айварсов сумело возвести магическую защиту и, главное, — удержать ее, никто до сих пор толком не знает.
Он помолчал, бросил взгляд на Анни, и, оценив горящие искренним любопытством глаза, проворчал уже без злости:
— Ладно, давайте-ка прибавим ходу.
До этого Анни казалось — они неслись с бешеной скоростью. Так, что пейзаж сливался перед глазами, но сейчас…
— Ух ты!
Легкое рычание — и они летят, как ветер! Хочется, словно птица, раскинуть руки и закричать: «Эгегегеееей!». Но она, конечно, этого не сделала, а только уткнулась носом в пушистый мех, пытаясь унять бешеное сердце.
Они завернули к сопке. Вокруг — ничего. Ни здания, ни забора, ни даже охранных постов — лишь мертвая пустошь.
Господин Рейдру опускает на землю сургенг, и Анни с трудом сдерживает визг, потому что они… погружаются в землю! По насмешливому взгляду мага видно — он явно ждал подобной реакции. Анни закусила губу и посмотрела вниз — все ли в порядке с котенком.
— Мяу!
— Удивлены, госпожа Лаапи? — обращается к ней маг. — Нет такого в столице?
— Нет, — выдыхает Анни.
Действительно, Север — край чудес.
Подумать только! Она могла остаться в Университете, и никогда не увидеть всего этого. Сургенг опускался внутрь земли, словно его медленно заглатывал огромный кит. В детстве у нее была книжка — на картинке кит проглатывал огромный корабль..
Странного оттенка свет. Мужчины в форме. Господин Рейдру протягивает им амулет, который вытаскивает из-за ворота.
— Магистр Рейдру, — говорит он. — Госпожа Лаапи — маг, прибыла по распределению.
— Проходите, — сурово кивают им военные.
Тут, внутри горы, чувствуется, как дрожит земля — будто больной в лихорадке.
Анни спешит за магом, путается в длинных полах арлака, прижимает переноску к себе. Они входят в огромный зал. Именно так она представляла себе тронный зал короля гномов — легендарного народа, который, говорят, когда-то жил в горах Севера и владел спрятанными там несметными богатствами.