Выбрать главу

На горизонте иногда появлялись небольшие пустынные города, вполне современные, чаще всего окружавшие полный жизни оазис. Наверняка охотничьи посёлки.

— Мелисса проснись, — Диармайду пришлось натянуть до предела ремни безопасности, чтобы легонько тонул Мелиссу за плечо.

— Что? — сонно спросила она, голос был хриплым, а глаза красными.

— Смотри, — Диармайд указал на окно, — это Вавилон. Один из великих городов древности, построенных магами. Османской Империи принадлежит ещё один, похожий, Урук, он на северо-востоке отсюда.

От города, расположенного далеко на горизонте веяло опасностью. Концентрация магии в воздухе была повышенной, Диармайд почувствовал прилив сил. Эту ману ещё можно было усвоить, но подлети они ближе, и она начала бы травить магов, неспособных экранировать свой организм от неё.

Отсюда можно было разглядеть только высокие стены и верхушки зиккуратов прячущихся за ними. Удивительно, но в некоторых местах даже сохранилась обделка, каким-то чудом не потерявшая свой цвет синяя краска и золотые барельефы, изображающие бородатых людей с четырьмя крыльями и высокими смешными шапками. Размеры стены поражали; узор на неё можно было разглядеть с такого расстояния.

— Город магов… — заворожённо сказала Мелисса. — Впервые вижу его.

— Нико водил меня в безымянный город, который расположен в карпатских горах, но он не так хорошо сохранился, как Вавилон. Меня поражает монументальность этих городов. Только представь, какими они казались во времена, когда там жили люди.

Вавилон быстро остался позади, а к вечеру они уже достигли Стамбула. На горизонте показались верхушки мечетей, вырывавшихся в небо из-под окружения обступивших их небоскрёбов.

Глава 3

Приземление было плавным, мягким, почти незаметным. Влившись в большой поток Сутехов, пилот приземлился на просторной площадке, предназначенной конкретно для этого типа транспорта.

— Прошу на выход, — пропищал пилот, впервые, за время полёта, обратившись к пассажирам. Дверь Сутеха поднялась вверх.

Столица Османской Империи отличалась от Уасета как вода от огня. Высокие небоскрёбы прямо в центре города, межевались высокими мечетями. Вместо вездесущего изображения фараоновских регалий — флаг белого полумесяца и звезды на красном фоне.

— Как их много, — Диармайд запрокинул голову назад, смотря на вереницы летающих машин, парящих над головой. Они все двигались слаженно и правильно, очевидно руководствуясь установленными правилами движения; дорожными указателями им служили синие голограммы.

— Я слышал, что экономика османов значительно превосходит Египетскую, но, чтобы настолько… — поражённо сказал парень, смотря на небесные дороги над головой.

— Вот что бывает, когда деньги не сконцентрированы в руках правящих кланов, постоянно грызущихся за власть между собой, а служат для работы государственного аппарата. Султан, конечно, не на бобах живёт и не прибедняется, но насколько я смогла узнать, качество жизни в империи одно из самых высоких в мире.

К ним шла группа людей в дублетах, расшитых золотой нитью, их высокие чёрные шапки увенчивались перьями, а на поясах болтались ятаганы.

— Янычары, — тихо сказал Диармайд, заметив магов. Четвёртый — пятый ранг, не более. Парень ухмыльнулся, а ведь не так давно он и сам был четвёртым… как же быстро они превратились в слабых сошек, с которыми он без труда справится за несколько секунд, если понадобится.

— Кто? — нахмурила брови Мелисса, проследив за взглядом Диармайда.

— Элитные войска, на которых зиждется всё правосудие империи. Когда-то они были отрядом, который подчиняется лично султану, но сейчас они те, кто хранит порядок во всей великой империи.

— Очень похоже на меджаев, — сказала Мелисса, не сводя взгляда с янычар.

— Не удивительно, страны расположены рядом: кто, у кого, что позаимствовал — уже не определишь. Но, к слову, меджаи были гораздо раньше. Если Эхнатон говорит правду, и он действительно инкарнация себя прошлого — он ничего не заимствовал.

— Добро пожаловать в Османскую Империю, — заговорили на турецком янычары, — ваш паспорт.

Получив документы, янычары начали листать их, после чего поставили печать и вернули.

— Диармайд… знакомое имя. Ты не знаменитость какая-то? — спросил янычар, с длинной засаленной бородой.

= Нет… — напрягся парень.

— Ну, как скажешь, — они вернули паспорт и вернулись к наблюдательному посту. Рядом с ним приземлился Сутех, из которого вышли люди азиатской внешности.

— Омар, не знал, что ты интересуешься знаменитостями… Ты же телевизор почти не смотришь, вечно книжонки свои читаешь, — с ехидной улыбкой заговорил янычар, молчавший до этого момента.

— Отстань, просто имя показалось знакомым, — гладя бороду ответил Омар.

— Мел, — тронул за плечо девушку Диармайд, когда янычары отошли достаточно далеко, — больше не называй меня полным именем. Я ведь тоже инкарнация.

— М… хорошо, я и забыла про это. Жаль, тебе ведь так нравится, когда я называю тебя полным именем, — с хитрецой в глазах улыбнулась девушка.

— В смысле? — оторопел Диармайд. Ему стало неловко, уши и щёки покраснели. Мелисса засмеялась, прикрыв рот ладошкой.

— Видел бы ты сейчас своё лицо… Знаешь, когда тебя зовут по имени, ты всегда немного приободряешься. А когда это делаю я или Лу, ты даже иногда улыбаешься.

— Так. Хватит. Мел, ну хватит уже смеяться! — нахмурился Диармайд. — Мы в Стамбуле. Где наш провожатый? Арбет отправил нас сюда, ничего толком не объяснив.

Может Диармайд и казался злым, но он был рад видеть повеселевшую Мелиссу. Не привычно и грустно было видеть, как весёлая и жизнерадостная девушка тосковала.

Они стояли на этой «аэро-парковке», но никто так и не приходил.

— Может давай пройдёмся, поедим. Я голодная.