Выбрать главу

Когда я училась в Нью-Йоркском университете, студенты рассказывали об этой вечеринке и рассказывали такие откровенные истории, что большинство людей покраснели бы. Я почти ожидала, что войду в это здание и увижу людей, трахающихся у стен и гонящих поездов на женщин на барной стойке, но пока я не видела ничего, кроме нескольких небрежных сеансов поцелуев. «Тартарус» — это всего лишь еще один высококлассный ночной клуб Нью-Йорка. Хотя у меня не было намерений участвовать в подобных мероприятиях, мне все равно было любопытно.

— Если Эмерик Бэйнс попытается использовать меня в качестве разменной монеты, он не так умен, как говорят люди. Я не могу придумать ни одной вещи, от которой мои родители были бы готовы отказаться, чтобы вернуть меня, – а если на кону стоит жизнь Тирнана? Они отдали бы меня, как будто я была не чем иным, как одинокой пенни, которую они нашли на земле, чтобы вернуть его. — В любом случае, мы здесь не для того, чтобы создавать проблемы. Мы здесь просто чтобы выпить и потанцевать. Просто безобидное развлечение.

Лия поправляет маску из черных перьев, закрывающую мои глаза.

— Безобидное развлечение, — повторяет она. — Ты можешь притворяться, что хочешь, Рио, но в тебе нет ничего безобидного, и мы оба это знаем.

Я выражаю ей свое самое лучшее испуганное лицо и прижимаю руку к обнаженной груди. Облегающее черное платье без бретелек не оставляет простора воображению. Я подумала, что если бы я уже рисковала своей шеей, я могла бы пойти по-крупному или пойти домой со своим нарядом. Это платье пролежало в глубине моего шкафа почти два года. Это была импульсивная покупка во время одного из моих редких походов по магазинам с Лией. Мне становится жарко. Слишком, даже.

— Я понятия не имею, что ты имеешь в виду, — говорю я ей болезненно сладким голосом. — Я всегда веду себя наилучшим образом.

Офелия знает, что я нарушаю границы, которые были скованы вокруг меня, но она не знает, насколько сильно я нажимаю.

Я встретила Лию на втором курсе Нью-Йоркского университета. Она работала усерднее, чем кто-либо другой в наших классах, каждый раз посрамляя мои умеренно хорошие оценки. Изначально меня привлекла не ее прилежность. Именно так ей удавалось жить на краю мира, в котором я выросла, не будучи полностью втянутым в него. Ее семья, Ардженты, в течение многих лет была в авангарде текстильного производства. За это время ее родители общались с теми же руководителями и политиками, что и моя семья. Они посещали одни и те же торжества, и, поскольку ее отец в настоящее время сидит в тюрьме, я думаю, можно с уверенностью сказать, что ее семья время от времени окуналась в менее пикантную сторону вещей.

Весь ее образ жизни изменился, когда ей было девятнадцать, и компания ее семьи обанкротилась. После этого Офелия Арджент стала еще одной стипендианткой с матерью-одиночкой.

Она выросла достаточно близко к моему миру, чтобы знать игроков, а это значит, что она знает, что означает имя Моран. Она знает, кто я. Мне не нужно лгать и говорить, что мой отец занимается импортом и экспортом и балуется недвижимостью. Мне также никогда не приходилось пытаться найти объяснение мужчинам в костюмах, которые возили меня на затемненных внедорожниках. Она просто… поняла. Она никогда не выпытывает информацию и вообще избегает упоминать мою семью. Лия — подруга, с которой я могу просто существовать.

— Да, конечно, — она насмешливо закатывает глаза, прежде чем взять мою руку обратно в свою и повести в направлении, противоположном тому, куда я направлялась раньше. — Бар здесь.

Рада, что кто-то из нас здесь разбирается…

— Я не знала, что ты была здесь раньше, — я повышаю голос, чтобы она могла слышать меня сквозь тяжелую басовую музыку.

