Выбрать главу

— Откуда вам это известно?

— Пресвятая матерь божья, — охнула вдруг Бланк. — А что, если у меня их двое? — Она опять постучала пальцами по столу, и раздался звонок. — Натер, пришли ко мне в кабинет Белл, да побыстрее.

«Слушаюсь, госпожа», — словно из ниоткуда прозвучал ответ.

Голова у Ящерки кружилась, ему хотелось сесть, но, похоже, никого не заботило, как он себя чувствует. Значит, Мечта. Реальные люди рассказывали истории об этом таинственном мире, о месте всеобщего начала и всеобщего конца. И все эти медитации, которыми занимались хранители традиций, пытаясь вновь обрести способность общения без слов… Неужели все это существует на самом деле?

— Кто такая Белл? — осведомилась Клара.

— Его мамаша. Она с того же корабля. Может быть, и она Немая.

— Верно, Немота передается по наследству, — подтвердила пожилая дама.

— Но почему же работорговцы не сделали им соответствующие анализы?

— Не сочли необходимым. Ты ведь сама говоришь, что этот корабль стартовал с Земли девятьсот лет назад, задолго до Ирфан Квасад. Зачем тратить время и деньги на анализы, которые, как они были уверены, дадут отрицательный результат?

В дверь постучали. Повисла пауза. Обе женщины взглянули на Ящерку, и тот не сразу сообразил, что они ждут, пока он откроет дверь. Немного повозившись, он повернул ручку, и в комнату нерешительно вошла Белл. Она бросила на Ящерку встревоженный взгляд, как будто спрашивая безмолвно: «Что ты натворил?»

— Белл, подойди сюда, — велела Бланк, и мама приблизилась к столу. — Клара, будь любезна…

Пожилая дама встала с кресла, ее длинное черное платье зашелестело.

— Белл, стой и не двигайся, — сказала она. — Тебе нечего бояться.

Ящерка уже хотел было вскрикнуть, чтобы предупредить мать, но Клара быстро коснулась рукой ее щеки. Белл напряглась и чуть слышно охнула. Дама кивнула и опустилась в кресло.

— Она тоже Немая, — сообщила она, — хотя одарена и не в такой степени, как ее сын.

— Во имя всей жизни! — ахнула Белл. В голосе женщины слышался испуг.

Ящерке хотелось подойти к матери, но не знал, можно ли это сделать. В нерешительности мальчик остался на месте.

— Так, — сказала госпожа Бланк, поднимаясь на ноги. Голографический экран исчез. — Так, так, так… Все это весьма интересно. Ящерка, тебе не нужно сегодня идти в сарай для рабов. Я прикажу Пайве, чтобы она приготовила тебе комнату наверху. А завтра я решу, как мне поступить с вами обоими. Клара, мне пора возвращаться к гостям. Скоро подадут ужин. Ты идешь?

— Разумеется, дорогая. — Клара поднялась и оперлась на протянутую руку Бланк. Дамы вышли из кабинета.

— Сынок… — начала Белл.

Она помнила об угрозе, таящейся в наручнике, и не могла называть сына прежним именем, но и новое, придуманное госпожой Бланк, никогда не произносила. А тот внезапно осознал, что уже привык воспринимать себя под новым именем — Ящерка. Когда же это произошло?

— Сынок, — повторила Белл, — что все это значит? И что вообще происходит?

— Похоже на то, что мы с тобой — Немые, — сказал мальчик, — и от этого наша ценность сильно возросла. А что все это значит, даже и предположить не могу.

— Немые…

Женщина нерешительно взглянула на стоящее у стола кожаное кресло, потом, отчаянно тряхнув головой, уселась в него. Ящерка также отважился на неслыханную дерзость и устроился на ручке кресла.

— Время от времени госпожа или Натер упоминают о каких-то Немых, но я почему-то всегда думала, что Немой — это значит секретный, тайный или что-нибудь в этом роде. Я не спрашивала, что это такое.

— И что нам теперь делать? — спросил Ящерка. — Госпожа Бланк, наверное, не хочет, чтобы я возвращался работать в бальный зал, она не сказала…

Раздался стук в дверь. И Ящерка, и Белл мигом вскочили на ноги. Мальчик осторожно приоткрыл дверь, и в комнату проскользнул Щен. Ящерка закрыл за приятелем дверь.

— Так это правда? — спросил тот без обиняков. — Ты Немой?

Мальчик кивнул.

— И мама тоже.

