Я нахмурилась, поднимая руку и позволяя ей упасть на колено.
— Что ж. Тогда ты практически облажался, Брик. Все, что я могу тебе сказать — это то, что знает сама Лила… и что она видела. Ни того, ни другого недостаточно, чтобы тебе помочь. А генетика — не моя специализация.
— И она действительно хотела, чтобы вы её убили? — его голос надломился. — Моя прекрасная девочка хотела умереть? Она действительно говорила вам эти вещи, просила не рассказывать мне… оборвать её жизнь вопреки мне?
Я уставилась на него, будучи не в состоянии справиться с эмоциями, которые видела в этих красных глазах. И все же что-то в моем лице, должно быть, дало ему ответ, который он искал.
Он разорвал визуальный контакт.
Я смотрела на Брика, когда тот уставился на Лилу, ярость и отчаяние ясно отражались на его лице, грудь тяжело вздымалась.
Затем, прежде чем я успела осознать его выражение, он повернулся.
Я в неверии смотрела, как он подходит к камину, хватает крестовую рукоять того длинного меча, что висел над каменным очагом. Сняв его со стены одним гладким движением, Брик прошёл обратно к дивану и креслам.
Я встала, пятясь от него.
Моё сердце подскочило к горлу, я вскинула руку. Мой разум метнулся к Блэку.
— Брик! — сказала я. — Я сделала, что ты просил! Я сделала все, о чем ты просил!
Но он, казалось, меня не слышал.
Вместо этого он подошёл к Лиле.
Без промедления он занёс руку и талию вверх и вправо, стискивая меч одной рукой так, что побелели костяшки. Эта ярость и печаль в его глазах пылали с оживлённой силой, окрашивая его радужки кроваво-красным. Сам меч едва помедлил на верхней точке той дуги, как он уже опускал его… жёстко… вкладывая в удар большую часть своего веса.
Прежде чем я успела издать хоть звук…
Меч чисто рассёк шею Лилы, отделяя её голову от тела.
Я онемело смотрела, как она падает с гулким стуком, ударившись о деревянный подлокотник дивана. Её голова запуталась в светлых волосах, следуя за направлением меча, когда она перекатилась через подлокотник дивана и улетела на пол.
Кровь не брызнула фонтаном, как я ожидала; она подступила и перелилась через край обрубка шеи и кости позвоночника, пока не залила темным верхнюю половину её платья. Тело замерло в сидячем положении на несколько показавшихся длинными секунд, перед тем как обмякнуть в углу дивана точно сломанная кукла.
Я уставилась на голову Лилы, в её открытые глаза, наполовину завешенные спутанными светлыми волосами.
Те глаза уже не выглядели стеклянными с багряным окрасом.
Они каким-то образом потемнели просто от того, что их отсекли от её вампирского сердца.
В моем сознании они были карими… и их взгляд выражал облегчение.
Однако я знала, что должно быть, вообразила себе эти вещи.
Я все ещё смотрела в её лицо, когда Брик швырнул меч в камин с такой силой, что поднял сноп искр, напоминавших светлячков в комнате. Горстка этих искорок упала достаточно далеко от очага, чтобы задымиться на ковре.
Брик уже уходил.
Я безмолвно наблюдала, как он идёт к двери комнаты, та растерянная, убийственная ярость все ещё искажала его лицо, омрачая черты. Но прежде чем он ушёл окончательно, он вытащил из кармана связку ключей и ожесточённо швырнул её в сторону мужчины, который все ещё был прикован к стене с мешком на голове.
Он не смотрел, куда швырнул их.
Он даже не удостоил меня взглядом.
Глава 9
Рассвет на нагорье
Непросто было поднять мужчину с татуировкой меча обратно по этим лестницам.
Я сняла с его головы тёмный мешок, а также наручники с запястий и лодыжек.
Он все ещё был одурманен тем, что они ему дали, так что я поддерживала его, закинув его руку на свои плечи и удерживая её там, пока мы выбирались обратно на наземный этаж. Несколько раз он терял равновесие, едва не свалив нас с лестниц, но я сумела подхватить нас обоих прежде, чем это произошло.
Я уже связалась с Блэком.
Он был близко.
Я не спрашивала его, как он меня выследил, но задавалась этим вопросом. Должно быть, он услышал мои размышления, потому что все равно ответил.
«Я имплантировал тебе другой чип, — сказал он мне. — Второй, имею в виду. Тот, что призван одурачить большинство сканеров».