Выбрать главу

Хасан пожал плечами.

— Я здесь всего два дня. И отца еще не видел, но думаю, что союзники откликнутся на предложение, или же уже откликнулись. Не зря, же, отец отозвал меня…

Глава 17

Узенький коридор, скученность пришлых просителей. Все спешат на прием к архимагу Зуло, нынешнему главе магистрата. Среди просителей затесались студенты Гантийской Академии и многие другие жаждущие справедливости и торжества закона; каждый надеется попасть на прием к архимагистру. Сюда дела привели и Самара.

Парня по этому поводу просветил еще Сетас. Мастер–маг дал понять, что к архимагистру на прием попасть будет трудно, трудно, но вполне возможно. Не ищи лиха, не жди слишком многого от чинуш, для дела сойдет и тот, кто поменьше рангом, ему и взятку платить. Дело сдвинется с той же скоростью, если и не быстрей.

— Вы милсдарь, по какому вопросу? — Бросил пробегавший мимо служка.

— Пустяшное дело. — Приподнялся Самар, — несколько вопросов.

Служка намылившийся пробежать дальше, замер и недоуменно посмотрел.

— Э-ээ, милсдарь вы разве не к архимагу?

— Зачем тревожить пустяками такого большого человека.

Служка почему–то засмеялся и покивал головой.

— Идите следом за мной.

Несколько минут и Самар оказался в совершенно другом коридоре.

— Вам сюда, милсдарь… Нужный вам чиновник, находится именно здесь, — выделил служка интонацией слово нужный, и замер в ожидании. Самар дураком не был, и серебро сменило владельца. Вновь потянулись минуты ожидания.

Перед неприметной, такой же, как и многие другие, дверью, уже столпилось несколько просителей — четверо, если уж быть совсем точным. Самар даже не стал присматриваться к тем, кто успеет решить свои дела раньше, он всецело отдался собственным переживаниям. Теперь, по крайней мере, не раздражали глупые споры и громкие разговоры жаждущих справедливости… Впрочем, и прибывшие раньше него счастливчики, не обращали на Самара никакого внимания, как и он оставаясь погруженными в свои мысли. Раздумывая, скорей всего о предстоящем разговоре.

«Что рассказать о себе? О чем он спросит?» — думал Самар. — «И не окажется ли так, что все мои наивные ожидания, так и останутся мечтами. Рабство, нищета, недолгая служба империи и путешествие по морю, до самых окраин Лидании».

Расскажи он кому о пережитых им приключениях — не поверят: их любому смертному на целую жизнь хватит. Да и лучше будет пока оставаться одним из многих — частью обезличенной серой толпы. Пока им не будут пристально заниматься, есть шанс, прочно врасти в общество. Стать одним из них… Что будет потом, лучше на потом и оставить.

Размышляя о предвзятости судьбы Самар машинально крутил в руках свой патент: свернутый в плотный рулончик свиток. Не задумываясь, он пробегал сильными пальцами, по скрепившей его серебряной гербовой пряжке. В оттисках имперской канцелярии затесалось теперь и его имя.

Ровные строчки каллиграфического подчерка какого–то писаря, совершили настоящее чудо, сотворив пропуск в новую жизнь, для мастера–артефактора Самара.

Ганте был богат, и это накладывало свой особый отпечаток и на жителей города. Богатейшая история, редкая по мастерству исполнения архитектура улиц и зданий, процветающая торговля, все это привлекало на побережье огромное количество людей со всех уголков империи.

Было довольно сложно выделить из этой разномастной толпы, еще одного приезжего мага. Все должно быть хорошо…

— Иди, — буркнул дородный мужик, вышедший из–за дверей. Очередь подошла незаметно, и слова адресовались Самару. Парень приподнялся и придав лицу уверенное выражение смело шагнул вперед.

— Прошу, — пригласил Самара присесть чиновник.

Неожиданно просторное помещение, широкие окна, впускавшие в комнату много света и дорогая мебель, создавали ощущение уюта и тепла. Под стать сему помещению был и хозяин комнаты, дородный, если не сказать обидней. Аккуратная борода, массивная челюсть, сильные руки; белая тога с вышитым в области груди кругом. Чиновник сидел за большим столом: чернильница и несколько свитков дополняли картину.