— Ух ты! — Голубые глаза Щена широко распахнулись и стали совсем круглыми. — Для вас сейчас начнется новая жизнь. Про болото можешь забыть навсегда.

— Во имя всего живого! — Белл упала в кресло. — А чем занимаются Немые?

— Так вы не знаете? — Когда они оба отрицательно покачали головами, Щен продолжил: — Обеспечивают связь. Немые способны общаться между собой независимо от того, насколько далеко они друг от друга. Не знаю, как именно это происходит, но так оно и есть. Без этого у госпожи Бланк застопорился бы весь бизнес. Спроси об этом старого Монга. Он говорит, что у него есть Немой племянник, но я ему не слишком-то верю.

Дверь потихоньку отворилась, и Белл опять вскочила на ноги. В кабинет вошла Пайва. Сердце у Ящерки ушло в пятки. Сейчас она ему покажет. Сейчас она…

— Госпожа Бланк распорядилась, чтобы я отвела вас в ваши комнаты, — почтительно проговорила экономка. — Желаете осмотреть их прямо сейчас? — Пока Ящерка приходил в себя от изумления и собирался с мыслями, как ей ответить, Пайва заметила Щена. Ее тон и манера поведения мгновенно изменились. — А ты что здесь делаешь?

Щен стал белым как полотно.

— Я его вызвал, — решительно заявил Ящерка. — Что-нибудь не так?

— Нет, все в порядке, — нерешительно произнесла Пайва. — Если не возражаете, я провожу вас в комнаты.

Она провела их на второй этаж и показала две смежные спальни, в каждой из которых имелась широкая кровать, закрытая пологом, и прекрасно оборудованная ванная. Пайва стояла в коридоре между комнатами, сложив руки на животе и опустив глаза в пол. Ящерка не переставал изумляться резкой перемене в ее отношении к ним. Так вот что такое быть Немым!

— Будет ли вам угодно что-нибудь еще? — спросила экономка.

— Да, — ответила Белл, не выходя из своей комнаты. — Ужин для нас обоих, и чтобы выбор блюд был достаточный.

— Слушаюсь, мэм. — И Пайва поманила пальцем Щена, который стоял в углу, стараясь не привлекать к себе внимания. — Пойдем-ка.

— Нет, он останется здесь, — произнес Ящерка властным тоном, — и будет прислуживать нам за столом.

Экономка растерянно поморгала, потом кивнула и вышла. Ящерка подождал, пока обе двери за ней закрылись, после чего бросился в комнату Белл и сжал мать в объятиях. Та рассмеялась и тоже обняла его.

— Что с нами, интересно, будет дальше? — спросил Ящерка, едва переведя дух.

— Не знаю, — призналась Белл. — Но ты только посмотри, в какие шикарные комнаты нас поместили!

— Вы — Немые, — напомнил ей Щен. — И, значит, выше всех по положению, кроме, может быть, Натера. Даже менеджеры должны быть с вами вежливыми.

Некоторое время они занимались изучением комнат. Ящерка бросился на кровать, застланную тончайшими полотняными простынями и покрытую покрывалом из чистого шелка, затканным пурпурным узором. Он впервые за эти три года лежал на настоящей кровати. Не менее роскошны были и ванные комнаты, в каждой имелась ванна-джакузи и душевая кабина. Щен тоже был потрясен до глубины души.

Спустя некоторое время раздался стук в дверь, и на пороге появился не знакомый Ящерке раб. Он вкатил в комнату Белл сервировочный столик, накрытый белой полотняной тканью. Чуть слышно звякнула посуда, и упоительные ароматы наполнили комнату.

— Спасибо, Кип, — обратилась к нему Белл. — Можешь идти.

Тот вышел, и Ящерка приподнял крышки над судками. И хотя не понял, какие именно блюда подали им на ужин, сразу догадался, что ничего подобного болотники не видели никогда в жизни, даже по большим праздникам. Его мать окинула еду опытным глазом повара.

— Еда не самая лучшая, — объявила она, переставляя блюда на стол, — но никому из рабов подобное и во сне не снилось.

Щен в нерешительности стоял у двери.

— Садись и ешь, — велел ему Ящерка. — Насчет прислуживания я просто так сказал, чтобы тебе был повод остаться. Нам и втроем тут всего не одолеть.

Лицо у Щена просветлело, и он сел за стол. Когда появилась Пайва, чтобы убрать грязную посуду, Ящерка сказал ей, что Щен останется спать в ногах его кровати, на случай если ему или Белл что-нибудь понадобится ночью. Экономка приняла это как должное.