Его разбудило какое-то назойливое постукивание и скрежетание. С трудом разлепив глаза, юноша увидел, что помещение погрузилось в серые сумерки. Светало. Снаружи снова послышался стук. Ричмольд встрепенулся, прислушиваясь и вглядываясь во тьму. Он даже затаил дыхание, чтобы ничего не пропустить. Кто это? Хищник, почуявший беспомощную добычу? Путник, жаждущий укрытия? Или… – внутри всё покрылось корочкой льда – колдун, стремящийся попасть домой?
Он уже был готов поверить в самую невероятную теорию, взвинтив догадками свои нервы до предела. Рич едва не подпрыгнул, когда шум послышался в соседней комнате. Там явно кто-то протискивался в заколоченное окно. Рич сжался в комок, натягивая ворот плаща до глаз, стараясь стать как можно менее заметным. Ему было страшно от своей беспомощности, от неизвестности, от того, что своим промахом он разгневает Вольфзунда и тот не выполнит свою часть сделки.
Стрекоча и роняя поломанные перья, в комнату влетела птица. Сорока с белой головой.
– Кемара! – изумлённо выдохнул Ричмольд.
Сорока на лету превратилась в девушку, грузно упала, ударившись об пол, но, вглядевшись в лицо Ричмольда, улыбнулась.
– Рич. – Кемара поднялась с пола и оправила одежду. – Ты в порядок? Как хорошо, что ты ещё здесь… И цел.
– У меня неприятности, – буркнул он неприветливо, хотя на самом деле был рад видеть подругу. – Но ты-то как тут оказалась? Я думал, ты в Биунуме, работаешь в лавке и докладываешь Вольфзунду о городских делах.
– На этой неделе там Креата, – пояснила Кемара. – А я… – Она смутилась, и, если бы не полумрак, можно было бы заметить, как розовеют её бледные щёки. – Прости, пожалуйста, но я следить за тобой. Мне показалось, должен быть кто-то, кто присмотреть за тобой ночью. Тут опасные места, Окэлло согласиться, чтобы я лететь.
– Ох, – выдавил Рич. А помолчав немного, добавил: – Спасибо.
В неловкой тишине она подсела рядом, тоже прислонившись спиной к стене, и осторожно дотронулась до его руки. Ричмольд вздрогнул, но не пошевелился. Ему вдруг стало уютно и тепло. Он больше не один. Она сможет быстро долететь до замка и вернуться с подмогой. Быть может, сирины ещё не улетели в Птичьи Земли и смогут задержать жителей деревни, а заодно и выломать дверь мощными когтями…
– Но как ты обратилась? – спросил он. – Ты же вроде не умеешь сама.
– Окэлло видеть, где я, – пояснила Кемара. – Я же говорить, он не против. И даже немного помогать.
– Ясно.
– Я делать кукла старосты, – произнесла Кемара. – Мне нужно взять его волосок, и всё будет готов. Подождёшь немного?
– Скажи Алиде, где я. А лучше: лети прямо к Вольфзунду, – попросил Рич, но девушка-сорока покачала головой.
– Хозяин и так знать, что ты здесь. Но он считать, что всё не так плохо. Он не вмешаться без особой нужды. Ты выбраться, а я тебе помочь. Но я найду Алиду, если ты хотеть.
Ричмольд скользнул взглядом по её шее и груди, украшенным множеством бус и подвесок. Амулет с изображением глаза, который она никогда не снимала, зловеще поблёскивал в полумраке. Значит, Вольфзунд прямо сейчас смотрит на него? Смотрит, слышит, но не хочет помочь? Или амулет передаёт только смутные образы?
– Спасибо, – сказал он ещё раз и крепко сжал руку Кемары в ответ.
Он хотел вложить в это слово всю благодарность, которая тёплой волной согрела сердце, но горло сдавило спазмом, и он просто покачал головой.
Кемара улыбнулась и поднялась на ноги, погладив его по плечу.
– Всё будет хорошо. Не переживать. Утром всё будет хорошо, – сказала она и ушла в ту комнату, из которой появилась. Ричмольд снова услышал возню и понял, что она обернулась сорокой и покинула дом.
Он снова был один, но теперь у него появилась надежда.
Глава 5,
в которой Лисса идёт на попятную
Солнце лениво выползало из-за горы, круглое и румяное, как спелый персик. Макушки деревьев, растущих в замковом саду, окрашивались в розовато-оранжевый, а длинные тени синими мазками ложились на землю. Отсюда, с высоты горы, которую венчал замок, дома предместий Биунума, виднеющиеся вдалеке, казались совсем крошечными.
Лисса обняла себя обеими руками и вздохнула, продолжая смотреть в окно. Она пыталась прочувствовать эти горы с редкими перелесками, полюбить близость города, привыкнуть к просторным залам и широким коридорам замка. Но всё здесь было таким чужим. Ей не хватало прохладного дыхания леса, беззаботного птичьего пения, свежих туманов и журчания ручьёв. Лиссе хотелось вернуться в свой уютный дом и поработать в любимом садике, ощутить голыми руками влажную, чёрную землю, наполненную жизнью, обласкать пальцами шершавые листья цветов и тоненькие веточки кустов. Здесь тоже был сад, большой и роскошный, и розовые кусты в нём были все как на подбор: мощные, крепкие, усыпанные благоухающими бутонами. Но гораздо милее ей оставался разношёрстный, но ухоженный огородик, в котором она знала и любила каждый росток.