– Я насчитал четыре, но уточню, когда поработаю с ней.
– Во сколько? – понимающе кивнула Ким.
– Печень говорит о том, что она мертва уже около трех часов, но вы сами знаете…
– Что трудно сказать точнее из-за погоды, – закончила она его фразу.
– Я рад, что вы чему-то учитесь, инспектор.
Ким не обратила на его слова никакого внимания и вновь перевела луч на тело. Она с трудом сдержалась, чтобы не наклониться и не закрыть глаза жертвы, как бы кладя таким образом конец ее мучениям и отправляя ее на покой. Этакий последний акт милосердия.
Стоун могла догадаться о приблизительном времени, которое сообщил ей Китс, и без ощупывания печени. Снег начался около девяти вечера и повалил вовсю около одиннадцати. Глядя на снег на предплечьях трупа, детектив пришла к выводу о тех же самых трех часах.
– У нее что, сумка под правой рукой? – спросила она.
Китс кивнул и взглянул на судебного фотографа, который отошел назад.
– Прошу вас, – произнес патологоанатом, давая Ким разрешение приблизиться.
Детектив наклонилась и осторожно подняла правую руку жертвы. С помощью фонаря приподняла кожаный клапан на сумке, чтобы заглянуть внутрь. Сверху лежали несколько банкнот.
– Последний клиент? – поинтересовался Брайант, доставая пакет для вещественных доказательств.
– Да, и совсем недавно. – Ким опустила деньги в пакет. – Она даже не успела сложить их с другими.
На дне сумки лежали уже свернутые в трубочку банкноты. Их было до обидного мало, принимая во внимание, в каких погодных условиях приходилось работать.
Кроме презервативов и ключей от дома на кольце со смайликом, в сумке мало что было. Стоун ощупала внутренний карман и нашла то, что искала: водительское удостоверение и мобильный телефон.
Лучом фонаря она осветила удостоверение.
– Келли Роу, – детектив присмотрелась, – двадцать один год. Проживает в Уордсли.
– Значит, это не ограбление, командир?
Ким покачала головой. Это она поняла сразу же. Сумка была под телом, как будто жертва упала прямо на нее. А если б сумка была целью грабителя и за нее шла борьба, то она, скорее всего, оказалась бы на теле или сбоку от него. Кроме того, грабители очень редко закрывают сумочки, после того как опустошат их.
– Думаешь, что деньги, которые лежали сверху, важны? – спросил Брайант.
– Не так, как нам этого хотелось бы, – ответила инспектор. – Это деньги последнего клиента, согласившегося заплатить за оказанные услуги. Убийца платить не стал бы… – Она задумалась на мгновение. – Ну-ка, дай мне еще раз этот пакет.
– С деньгами?
Детектив кивнула и внимательно осмотрела деньги при свете фонаря. Ей показалось, что там сорок или пятьдесят фунтов, но сколько б их ни было, все они были в пятифунтовых банкнотах.
– Кто бы ни заплатил эти деньги, он сможет рассказать нам, в каком направлении она пошла, но не более того. – Ким повернулась к патологоанатому: – Китс, а когда…
– В понедельник утром, и никакое давление вам не поможет. Сейчас у нас в морге трое отошедших пенсионеров, а вы ведь наверняка хотите, чтобы я лично занялся этой дамочкой. Я уже одиннадцать дней работаю без выходных.
Стоун открыла было рот и вновь закрыла его. Китс совсем недавно помогал полиции в соседнем графстве, где пожар унес жизни четырех детей в возрасте до девяти лет.
– Что с вами случилось, инспектор? – Патологоанатом приложил руку к сердцу. – Ни споров, ни угроз, ни насилия?
Чтобы подыграть ему, Ким улыбнулась и отошла. Мимо нее прошли двое офицеров с ширмой. В узком переулке установить белую палатку не представлялось возможным. Здравый смысл подсказывал, что не так много прохожих могут заинтересоваться происходящим в эту промозглую зимнюю ночь; тем не менее привлекательность для публики всего того, что связано со смертью, не зависит от времени года.
Детектив сняла бахилы и бросила их в коробку, – стоявшую возле двух полицейских, охранявших периметр.
– Ну, как там? – спросила она у Брайанта, вытащившего телефон из кармана.
– Десять минут назад социальные работники забрали младенца. Кев везет Стейси домой.
Ким почувствовала облегчение. Она обратилась к Брайанту поверх крыши машины:
– Сообщи им, что брифинг будет в семь часов. Предупреди офицера, который поедет разговаривать с родственниками, чтобы он не вздумал сообщить им, чем занималась Келли. Это понятно?
Сержант кивнул и взглянул на часы.
– Значит, новый день начнется где-то через пять часов. Так, командир?
Стоун открыла водительскую дверь и нагнулась, чтобы сесть в машину, когда ее внимание привлекло какое-то движение возле полицейского заграждения. Она выпрямилась и прищурилась, глядя в темноту.