Выбрать главу

   Кто-то более крепкий ловко развернул девушку, бросив ее на грязный пол внутри грузового отделения машины. Накинул на шею жертвы плотный ремень и, постепенно сжимал удавку. В голове Джулии не было ни одной мысли. Она просто тряслась от страха и задыхалась, оглядываясь по сторонам в надежде увидеть хоть кого-то, кто сможет помочь. Но...

   Здесь ее точно никто не найдет. Маньяк надругается над телом, будь она мертва или жива - ему не важно. А потом выбросит где-нибудь. И Юлии Крапивиной, а вместе с ней и певицы Джульетты, не станет...

   Никто не придет. Совсем никто!

   Слезы полились ручьями, застилая глаза. Маньяк посчитал, что неудобно держится за ремень, который набросил на шею девушки, и решил немного поправить положение. В этот момент желание жить заставило жертву резко, со всей силы, ударить головой назад, когда мужчина немного отвлекся. Джули попала ему прямо по носу. Маньяк отвлекся на сломанные кости, отпустил ремень, чтобы руками прикрыть хлещущую во всей стороны кровь... Это и позволило девушке сбежать. Она перевернулась на спину, ногами оттолкнула от себя мужчину, и, перепрыгнув через него, побежала прочь.

   Бежала и бежала, не останавливаясь, не оглядываясь. И неизвестно сколько бы еще миль ноги несли ее подальше от жуткого места. Пока она не свернула в распахнутые двери какого-то дома.

   Осознание того, где находится, к Джулии пришло, когда она стояла перед смутно знакомой дверью и вжимала кнопку звонка в стену.

   - Ты? - распахнул перед незваной гостьей двери Эрик. Первое, что бросилось ему в глаза: бледность девушки. И естественно, его это насторожило. - Что случилось?

   - Я?.. - она не решалась войти и постоянно оглядывалась.

   Блайд схватил ее за локоть и втащил через порог. Сам выглянул в холл, осмотрелся - никого не было - и закрыл дверь. Джулия стояла у стены, прижав руки к груди, и глядела в пол. Она дрожала, как осиновый лист. Эрик сделал шаг к ней, и девушка сорвалась с места.

   - Я воспользуюсь твоей ванной? - пробормотала она, уже направляясь по нужному коридору.

   Блайд смотрел ей в след, отмечая другие странности: перепачканная одежда, слипшиеся на затылке волосы, растекшийся макияж... Не размышляя больше, он взял сотовый и набрал Честера. Норфолт уже бил тревогу, разыскивая подопечную, и звонок Эрика его удивил.

   - Она у тебя? - немного успокоился менеджер, не зная, какие новости сейчас услышит.

   - Да. Выглядит ужасно, на волосах, кажется застывшая кровь... И ведет себя... - перечислил все наблюдения Блайд. - Подъезжай ко мне через час, хорошо? Прихвати с собой Уилла! А я пока попробую поговорить с ней, выяснить, что произошло.

   Закрывшись в ванной, она забилась в угол, села на полу и обхватила голову руками. Она смотрела на дверь так, словно та - враг, тот мужчина с удавкой. Сердце колотилось как сумасшедшее, и девушка снова потеряла куски памяти, забыв, где находится. Джулия просидела в таком положении пятнадцать минут, пока голос Блайда с той стороны не выдернул ее из ада, в котором прибывал шокированный разум.

   - Джули, ты как?

   - Я... Уже выхожу! Все нормально! - отозвалась она, поднялась и вспомнила, что хотела привести себя в порядок. Она встала у рукомойника, посмотрела на отражение в зеркале, произнесла волшебную фразу: "Все хорошо! Все будет хорошо!" - и умылась. Холодная вода привела ее в чувства.

   Эрик не отходил от двери, поэтому Джули столкнулась с ним лицом к лицу и в испуге опустила глаза - не хотела, чтобы он видел, какой хаос сейчас творится в ее душе.

   - Спасибо! Я пойду, - промямлила она, но парень преградил путь.

