ПРОКУРОР
Случай, конечно, неординарный. Мы постараемся сделать всё от нас зависящее. А пока ничего определённого сказать не могу. Как только в деле появятся новые данные, мы вам сообщим, господин Свонтон.
Марина переводит.
ТОМ
Может быть, у вас есть какие-то предположения?
Прокурор снисходительно улыбается.
ПРОКУРОР
Прокуратура не может руководствоваться предположениями. Только факты, господин Свонтон. А мы на настоящий момент имеем только один факт: ваш отец утонул.
Из двери прокуратуры выходят Том и Марина. В этот момент звонит мобильник Марины. Марина достаёт мобильник из сумочки, прикладывает к уху, слушает.
МАРИНА
Да, большое спасибо.
(Тому)
Это звонили из морга. Просят приехать.
Они садятся в джип. Машина трогается.
К зданию морга подъезжает джип Марины.
В кабинете — врач, Том и Марина.
ВРАЧ
На первый взгляд, обычный утопленник: в лёгких вода… Только трудно сказать, от чего наступила смерть — невозможно провести анализ крови… Очень странное дело: фактически в теле вашего отца нет ни капли крови. Даже если учесть, что на нём глубокие порезы, и оно находилось в тёплой воде несколько суток, это весьма необычно. Во всяком случае, в моей практике такое встречается впервые. Да и вообще, я что-то не припомню такого случая и в мировой практике. Я внимательно слежу за профессиональными новостями…
Марина переводит.
ТОМ
А кто, на ваш взгляд, мог сделать эти порезы? Ведь кто-то же их сделал…
ВРАЧ
Дааа… Даже не знаю, что вам сказать на этот счёт. Конечно, ваш отец мог удариться грудью о торец какой-нибудь трубы, торчащей на дне… Только навряд ли в реке будет ржаветь труба с торцом, острым как скальпель. От трубы рана была бы рваной. А в нашем случае больше похоже на бритву… Острейшую бритву…
Врач достаёт сигарету, закуривает.
ВРАЧ
И отсутствие крови… Это какая-то загадка…
ТОМ
Понятно. Спасибо вам, доктор. Я могу забрать отца?
ВРАЧ
Да, все необходимые документы уже оформлены.
В ночном небе летит самолёт.
В салоне самолёта сидит Том. Задумчиво смотрит в тёмное окно.
Том, его двоюродный брат Юджин, жена Юджина ЛУСИЯ — яркая молодая женщина латинского типа, ещё несколько родственников стоят у свежей могилы.
На надгробной плите надпись по-английски: Джозеф Свонтон 06.10.1949 — 20.07.2005
Родственники прощаются и направляются к выходу с кладбища.
Постояв ещё немного, Том, Юджин и Лусия тоже идут к выходу.
Мы видим огромное здание из стекла и бетона с крышей из солнечных батарей.
Входная дверь здания. На стене у двери — большая табличка:
Real Nature Power Company, Alamogordo, USA.
К зданию подъезжает машина Юджина, за ней — машина Тома, паркуются. Из машин выходят Том, Юджин и Лусия и направляются к входу в здание.
В кабинете за столом сидят Том, Юджин и Лусия.
Том перебирает какие-то документы.
ТОМ
(Юджину)
Не беспокойся. Я займусь этим контрактом. Погостите у тёщи недельку. Ребятишки там, наверное, по вас соскучились.
(Лусии)
Сколько они уже гостят у твоих родителей, Лу?
ЛУСИЯ
Да уж два месяца. Бабушка, небось, их там совсем избаловала. Я вчера звонила в Манагуа. Представляешь, пока моя мама готовила кекс, Джимми полдома выкрасил в серый цвет, а Элиас весь зал завалил песком — навозил на своём игрушечном грузовике. Сказал, что будет выращивать бананы…
В этот момент раздаётся телефонный звонок. Том снимает трубку, приставляет её к уху.
ТОМ
(обрадовано, в трубку)
Марина, я очень рад, что ты позвонила. Да. Спасибо. А ты как?
Том слушает. Постепенно его лицо хмурится.
ТОМ
(в трубку)
ОКей! Спасибо, Марина. Я думаю, мы скоро увидимся. Привет всем.
Том кладёт трубку. Его озабоченный взгляд переходит с Юджина на Лусию и обратно.
ТОМ
Это Марина из Киева. Я вам о ней рассказывал. Сообщила, что в прокуратуре закрывают дело по отцу в связи с отсутствием состава преступления.
Том замолкает, встаёт, подходит к окну. Смотрит в окно.
ТОМ
Я должен лететь в Киев. Только я знаю, кто убил отца…
С трапа самолёта среди прочих пассажиров спускается Том.