Выбрать главу

Раньше я уже получала отравление газом; не самый весёлый опыт в жизни.

Я посмотрела вокруг и увидела, что Ковбой, Энджел, Декс и остальные тоже надевают противогазы.

Я пригнулась, когда в нашу сторону полетели камни и кирпичи. Некоторые из них, похоже, метили в нас, возможно, потому что мы были одеты как копы или военные, особенно с противогазами.

И всё же у нас не было полицейских щитов или гранатомётов со слезоточивым газом, как и логотипов полиции Сан-Франциско, так что большая часть толпы нас игнорировала.

«Что теперь?» — спросила я у Блэка.

Он бросил на меня мрачный взгляд. «Ты знаешь, зачем мы здесь, док. Ищи вампиров, которых мы знаем, — его мысленный голос понизился до рычания. — Желательно вампиров, которые не сожрут нас нахер прежде, чем мы сможем передать послание Брику...»

Слева от нас раздались выстрелы, перебив Блэка, и я повернулась, пригнувшись.

Копы целились из автоматов в разбитые окна витрин. Я не видела, по кому они стреляли, но заметила размытые силуэты, исчезавшие в ближайшем переулке.

Один метнулся на моих глазах.

Я и моргнуть не успела, как он утащил одного из копов в переулок за собой.

Слева и перед нами плотный строй полиции разгона беспорядков продолжал маршировать вперёд с дубинками и плексигласовыми щитами, направляясь на север вверх по Мишн. Теперь они образовывали круг, защищали свой строй людей в униформе спереди и сзади.

На моих глазах в их щиты врезалось ещё больше бутылок и камней.

Некоторые из этих бутылок горели.

Некоторые разбились от удара по плексигласовому стеклу, распространив жидкое пламя по изогнутым щитам и поджигая руки офицеров, которые их держали.

Я вздрогнула и пригнулась, когда кусок кирпича едва не угодил мне в голову. Я едва пришла в себя, когда в половине квартала от нас прогремел крупный взрыв, от которого полицейская машина закувыркалась по воздуху.

— Проклятье, — пробормотал Блэк рядом со мной. — Что за бл*дский бардак, — он коснулся наушника. — Они тут стреляют боевыми патронами по гражданским, — прорычал он, когда на другом конце ответили. — Мы попытаемся подобраться достаточно близко, чтобы разрядить обстановку, но нам нужно прикрытие с воздуха. Проверьте крыши зданий вокруг Мишн и Шестнадцатой. Я насчитал минимум две команды в снайперских укрытиях... Я не могу их прочитать, но это должны быть люди Солоника.

Его голос понизился, делаясь резким.

— Посмотри, не удастся ли дозвониться до кого-нибудь из местной армии, пока это не превратилось в бл*дскую кровавую баню. Если так и будет продолжаться, то нам не хватит людей, чтобы самостоятельно разрядить обстановку вопреки конструкции...

Говоря это, он жестом показал Дексу и Киессе отправляться вперёд.

Он подтолкнул меня следовать за ним, когда он сам протолкнулся за Киессой.

Крепче сжав винтовку, я встала на путь, который его тело прокладывало в толпе. Я оказалась зажата между ним и Джемом, Энджел и Ковбоем. Пока мы продвигались глубже в скоплении людей, я чувствовала, как свет Блэка плотнее окутывает меня, привязывает к земле в такой манере, от которой всё вокруг как будто замедлялось, а зрение делалось кристально ясным.

Размытые силуэты продолжали на моих глазах утаскивать тела, выхватывать их из толпы, как волки хватают газелей из стада. Скользя в тёмных линиях за пределами освещённых пространств, они сторонились света фонарей и пожаров, работая на краях улиц и скрываясь вне радиуса снайперов на зданиях.

Все они, похоже, работали парами.

Я видела, как ещё двое схватили солдат в униформе, которые находились с краю схватки, и утащили их в тень. Через считанные секунды ещё трое схватили человек в красно-чёрных масках солдат Чистоты.

Я не узнавала никого из них.

Никого из вампиров, которых я видела до сих пор, не было на встрече с Бриком.

Ещё больше выстрелов эхом прокатилось между зданиями, заставляя меня поднять взгляды.

Я услышала шипение и повернулась прямо перед тем, как две пули нашли свои цели.

Черноволосый вампир зарычал, выпустив солдата Чистоты, которого он кусал, и похромал во тьму. Вампирша рядом с ним зарычала от пулевой раны в плече. Вместо того чтобы выпустить свою добычу, она потащила её назад, удерживая крепкого мужчину в чёрно-красной маске как щит, пока она скрывалась в разбитой витрине.

Блэк поддел мой разум, привлекая моё внимание к другой потасовке дальше по улице.

Я увидела сборище вампиров в уличной одежде, которые сражались примерно с пятнадцатью солдатами Чистоты, которые все стреляли из пистолетов в переулки и тёмные витрины.

Никого из них я тоже не узнала.

«Возможно, будет достаточно, если они узнают одного из нас», — послал Блэк.

Нахмурившись, я кивнула.

Глядя как два вампира кидаются, чтобы схватить копов в снаряжении для разгона митингов, я посмотрела на другую сторону улицы, где услышала выстрелы, которые доносились откуда-то сверху.

Блэк прав. У Солоника здесь как минимум две группы снайперов.

Они явно целились в вампиров.

Толпа людей вокруг нас закричала от выстрелов и понесла нас сначала вправо, прочь от перестрелки, затем влево, когда ещё больше вампиров показалось из темных углов улицы в той стороне и схватило людей, которые подбежали слишком быстро.

Раздражаясь из-за хаоса вокруг и плохой видимости, я простёрла свет, пытаясь примкнуть к конструкции наших разведчиков.

«Нет, — резко послал Блэк. Он посмотрел на меня в тот самый момент, когда Джем сжал мою руку, послав предостерегающий импульс. — Держись вне Барьера, док. Мы не просто так оставили тебя в стороне».

«Но почему? — раздражённо послала я. — Разве вам не нужно как можно больше глаз для наблюдения?»

«Велика вероятность, что Солоник знает, что мы здесь, — послал Блэк, бросив на меня мрачный взгляд. — Мы не хотим, чтобы он знал, что ты с нами. Пока мы можем этого избежать».

Он понизил свой ментальный голос.

«Ты была соединена с ним, док. Если этот мудак взломает твоё сознание, у нас появится куча новых проблем».

Блэк взглянул на Джема и добавил.

«Если его ранг так высок, как говорит Джем, мы вынуждены предполагать, что этот сукин сын может взломать и нас. Я знаю, ты не до конца понимаешь ранги видящих, но поверь мне, если всё так, как говорит Джем, то обстоятельства кардинально меняются».

Я нахмурилась, вспомнив, что говорил мой дядя о том, что Джем вызывает «необходимость» в ком-то вроде Солоника. Всё ещё проталкиваясь между тел, я лишь кивнула в ответ на слова Блэка.

«Поняла», — послала я.

Теперь я видела немного больше.

Ледяной декабрьский ветер уносил от нас большую часть слезоточивого газа вверх по Мишн-стрит в сторону шоссе 101 и Саут-Маркет. Многие солдаты Движения за Чистоту нарушили строй и теперь, похоже, направлялись на восток к Вэн Несс — предположительно, чтобы убраться от вампиров и газа.