Но если воззвать к более высокой преданности Канаи…
Чонг просочился внутрь главного зала, быстро переговорив с Бриллером. Как только он взглянул на кабинку Канаи, то немедленно развернулся и последовал прихожую, где Нэш расположил свои силы. Хорошо, они все следили за ним: охранники бара и шпионы Службы Безопасности. Наблюдали за тем, какой путь изберет Канаи: жизнь, или самоубийство.
Или путь жизни или сеппуку.
И не было никаких сомнений относительно того, какой из двух путей был честным. Первое и самое главное, Канаи был спецназовцем, а значит, не прийти на помощь другому спецназовцу, который слепо попадет в лапы смерти, было бы предательством всего, что только есть на свете. И даже если это будет стоить ему жизни, то он, по крайней мере, сможет встретиться со своими предками с незапятнанной душой.
Но прежде чем он умрет, он удовлетворит некоторые собственные амбиции, уничтожит трижды проклятого агента Службы Безопасности, который заставил его оказаться в таком положении. Он еще давно определил его, но до сих пор ему было совершенно безразлично, следит ли Служба Безопасности за воротилами теневого мира Денвера или нет. Но больше так продолжаться не могло. Кроме того, это будет последним подарком команде Бернарда и самым подходящим ответом на бесцеремонное утреннее вторжение Куина в его дом.
Когда из кармашка на ремне он доставал серикены, пытаясь оставить свои движения незамеченными от наблюдающих, внезапно заговорил его коммуникатор.
Он замер, принимая послание: «Канаи: Лейт и Скайлер приближаются к „Сэндиграффу“. Уровень безопасности?»
– Черт, – грубо выдохнул он. Коммуникаторы были устройствами, которые работали на необычной частоте, и, кроме того, короткая дистанция, на которой они действовали затрудняла перехват сообщений, но Нэш и его люди, несомненно, предприняли какие-то меры по этому поводу. Возможно, им и не хватало знаний о боевых кодах спецназа, но уже само существование сигналов поведало бы им все то, что они хотели узнать.
И в самом деле, Бриллер отреагировал. Он выхватил пистолет и приложил его дулом к щеке. Его взгляд нашел Канаи. Знак безмолвного предупреждения.
Канаи холодно принял его взгляд… и изящно дотронулся до своего коммуникатора. "Лейт:
Здесь ловушка, окружение. Рекомендуется уйти".
«Принято. А как насчет тебя?».
Отвечать было некогда, так как Бриллер запоздало выхватил пистолет и прицелился. Упав в сторону от своего кресла, Канаи прокатился по полу под столом как раз в тот момент, когда залп Дротиков Бриллера изрешетил матовое стекло позади него. Послышались удивленные и злые визги, когда здоровый охранник скорректировал свой прицел и выстрелил снова. Под столом Канаи свернулся вроде эмбриона, подставив свою спину выстрелу Бриллера, дабы расположенная под рубашкой пластиковая броня оградила его от смертоносных стрел. Пули дротиков не могли пробить плотный материал брони, перераспределивший силу удара по большой поверхности спины, хотя толчок оказался довольно силен, чтобы замедлить контратаку Канаи, что само по себе могло быть фатально. А сейчас нужно было быть точным со временем.
Еще один поток стрел срикошетил от его спины, и Канаи сделал свой ход. Он прокатился на спине, выхватив и бросив в сторону Бриллера
смертоносный серикен. Конечно, это был неудачный бросок, да еще и из неудачной позиции, но он сыграл свою положительную роль, заставив Бриллера на мгновенье переключиться с атаки и дернуться в сторону укрытия. В непостижимо узком месте под столом Канаи прижал ноги к груди и изо всех сил ударил возвышающийся над ним стол. С брызгами щепок разбитого дерева крепление, удерживавшее деревянную плиту на опоре, сломалось, и крышка стола упала вниз, оперевшись на неповрежденную металлическую подпорку.
Она приземлилась как раз вовремя, чтобы преградить путь новому залпу стрел Бриллера, вонзившихся в полированную поверхность.
