Отель «Брунсвик» был новым и весьма дорогим и фасадом смотрел на Гайд-парк. По обе стороны от входа сверкали переливающиеся разноцветные огни, длинная подъездная дорожка была заполнена «роллс-ройсами», «феррари» и «астон-мартинами».
— Добрый вечер, мадам, — поприветствовал Летицию один из швейцаров в униформе, придерживая большую стеклянную дверь.
— Добрый вечер, — улыбнулась она. — Где находится бар?
— Прямо, затем направо до конца, мадам. Вы не пройдете мимо него.
Он был прав. Летиция вскоре оказалась в огромном зале с полированным деревянным полом и длинным змееобразным баром из нержавеющей стали. За баром на стеклянных полках красовались самые разнообразные бутылки с различными напитками.
На одном из ультрамодерновых стульев восседала Урсула Сильверстоун и потягивала коктейль. На ней был костюм из леопардовой кожи, который плотно обтягивал ее формы. Туфли на высоких каблуках также были сделаны из леопардовой кожи, на ногах были нейлоновые чулки цвета шампанского.
— Привет, — сказала Урсула, когда Летиция приблизилась к ней. — Рада, что ты решилась, — с иронией добавила она.
Выбирая наряд, Летиция решила, что для этого чванливого заведения нужно одеться соответственно. Она остановилась на коротком светло-коричневом платье из блестящего материала с глубоким декольте. Большая часть ее спины и плечи были обнаженными. Волосы Летиция собрала в тугой узел. Платье должно было заявить Урсуле, что Летиция нисколько не испугана.
— Добрый вечер, — холодным тоном проговорила Летиция, взбираясь на соседний стул. На ней были темно-коричневые туфли и телесного цвета нейлоновые чулки, а длина юбки такова, что едва прикрывала резинку чулка.
— Ты славненько выглядишь, — заметила Урсула и добавила: — Хочешь выпить?
— Что это? — спросила Летиция, показав на треугольной формы бокал перед Урсулой.
— Коктейль из джина и вермута.
— Этого я бы выпила.
Урсула подала знак бармену и жестом показала, что ей требуется.
— Ты по-настоящему красивая женщина, и я могу понять Мэтью, который тобой увлекся.
— Насколько я понимаю, Мэтью увлекался многими женщинами, — заметила Летиция. Она обдумала, что намерена высказать в этот вечер. — Я не единственная.
Урсула улыбнулась:
— О да, ты не первая. Я это знаю. И уверена, что не последняя.
— В таком случае почему вы продолжаете с ним жить?
Появился бармен с шейкером для смешивания коктейля. Он некоторое время его энергично тряс, затем выставил два белых подноса с буквой «Б» — фирменным знаком отеля, на которые поставил два бокала. Он налил в них коктейли из шейкера и добавил лимон.
— Спасибо, — сказала Урсула, которая покончила с первым коктейлем и позволила ему унести бокал. — Твое здоровье, — обратилась она к Летиции. Летиция ответила тем же. — Ты спрашиваешь, почему я продолжаю с ним жить? Потому что это удобно. Потому что он отличный любовник, и ты сама могла это оценить. И потом, когда мышка далеко, кот может поиграть. — Она улыбнулась той тонкой улыбкой, какую Летиция замечала у нее раньше.
— В таком случае почему вас беспокоит то, что он делает?
— Я уже сказала тебе. Он стал пренебрегать мной. Я люблю поиграть на стороне, но люблю играть и дома. Так у нас было всегда. В последнее время он стал демонстрировать признаки усталости. Грубо говоря, я не намерена сидеть сложа руки дома, пока он обслуживает тебя.
— Разве не лучше было бы, если бы каждый из вас пошел своим собственным путем?
— Я не собираюсь отдавать его. — Урсула сделала глоток коктейля. — Между прочим, ты произвела большое впечатление на двух моих друзей. Они просят у меня твой телефон, чтобы повторить то, что было. Я так понимаю, что ты ублажила их обоих.
— У меня не было большого выбора. — Летиция не собиралась рассказывать Урсуле о пережитых ею чувствах и ощущениях.
Урсула засмеялась:
— Я так понимаю, что наказание соответствует преступлению?
— Так я для этой цели здесь сейчас?
— Несколько лет назад, когда я только создавала свое дело, я пыталась пристроить свои изделия в новую систему бутиков. Ими управляла одна немка. Это была пышная блондинка с удивительно длинными и густыми волосами. Казалось, что они светятся. Ну вот, она однажды пригласила меня к себе на обед. Мне это казалось совершенно невинным.
После того, что ей сказал Мэтью, Летиция могла догадаться, что за этим последует.
— Но это оказалось не так.
— Да, не так. Выяснилось, что она была готова дать мне большой заказ, если я отправлюсь с ней в постель.