Выбрать главу

— Надо было тебе спросить его про месторасположение клада, — недовольно заметил Ринуальд. — Сразу бы решили множество проблем.

— А у тебя есть желание прощаться с душой? — С насмешкой в голосе ответил чернокнижник.

— В смысле?

— А то, демоны берут плату в зависимости от того насколько важно требование для призвавшего их. Мы например особо не торопимся, поэтому обошлись бутербродами. А вот если бы требовалось кого-нибудь спасти, то тут уже наверняка пришлось тащить пару-тройку баранов на заклание. А уж вопросы кладов для демонов самое щепетильное. Тут только душа, или массовое жертвоприношение по всем правилам.

— Понятно, — атаман был ошарашен подобным откровением. — Я то думал что вам магам стоит щелкнуть пальцами и сразу все на блюде, и демоница в постель и сундуки с золотом. А оно вон как всё сложно. Как же вы живёте при таких-то условиях?

— Как то выживаем. Кстати демоница в постель стоит не так дорого. С пяток бутербродов и она на всю ночь твоя. Если что могу организовать.

— Пока не надо, мне и обычных женщин хватает. Ну что, пошли искать плот?

Каранталь не ошибся, плот был найден довольно быстро. Правда Ринуальд увидев его сразу недовольно поморщился. Несколько секунд он изучал найденное плавсредство после чего тяжело вздохнул.

— Даже не думал что опущусь до того что буду красть у детей.

— С чего ты взял что это дети сделали? — Удивился Шечерун.

— Что я сам ребенком плоты не мастерил. Тут сразу видна рука подростка.

— Хм, странно. Я считал, что ты если и откажешься кого грабить, так это последнего бедняка.

— Обижаешь, мы не всех трясём, а многих даже отпускаем. Вон, полгода назад поймали мы купца. Вёз груз брильянтовых лисиц.

— Ого, насколько мне известно даже среди столичных богачей не всякий может позволить себе одеяние из неё.

— Вот-вот. Но я как узнал, так сразу потребовал вернуть купцу весь товар и проводить до границы баронства с максимальным почтением. Ребята были очень удивлены, но когда я им объяснил в чём дело, сразу с энтузиазмом взялись за дело.

— И что не так в грузе?

— Во-первых его не сбудешь, особенно в нашей дремучей провинции. Ну нет у нас тех кто может себе позволить подобное. То есть надо везти в столицу. А во-вторых в столице гильдия меховщиков уже давно установила монополию на торговлю этим мехом. И тех кто пытается ставить им палки в колёса, пытаясь перехватить торговлю, наказывает быстро и жестоко. Вон банда «Шестирогого» попытались бросить им вызов, так потом долго головы на кольях вдоль дороги висели.

У вас смотрю всё не менее сложно! — В голосе Шечеруна послышалось искреннее сочувствие. — И кстати мы в данном случае не воруем, а одалживаем на время. Можем даже потом заплатить хозяевам плота, если они обнаружат пропажу. Меня больше смущает что плот сработан руками подростков. Не боишься, что он развалится прямо посреди этой большой лужи?

— Поверь мне, всё что делают дети, либо ломается сразу, либо служит годами.

— Ладно, будем считать, что ты меня убедил.

* * *

Несмотря на наличие плота, добраться до острова оказалось не такой уж простой задачей. Во-первых, сам плот явно не был готов перевозить двух взрослых мужчин с полным снаряжением. Вода периодически перехлестывала через него, и временами казалось, что лишь чудо удерживает его от полного затопления. Во-вторых, сам маршрут оказался достаточно извилистым. Несколько раз кладоискателям приходилось прилагать все усилия, что бы выбраться из очередного тупика. И следовало благодарить хозяев украденного транспорта, что они снабдили его парой довольно надежных шестов. Будь вместо них обычные палки, путь скорей всего оказался бы раза в три длинней.

Тем не менее рано или поздно всё кончается. В данном случае не исключением стали и дорожные мытарства. Шечерун сумел приглядеть небольшую заводь, в которую и был направлен плот. Несколько минут спустя, чародей и разбойник уже вытаскивали своё плавсредство на берег, попутно изучая местность.

— Смотри, — Ринуальд ткнул своего компаньона локтем. — Каменные ступени.

— Когда то здесь был город, — невозмутимо ответил чародей. — Но сейчас большая его часть скрывается под слоем воды, ила и тины. Впрочем кое что еще сохранилось.

— Тогда чего стоим? Нужно двигаться дальше.

Дорога оказалась достаточно ровной, что вызвало у Ринуальда недоумение. Они шли по широкой и протоптанной тропе, пролегавшей между многочисленных, древних развалин. Шечерун с интересом изучал обломки прошлого, но даже не предпринимал попыток проникнуть внутрь. Вместо этого он невозмутимо оглядывался по сторонам, время от времени бурча под нос то ли заклинания, то ли ругательства.