   - Что произошло? Я ведь говорил, что ты можешь на меня рассчитывать, если что-то случится! Ты пришла, я слушаю. Говори же! - напустился он, и внутри нее нечто взорвалось. Слезы снова подступили к глазам. Она вспомнила, как сильно ей не хватало этого парня, как давно хотелось просто посмотреть на него... И Джули совершила глупость - подняла голову. Эрик увидел все, что так отчаянно от него пытались скрыть. Он сделал шаг к ней, хотел обнять, уже протянул руки, но Джулия отшатнулась.

   - Нет! Не трогай меня! - вскрикнула она, напугав парня. А потом, совладав с собой, опустила голову, подошла ближе и уперлась лбом ему в грудь. Он поднял руки, чтобы сомкнуть их на хрупких девичьих плечах, но все та же холодная фраза заставила замереть, сжав кулаки от злости.

   - Не трогай меня, пожалуйста! - дрожал, когда-то бодрый и веселый, голос.

   Блайд замер. Он терпеливо ждал, когда слезы прекратят литься, и Джулия сможет адекватно с ним говорить. Девушка немного отодвинулась. Эрик перехватил ее руку и позвал за собой на кухню. Усадил на табурет, приготовил ее любимый какао.

   - В последний раз, когда я здесь была, - говорила она, рассматривая кружку в своих руках. - Какао было на дне пачки.

   - Я купил новый, - ответил Блайд, встав перед девушкой, руки которой дрожали настолько, что не могли удержать чашку.

   - Ты же не пьешь такое!

   - Я покупаю его для тебя, - заявил Эрик и, не выдержав, положил ладони поверх тонких ледяных пальцев, заставив кружку замереть, не расплескивать напиток.

   Джулия подняла на него глаза, потом отставила какао и попросила:

   - Подойди ближе!

   Эрик шагнул вперед, и девушка прижалась к нему, как несколько минут назад.

   - Постой так, хорошо?

   Он ничего не имел против, вот только обнять ее хотел, и все время натыкался на запреты. Она глубоко и мерно дышала, перестала дрожать.

   - Ты не расскажешь мне, что случилось? - нарушая тишину, спросил Эрик.

   Раздавшийся звонок в дверь заставил девушку резко дернуться от испуга и побледнеть.

   - Не волнуйся! Все хорошо! Тебя никто не обидит здесь. Я сейчас вернусь! - заверил ее Эрик, поцеловал в лоб и пошел открывать.

   В квартире музыканта появились Генри, Чес, Уильям и двое детективов. Как-только они заглянули на кухню, Джулия разозлилась.

   - Ты позвонил им? - всполошилась девушка, когда увидела всю толпу непрошенных гостей.

   - Где ты была? - с хода начал допрос менеджер, сжимающий в руках вещи певицы. - Я нашел на стоянке только твою сумку, да еще и в крови!

   Джули не смогла ничего ответить. Она посмотрела на предмет, которым размахивал перед собой менеджер, и упала в обморок.

   Из небытия ее вернул жуткий запах - нашатырь! Уильям сидел над Джулией и водил ваткой перед носом.

   - Ты снова с нами! - улыбнулся ей док.

   - Ты кого хочешь, с того света вытянешь! - ответила ему она, принимая вертикальное положение. Окинула комнату взглядом, отыскав Эрика, и успокоилась. Он был здесь, - стоял за спинами, сидящих в креслах детективов. Прижался спиной к стене, сложил руки на груди и как-то очень странно поглядывал на нее, будто винил в чем-то.

   - Мисс, - обратились к ней незнакомцы из полиции. - Вы можете объяснить нам, что с произошло? Эти господа очень переживали. Ваш продюсер обратился с просьбой отыскать вас. А вы оказались здесь. Почему ваша сумка в крови, и чья это кровь?

   Джули поджала ноги под себя, села на диване удобнее, обхватила маленькую подушку и закрыла лицо руками. Она попыталась спокойно говорить, но при этом не смотреть ни на кого конкретно.

   - Не знаю. Сначала мне звонили и молчали. Думаю, это был он. Он напал на меня сзади. Набросил на шею ремень и начал душить, оттаскивая куда-то в сторону. Я не видела его лица... Помню, что там был белый фургон... И, наверное, у него теперь разбит нос. Я ударила его головой, он выпустил меня. Я убежала. Не помню как, но дошла сюда. Опомнилась уже только, когда увидела Эрика.