«Когда я стану послушником 3 уровня, если у меня не будет иных средств, я поднаторею в зачаровывании и попробую создать свой магический артефакт!»
Прилавки без магических артефактов ничуть не интересовали Лейлина.
Однако происходило кое-что интересное. Например, прилавки, где продавали зелья, были полны людей, а продажа луков, стрел и кожаных доспехов также была высока. Но вот прилавки, которые продавали ингредиенты, были редко посещаемы.
Он зашёл в знакомый магазин Вукса.
Сейчас он был заполнен послушниками, которые покупали все зелья, попадающиеся им на глаза, в очень решительной манере.
Вукс был настолько занят, что взмок и даже нанял нескольких послушников помочь ему. Подобная сцена точно не была обыденной.
Лейлин осмотрелся. Зелья на полках продавались очень быстро, а на многих пустых полках стояла табличка «распродано».
Глаза Вукса загорелись, когда он увидел Лейлина. Он позвал послушника себе на замену и поспешил к Лейлину.
- Привет! Мой дорогой Лейлин, я слышал крики жаворонка сегодня, так что я знаю, что ты, безусловно, принес хорошие новости. Так? Сколько зелий? Я могу дать тебе на 10% больше, чем обычно!
Вукс сердечно поприветствовал Лейлина и посмотрел на него так, как будто тот был магическим кристаллом.
Лейлин замахал руками
- Мои извинения. Я был занят с миссиями, так что я не приготовил много в последнее время!
Вукс вздохнул.
- Это действительно трагическая новость! Ты не представляешь, насколько хороша торговля в эти дни!
- Хорошо! Хорошо! Я пришел сюда, чтобы купить ингредиенты. – Сказал Лейлин и передал список Вуксу.
После того как Вукс получил листок и посмотрел на каракули и необходимое количество, его лицо изменилось, и капельки пота размером с фасоль начали капать вниз.
- Так много сырых ресурсов! Давай посмотрим, Белые Кристаллы, Фиолетовая Лоза Корня Редьки, когти Призрачного Гоблина, ты пытаешься сварить Эликсир Воздействия? – Прямолинейно спросил толстяк.
- Да! Именно так! Я намерен подготовиться к продвижению в силе. Если у тебя есть какие-либо готовые эликсиры воздействия в наличии прямо сейчас, то я куплю их у тебя. Ты можешь установить цену!
Лейлин говорил небрежно. Формулы для эликсиров воздействия можно найти в библиотеке, и многие люди видели их раньше. Толстяк с легкостью мог распознать ингредиенты.
В списке под ингредиентами для эликсиров воздействия Лейлин также добавил множество обычных ингредиентов, необходимых для Лазурного Зелья и Слез Марии. Что касается нескольких важных ингредиентов, то они уже исчезли из мира Магов несколько сотен лет назад, поэтому Лейлин даже не потрудился записать их.
- Приготовление эликсиров воздействия является чрезвычайно сложным, а вероятность успеха также очень низкая. Спрос на них крайне высок, и они тут же распродаются, как только появляются. Как я мог до сих пор сохранить их в запасе?
Вукс покачал головой.
- По крайней мере, вы, мастера зельеварения, можете приготовить любые зелья самостоятельно. Я помню, что когда я ещё был послушником 2-го уровня, то совершил множество преступлений всего за одну бутылку эликсира воздействия!
Глава 42. Временный отъезд
Перевод: CraftyFox
Редактура: Fortytudo
Глава 42. Временный отъезд
- Ладно, давай больше не будем об этом говорить! Эти ингредиенты изначально не были настолько дешёвыми, но цены на сырьё упали, так что я продам их за 200 магических кристаллов.
Вукс назначил свою цену.
Лейлин кивнул и передал 20 кристаллов среднего класса Вуксу.
Затем он получил огромный свёрток от Вукса, привлекая внимание многих зевак в окрестности.
Лейлин горько усмехнулся, закинул свёрток на спину и начал непринуждённую беседу с Вуксом.
- Итак? Ты получал какие-нибудь новости о магических артефактах?
Лейлин не упустил бы ни единого шанса, чтобы быстро увеличить свою силу.
- Конечно, нет! – Вукс быстро покачал головой. – Цены на магические артефакты недавно дико возросли. В конце концов, кто в здравом уме пойдет продавать вещи, способные спасти жизнь?
Вукс внезапно понизил голос.
- Покупая так много ингредиентов и спрашивая про магические артефакты, ты, должно быть, тоже получили те новости, верно?
Лейлин кивнул.
- Я готовлюсь к долгосрочной миссии, чтобы быть в состоянии уехать и избежать всего этого.
Вукс кивнул.
- Избегать этого вполне разумно, я тоже уеду в скором времени.