Выбрать главу

— Как на счёт демонстрации? — спросил Диармайд, — это не обязательно и принуждать тебя никто не будет, да и не сможет, но раз уж у нас есть примерно месяц времени, может сделаем крюк в карпатские горы и разберёмся с кошмаром? — Нико застыл, бросив на парня неопределённый взгляд. — Это личные счёты, — добавил парень, — кошмар девятого ранга.

— Можно… — пожала плечами Элизабет, — девятый ранг — это ерунда, — Ладно, пойду я умоюсь, скоро, как я понимаю нам уходить. — Элизабет тактично удалилась, давая возможность ребятам обсудить всё наедине.

— Изменить мир, — сказал Нико, язвительно ухмыльнувшись, — ты сказал это так, словно лютиками собираешься половину Европы засадить, чтобы благоухало.

— Я похож на человека, собравшегося заняться садоводством? — ответил ему Диармайда, парень провожал взглядом Элизабет, девушка показательно медленно уходила, виляя бёдрами.

— Все вы парни одинаковые… — хмыкнула Мелисса.

— А почему конкретно лютики? — спросил Диармайд, проигнорировав упрёк, взгляд от девушки он всё же отвёл.

— Не знаю, нравятся они мне, в чём проблема? — нахохлился Нико, исподлобья глянув на Диармайда. Изображать раздражение ему долго не удалось, и маг быстро ухмыльнулся напоследок, исчезнув во вспышке молнии.

— Лютики? — спросил у Мелиссы Диармайд.

— Красивые цветы, — пожала плечами она, — теперь знаешь, что ему на могилу положить.

— М-да… — вырвалось у него.

* * *

— Нико ты как? — Мелисса заметила странности в его поведении. Приближаясь к долине, маг становился молчаливым и хмурым.

— А? — вынырнув из омута мыслей спросил он, — прости… нормально всё. Эти места навевают неприятные воспоминания, вот и всё. Я бы и сам хотел прикончить эту тварь, да вот с изменённым тьмы девятого ранга я не смогу сравниться.

— Может не стоило таким образом решать проблему? — спросил Диармайд, — мы можем всегда просто повернуть и пойти в Рим.

— Нет… не стоит, ты правильно решил, я хочу увидеть, как эта тварь сдохнет. Просто… мне нужно побыть одному, — Нико исчез, образовав рытвину в нетронутом белом снегу. Электричество, растёкшееся по пушистому снегу, кольнуло ребят по ногам.

Они сделали крюк, за двое суток почти достигнув памятной долины. В горах была на удивление хорошая погода, только высокий снег замедлял передвижение. Странно было не ощущать давления силы от Элизабет, девушка мастерски скрыла область контроля, превратившись в слепое пятно. Диармайду казалось, что рядом с ним всепоглощающая чёрная дыра, впитывающая в себя всю ману вокруг.

— Что за история с этим кошмаром? — спросила Элизабет, с наслаждением протянув ноги. Мелисса сделала лавочки из древесный корней, за считанные секунды обустроив временную стоянку для лагеря.

— Он убил большую часть группы охотников, которых возглавлял Нико, находясь в клане Фальконе, — ответил Диармайд.

— Я про них только слышала, и то, когда род ещё принадлежал к числу знати в Сорренто, — пожала плечами девушка, — чёрт… ненавижу снег… Надеюсь мы в горах не задержимся? — спросила она.

— Нет. Просто хочу, чтобы Нико ничего не грызло, когда мы покинем Европу.

— А мы собираемся покинуть Европу? — спросила Элизабет.

— Да… Когда сварим тебе зелье, нужно будет вернуться в Египет. Я должен убить Сына Гора, чтобы заполучить себе место в дворянской аристократии. Для этого, в первую очередь мне и нужна твоя помощь, ну и чтобы защититься от Арбета, главы клана Техути, — добавил Диармайд.

— Без понятия кто это. В последний раз, когда я была в Египте, там ещё правил Мамлюкский султанат. Это… давно это было, ещё до поветрия. И что, ты вот так вот просто отдашь мне зелье, даже не убедившись, что я тебе помогу? — спросила Элизабет.

— Разве я могу тебя принудить? — спросил у неё Диармайд, повернув голову, как сова, — чёрт, да я ненавижу полагаться на других, но что я могу сделать? Я не могу ни угрожать тебе, ни заставить. А шантажировать тебя зельем — просто нелепость. Всё что я могу — вручить его тебе и полагаться на удачу. Ты — мой бросок кубика.

Девушка расплылась в довольной клыкастой улыбке.

Глава 23

— А не слишком далеко? — спросил Диармайд. Элизабет скомандовала им наблюдать за сражением вдалеке, расположившись на крутом склоне, а сама направилась в долину.