— Чем же я могу Вам помочь?
— О, милая юная леди, Вы и так сделали многим больше возможного! Потому, я бы не посмел просить о чём-либо ещё.
— Значит, я всё же могу помочь Вашему спасению? — настаивала Ингрид.
— Накануне Вы могли наблюдать за моей охотой на паука. — начал объяснение фамильяр, — Вчерашней же ночью в Вашу комнату пробрались тени, поскольку выведенный на чердаке символ был стёрт. В том ней Вашей вины, она сугубо моя. Как прислужник чародея, я должен следить за сохранностью, сотворённой мною, магии. Тем более, теперь, когда я крайне ограничен в количественном и качественном выборе применяемых заклятий. Так вот, все перечисленные — никто иные, как шпионы Бригморской ведьмы, рыщущие по городу с единственной целью — извести меня. Благодарю духов, за то, что пока даруют мне силы достаточные, дабы противостоять. Облик кота значительно осложняет колдовство, поскольку для большей части заклинаний нужны руки и, как Вы видите, знаки, — лапкой он указал на рисунок под кроватью. — Что уж говорить о зельеварении и прочих деталях. Вы стали свидетелем моего позора, ведь кот не смог даже запереть крыс в черноте.
— Возможно, я смогу стать Вашими «руками»? Также, я сносно справляюсь с новыми рецептами, и под Вашим наставничеством, могу сварить зелье.
— Юная мисс, не уверен, что Вы в состоянии дать себе отчёт о всей опасности сего действия. Безусловно, все эти дни я успешно скрываюсь от шпионов, доказательством тому служит отсутствие в доме ведьмы. Однако, противостояние колдовству — весьма опасное мероприятие. Я ни в коем случае не соглашусь взять на себя ответственность за то, чтобы втянуть юную леди в свою авантюру.
— Вы научили бы меня защищаться от Бригморских ведьм, я же, в свою очередь, помогу Вам как можно скорее решить Ваше затруднение. Насколько достаточно будет моих умений. — пообещала Ингрид.
— Не могу сказать, что не нуждаюсь в помощнике, напротив, даже очень. — согласился кот, — Поскольку Ваши рассуждения разумны, полагаю, мы сошлись бы на взаимопомощи, лишь теоретически граничащей с вероятностью встречи столь опасного противника. Если это возможно, я остался бы в вашем доме до момента, как вылечил бы раны. Уверен, глаза цвета чистого неба передались Вашей матушке и младшей сестре не с проста, потому, колдовство и у Вас в крови.
— Моя бабушка была травницей, мистер Уайт, не ведьмой. Семья же моей мамы родом не из Соединённых Земель.
— Травники далеко не всегда пользуются исключительно знаниями ботаники, алхимии и иных смежных наук. Некоторые прибегают и к магии. Магия — есть часть природы, она естественна, и нет того, кто не смог бы ею владеть хоть в малой степени, однако, наша земля полна теми, кто не учится, и не желает познавать. — кот дёрнул ухом, кажется, услышав шум на первом этаже: — Полагаю, чтобы мне остаться, Вам нужно узнать разрешение Ваших родителей.
Девочка глубоко вздохнула:
— К сожалению, я не могу заверить Вас в том, что, узнав Вашу историю, они дадут своё согласие.
— Вам нужно понимать, что опасное не стоит таить от родных. И всё же, я не волен решать за Вас. В любом случае, клянусь, что сумею вас защитить. Кроме того, полагаю, будет удобнее, если я, как прежде, останусь в кухне. Продолжать жить в комнате юных леди для меня ни в коей мере не является приемлемым. Благодаря лекарствам мистера Еллоу, я уже не нуждаюсь в столь тщательном наблюдении.
Вместе они спустились в зал.
— Ингрид, — позвала мама, развешивающая в торговом зале новые шляпки, — я занята, разогрей обед.
— Мама, — подошла к ней дочь. — Разреши представить тебе мистера Бенджамина Уайта из Лаймонда, фамильяра.
— Приятно познакомиться, миссис Кук, — поприветствовал её басом кот. — Благодарю Вас за то, что оказали мне помощь и дали возможность остаться в Вашем доме.
— Я весьма удивлена, мистер Уайт. — София была в растерянности и явно не могла подобрать слов.
— Прошу, простите мне мой вид, — продолжил фамильяр, — дело в том, что некоторые обстоятельства, ввиду моей службы, вынудили меня его принять. На данный момент я расследую проявления чёрной магии в городе. Есть вероятность того, что поблизости находятся ведьмы или колдуны. Благодарю Вашу дочь за моё спасение, когда я был в опасности, исходившей из моего нынешнего положения, и как следствие, ослабевшей магии. Со дня на день я ожидаю письмо от моего хозяина, с дальнейшими указаниями. А потому, обязан спросить Вашего разрешения и разрешения мистера Кука, остаться в вашем доме на какое-то время. Уверяю, все расходы вам будут возмещены канцелярией Лаймонда.