Должно быть в этот момент Бриллер понял, что он мертв, но тем не менее сделал еще одну попытку. К этому моменту Канаи уже успел надеть боевую каску и перчатки и высунул голову из-за своего импровизированного прикрытия, а здоровый охранник тем временем устремился к краю массивного деревянного бара, пытаясь одновременно вести огонь по позиции Канаи и не подставлять себя под спецназовские серикены.
Но теперь, когда голова и руки Канаи были защищены, он едва ли боялся его пистолета – или кого-либо другого, так как выстрел ударил ему сзади в плечо. Изогнувшись, он пустил серикен в том направлении, а затем снова повернулся к Бриллеру и наградил его смертоносной звездой. Здоровяк вскрикнул от боли, когда серикен вонзился в его правое плечо, и в порыве слепой ярости разрядил пистолет. Канаи высунулся из-за прикрытия и, невзирая на дождь металлических стрел, метнулся в прихожую.
Он ожидал, что его будет ждать гораздо более внушительная комиссия, залегшая в прихожей, и поэтому был существенно удивлен, когда нашел там только одного-единственного человека.
– Канаи! – гневно произнес Нэш, ткнув в живот спецназовца своим пистолетом.
– Да ладно тебе, Нэш, – сказал ему Канаи, сверкнув глазами в сторону женщины, работающей в гардеробе, и на миниатюрный пистолет у нее в руке. Вероятно, парализующий дротиковый пистолет – он был даже более эффективен против него, чем стрелковый. – Твою добычу предупредили, – продолжил он, вытаскивая серикен. – Он уже, должно быть, в полуклике отсюда.
– И я полагаю, ты, несомненно, один из тех, кто его предупредил? – выплеснул Нэш. – Черт тебя побери, Канаи…
– Извини, насчет этой леди, – сказал Канаи, подразумевая гардеробщицу. Он поднял серикен…
И все произошло в одно мгновение. На другом конце комнаты открылась дверь, и в прихожую ворвались двое, облаченные в черное. Одновременно с этим бриллиантовая вспышка света озарила помещение, ударившись в стену позади Канаи, и обратила часть облицовки в облачко перегретого пара и осколки кирпича. Канаи обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как «стрелковый» пистолет Нэша разразился вторым лазерным залпом, направленным в сторону неожиданных гостей.
– Осторожно! – выкрикнул он. Замаскированный лазер развернулся в его направлении…
И с чавкающим звуком воздушного ружья Нэш скорчился на полу. Последний выстрел оставил лишь обугленное пятно на половице перед ним.
– Неплохая стрельба, – сказал Лейт, тяжело дыша. – Не значит ли это, что ты теперь официально перешла на нашу сторону?
Канаи развернулся к гардеробщице, которая теперь опустила свой пистолет, – выражение ее лица было одновременно гневным и испуганным.
– Черт вас побери, вас, димбо, – вырвалось у нее в сторону Лейта и его компаньона, которого она не узнавала. – О чем вы думали, когда вернулись сюда? Люди Нэша разбросаны по всей аллее, они только и ждут вас.
– О, мы знаем, – сказал Лейт, заглянув внутрь самого бара. – Мы пришли для того, чтобы поговорить с Канаи и чтобы посмотреть, на чьей стороне ты будешь, милая.
– Я на своей стороне, – а не чьей-либо еще, – вдавила она. – Черт вас побери, зачем вы это со мной делаете?
– Если бы мы только могли поговорить об этом где-нибудь еще, – сказал Канаи, поглядывая в сторону двери, ведущей в главный зал. – Они в любую минуту могут собраться все вместе. Ты имеешь в виду, убираться отсюда ко всем чертям?
– Ты идешь с нами? – спросил компаньон Лейта у женщины, приподняв свою бровь.
– А что еще мне остается? – рявкнула она, резко указав на распростертую на полу фигуру Нэша. – Если я не уйду, то он насадит меня на вертел сразу же, как только проснется.
– О, ну это легко поправимо, – сказал Канаи, в его руке все еще был зажат серикен. Замахнувшись, он полоснул им по горлу маленького человека.
Женщина резко выдохнула.
– Вы…
– Он был шпионом Службы Безопасности, и я все равно собирался убить его, – спокойно ответил Канаи. – Хорошо, теперь твоя работа снова стала безопасной. Теперь как мы отсюда выберемся?