— Что Вам, юноша?

Добродушный, улыбчивый. Совсем не это ожидал увидеть Самар. Чиновник удосужился даже приподняться, приветствуя его. Верней сделал нечто вроде попытки — ерзанье в кресле, что невольно вызвало смущение молодого человека…

— Самар, — представился парень, и уточнил, слегка кивнув чиновнику, — мастер артефактор.

— Марк Аитос, — прижал чиновник руку к груди, и лукаво улыбнулся.

Как бы приглашая гостя самому начать, при этом вынуждая его стать в позу просителя. Самар дураком не был, прекрасно разглядев нехитрую уловку.

— Я приехал в Ганте, почтенный, — произнес Самар, — прослышав от одного купца, про одолевшую его беду с грызунами.

— Вы решили избавить Ганте от крыс?

Чиновник рассмеялся.

— Не только, — оценив юмор, улыбнулся парень.

— Что же вас привело ко мне, мессер?

— Несколько дел. Необходимо составить грамоту о принятии мной на поруки ученицы, сам я, как уже говорил мастер артефактор, — повторился парень, — а также, решить несколько вопросов касательно моей будущей практики.

Консультация в области законности использования одного из направлений в магии, а также прошение на изготовление артефакта с применением этой самой нетрадиционной магии.

Чиновник кивнул задумавшись.

— Что касается первого, с этим проблем не будет мессер, — уже без смешинки произнес чиновник, — второе же, это в компетенции, только одного человека.

— Как вы думаете, стоит ли его беспокоить в подобных пустяковых вопросах?

Самар внутренне сжавшись, протянул руку за пазуху, извлекая увесистый кошель.

— Вижу юноша, что ваши намеренья достаточно серьезны, — приподнял в удивлении брови чиновник, — посмотрим, насколько… О-оо…

Недоуменно покачал он головой.

— Что же это за раздел, такой, в магии? — кисло усмехнулся чиновник, — если требует такого пристального внимания.

Самар заранее подготовил несколько вариантов беседы, и пока чиновник вел себя, как и ожидалось.

— Постараюсь кратко изложить Вам ход своих мыслей. — Произнес парень. — Совершая путешествие морем, я несколько раз слышал о бедах торговцев, да и владельцев частных хранилищ ведущих дела в Ганте. Грызуны регулярно портят им товар, принося порой существенные убытки. Настолько большими бывают эти потери, что порой приравниваются, к сумме сопоставимой разве, что налогу на торговлю. Самар увидел, как чиновник кивнул, видимо хорошо разбираясь в этом вопросе.

— К счастью для торговцев решение проблемы существует и кроется в одной, к сожалению, незаслуженно забытой в империи, области магии. Так вот, — поторопился Самар, заметив беспокойство в глазах собеседника, — есть одно ученическое заклинание, о котором я совершенно случайно, — подчеркнул он голосом, — узнал, и имеет оно очень полезный побочный эффект, это и будет отгонять грызунов.

— Да что вы говорите! — Всплеснул неожиданно руками чиновник, — молодой человек, я уже чую неприятности, дело ведь касается некромантии, так!

— Именно, — Самар пожал плечами, — но некромантия, это громко сказано…

— Хмм, — буркнул чиновник, покручивая в пальцах гусиное перо… — вас не смутить… И на чем же основано ваше утверждение, что сия затея совершенно безопасна?

— Для изготовления артефакта достаточно умертвить пару крыс или мышей, к примеру… Выброс грязной магии разумеется будет, но вес крысы, даже десятка крыс, слишком мал, чтобы грязная энергия — на выходе, повредила человеку. Однако, — приподнялся Самар, заметив сомнение, — ее достаточно, чтобы создать фон отторжения, а грызуны, чувствуя смертельную опасность, просто убегут из этого места прочь.

— Хмм, — вновь буркнул чиновник, — а куда, они побегут?

Теперь Самар улыбнулся.

— В соседний квартал думаю, где создадут массу неприятностей для жителей, а мне новых заказов. Людям думается мне, уже очень скоро станет известно, что в Ганте существует некий артефакт гарантировано избавляющий от этой бестии.