— Да… — взгляд, который она бросает на меня через плечо, я не могу понять. — Несколько раз.

— Я сейчас вернусь, — Лия наклоняется ближе, чтобы я могла ее услышать. Два бокала и почти час танцев расслабили мою подругу. Она все еще начеку, но, кажется, наконец-то развлекается. — Не уходи далеко. Это место похоже на лабиринт.

Прислонившись к богато украшенной кованой решетке, я машу ей стаканом в руках.

— Я никуда не уйду.

Мне не нужен какой-то идиот, который наткнулся на меня на танцполе и заставил меня расплакаться. Одежда, пропитанная джином, не входила в мои планы на вечер.

Она оглядывается на кого-то, но я не могу определить, на кого она смотрит в суматохе посетителей в масках. Между продолжением образования, получением степени магистра в Нью-Йоркском университете и занятиями танцами на пилоне, которые она преподает, Лия — занятой человек с полным списком контактов. Мы редко избегаем встречи с кем-то, кого она знает, когда нас нет дома.

Кивнув головой, она сжала мое плечо.

— Ты уверена? Я буду быстро.

Я отмахиваюсь от нее, совершенно довольная тем, где нахожусь.

С любопытством я следую за ее иссиня-черными волосами сквозь толпу, надеясь увидеть, с кем она встречается, но теряю ее в толпе через двадцать секунд.

Положив спину и локти на стойку, а напиток свисает с кончиков пальцев, я на секунду медленно осматриваю остальную часть клуба и его гостей. Если он действительно здесь, то найти его в толпе будет практически невозможно, особенно если он тоже в маске. Не так ли? Не то чтобы я смогла отличить его только по штормовому присутствию, верно?

Я захожу в клуб, продолжая охоту. Здание старое и историческое, но любые обновления, внесенные в него, сохранили целостность архитектуры. Первый этаж представляет собой в основном одну огромную комнату. По окраинам помещения мраморные арки ведут в меньшие, более интимные помещения. Я предполагаю, что именно туда люди идут, когда хотят немного большей конфиденциальности. Верхний этаж, куда вход строго запрещен, выглядит как один большой круглый балкон, охватывающий всю комнату. Сегодня вечером тяжелые черные шторы были задернуты над резными мраморными перилами, но я почти могу представить, как Эмерик стоит там и смотрит на гостей вечеринки, как будто он их бог. Король на троне, правящий своими подданными.

— Мне нравится твоя маска, – голос слева от меня вырывает меня из моих мыслей.

Повернувшись, чтобы посмотреть на мужчину, который сейчас стоит слева от меня, я мгновенно чувствую себя разочарованной и расстроенной. Во всех смыслах этого слова он красив, но от него исходят вибрации золотистого ретривера и «мой любимый миссионер, и я не снимаю носки». Ух.

— Спасибо, — говорю я ему вежливо.

Он улыбается мне, как будто что-то выиграл.

— Это очень похоже на «ангела смерти».

Я пожимаю плечами.

— Боюсь, здесь нет более глубокого смысла. Это просто черная маска с перьями.

— Да, — он потирает затылок. — Я тоже не особо много времени уделял своему костюму.

Это заставляет меня сдерживать усмешку.

— Действительно? — спрашиваю я, глядя на белый пластик, скрывающий половину его лица. Призрак Оперы на маскараде, как оригинально. — Ты уверен? Похоже, ты приложил к этому много усилий.

Улыбка спадает с его лица, а губы слегка приоткрыты. Ему требуется около пяти секунд, чтобы понять это.

— Ты флиртуешь со мной.

Не в силах сдержаться, я задыхаюсь от смеха.

— Ничто не проходит мимо тебя, не так ли? – зная, что этот разговор идет не так, как нам хотелось бы, я прервала его, прежде чем он смог продолжить свою неудачную попытку забрать меня. — Увидимся, Фантом.