— Хотите что-нибудь выпить?
В салоне автомобиля было все: маленький телевизор, видеомагнитофон, телефон по любую сторону сиденья и маленький бар из орехового дерева.
— Нет, благодарю вас.
— У меня выработалась привычка — принять стакан виски по пути домой. Очень хорошее виски. Вот такая маленькая традиция. Не присоединитесь ко мне?
— Если вы настаиваете.
— Настаиваю.
Он наклонился и открыл бар. Там была подставка с тремя квадратными графинами и шестью хрустальными стаканами с подстаканниками из орехового дерева. Пирс плеснул виски в два стакана.
— Ваше здоровье, дорогая.
— Ваше здоровье.
Не ожидавшая подобного приема, Летиция чуть застенчиво глотнула виски. Оно было великолепно.
— Итак, моя дорогая, что заставило вас прибегнуть к столь неординарному способу встретиться со мной? — Он вновь приковал свой взор к ее округлым коленям.
— Я работаю в компании «Черные чулки», сэр, — сказала Летиция.
— Пожалуйста, называйте меня Пирсом. А как вас зовут?
— Летиция Дру.
— Продолжайте, мисс Дру. Итак, вы работаете на Мэтью Сильверстоуна?
— Да, верно. Право же, мне очень неловко… Вы позволите мне быть откровенной с вами?
— Я бы предпочел, чтобы вы были именно откровенны.
— У Мэтью и меня любовная связь. Не могу сказать, что я не знала, на что шла. Я имею в виду, что знала о том, что он женат.
— Понятно. — Похоже, тон Пирса нисколько не изменился после того, как он услышал новость.
— Понимаете, его жена узнала об этом.
— Урсула?
— Да. Она сказала мне… точнее, нам, что если мы не выполним все то, что хочет она, то она расскажет об этом вам.
— А зачем она хочет это сделать?
Летиция попыталась понять, какие эмоции выражает его лицо, но оно оставалось непроницаемым.
— Кажется, она считает, что в этом случае мы оба будем уволены.
— Ах, дорогая! — Он хмыкнул. — Я могу предположить почему. Моя репутация идет впереди меня.
— Вы много раз выступали по поводу адюльтера.
Пирс улыбнулся и отпил виски.
— Действительно, выступал. А скажите, дорогая, что конкретно она хотела от вас?
— В том-то и дело. Именно поэтому я была вынуждена встретиться с вами. Я понимаю, то, что я сделала, выглядит дурным в вашем понимании. Да и в моем тоже. Никогда раньше я не вступала в связь с женатым мужчиной. Но что-то такое есть в Мэтью…
— Он очень привлекателен в глазах женщин? — сочувственно спросил Пирс.
— Да. Именно. Во всяком случае, для меня.
— Так что же она потребовала от вас?
— Она потребовала, чтобы я легла в постель с двумя мужчинами, с которыми у нее деловые отношения. Она хотела получить от них заказ.
— И вы согласились?
Летиция кивнула.
— Мэтью просил меня согласиться на это, чтобы спасти его карьеру, как, впрочем, и мою.
— Понятно. Это все?
Летиция поколебалась. Может, она уже достаточно сказала? Но если она хотела заполучить его сочувствие, ей нужно рассказать ему и обо всем остальном.
— Она захотела, чтобы я легла в постель с ней.
Летиция заметила, как сощурились глаза Пирса. Он кашлянул.
— Ах, дорогая, это очень серьезно.
— Мэтью тоже там был… У меня такое чувство… Словом, именно поэтому я и пришла к вам. У меня такое чувство, что они оба заодно, что они меня заманили в ловушку.
— И вам это неприятно?
— Да.
— А вы когда-нибудь… Я хочу спросить, вы раньше имели связь с женщиной?
Летиции показалось, что он произнес свой вопрос несколько быстрее, чем все то, что говорил раньше.
— Нет. Никогда. Я не знала, что мне делать. А теперь она планирует что-то еще. Я не смогла придумать ничего иного, кроме как прийти к вам. Я не могу, чтобы все так продолжалось. Я знаю, что, наверное, потеряю работу, но не понимаю, почему в таком случае должны преуспевать они.
— Совершенно верно. Но вы говорите, что не уверены, причастен ли к замыслу Мэтью или он тоже жертва замысла жены?
— Не уверена.
— И что вы ожидаете от меня?
— Я не знаю. Я только хотела, чтобы вы услышали это из моих уст, а не от Урсулы. Хотела объяснить ситуацию. Я знаю, что вы решительно против адюльтера, как, кстати, и я сама, но я хотела, чтобы вы выслушали также и мои соображения.
— М-м-м… — Пирс откинулся назад на своем огромном кожаном сиденье, прижавшись затылком к подголовнику, затем через несколько секунд снова повернулся к Летиции. — Дорогая моя, могу ли я попросить вас сделать кое-что для меня?
— Разумеется.
— Не согласитесь ли вы пообедать со мной сегодня вечером? Я живу один, как вы, вероятно, знаете, с тех пор как год назад моя жена умерла. Мне не помешала бы небольшая компания. Моя экономка отлично готовит, и притом всегда на двоих.