— Слишком, – он не колеблется ни секунды с таким ответом. — Тебе не нужно беспокоиться о Цербере. Он знает, что ты теперь друг.
Выражение моего лица говорит ему, что я думаю, что он полон дерьма.
— Ты только что сказал мне, что он укусил Нову. Разве это не Викинг, твой лейтенант или что-то в этом роде? Это значит, что он здесь все время. Между тем, я не что иное, как свежее мясо.
— Свежее мясо? — повторяет он, злобная ухмылка растягивает его губы. — Я никогда не говорил ему, что Нова — мой друг.
Цербер обходит меня медленным кругом, принюхиваясь, прежде чем вернуться и встать передо мной. На этот раз он требовательно подталкивает мою руку. Я осторожно глажу его по голове. Образ страшной сторожевой собаки полностью исчез, когда он плюхнулся на задницу и с радостью принял мое внимание.
— Почему ты так поступил?
— Нова мало чего боится. Мне забавно видеть, как он нервничает рядом с моей собакой.
— Господи, ты… — я замолкаю, не зная, как закончить это предложение. Варианты безграничны. — Почему ты даешь ему команды на немецком?
Эмерик лениво подкрадывается ко мне. Его дорогие кожаные туфли стучали по светлому паркетному полу.
— Я не хочу, чтобы кто-то еще пытался указывать тому, что принадлежит мне, что делать. Приказы следует выполнять только в том случае, если они исходят непосредственно от меня.
Такое ощущение, что в его словах есть более глубокий смысл, и я собираюсь проанализировать возможные варианты позже, но не сейчас. Не тогда, когда я все еще ищу ответы.
— Я искала тебя.
Это его сразу воодушевляет, злобный блеск в его глазах сменяется высокомерным.
— Ой? И какие у тебя были планы, когда ты меня нашла?
Он надеется, что я скажу что-нибудь вроде: «Прыгнуть на тебя и кататься на тебе, пока у меня не ослабнут колени», поэтому я говорю ему обратное.
— Выколи себе глаза ножом для писем, а затем найди свою самую дорогую бутылку виски, чтобы я могла предложить тост за эту фиктивную свадьбу.
Когда я это сказала, я знала, что моя насмешка окажет на него противоположное желаемое воздействие.
Бурные глаза Эмерика почти мерцают, когда он проводит рукой по моему лицу.
— Злая маленькая тварь, не так ли, Риона? – его голос понижается на октаву и звучит мрачно и восхитительно. Не честно.
Запустив пальцы в пряди распущенных волос вокруг моего уха, он крепко удерживает меня на месте и наклоняет свое высокое тело вниз так, чтобы мы оказались на уровне глаз.
— Ничто в нашем браке не является притворством. Фактически, официальная лицензия на брак была подписана и передана в штат сегодня утром. Мои люди сказали мне, что твоя новая карточка социального страхования, водительские права и паспорт должны быть доставлены в течение недели.
— Что? Я ничего не подписывала, – даже когда я говорю это, я знаю, что веду себя глупо. Такому человеку, как Эмерик Бэйнс, не обязательно использовать обычные (или законные) каналы, чтобы получить то, что он хочет. — А зачем мне новое удостоверение?
Его губы кривятся, когда большой палец медленно и методично проводит по моей скуле.
— Потому что ты больше не Моран. Ты моя жена, и теперь тебя зовут Риона Кара Бэйнс, – этот зловещий блеск возвращается в его глаза. — Мне нравится, как это звучит… оно просто слетает с языка, тебе не кажется?
Дерзкий ублюдок.
Я смотрю на него.
— А что, если я не захочу менять свою фамилию?
— Моя невеста не может носить ту же фамилию, что и мои конкуренты, даже если они до боли жалки, — объясняет он. — Однако слово «конкуренты» не является справедливым словом для твоей семьи. Опять же, это не вина Найла. Он ведёт безуспешную битву уже более десяти лет. У меня никогда не было шансов.
Он прав. Мой отец никогда не был достаточно силен, чтобы бросить вызов Эмерику. Я думаю, его грандиозный план состоял в том, чтобы вырастить Тирнана достаточно сильным, чтобы сделать это. Одним взмахом топора Эмерик доказал, насколько ошибочным было это мнение.
— Ты можешь изменить мою фамилию, но не можешь изменить мою кровь. Неважно, зовут меня Моран или Бэйнс, я всегда буду нести их ДНК.
На его ярких чертах мелькает взгляд, который я не могу расшифровать, но стоит мне моргнуть, и он исчезает.
— Ты никогда не была одной из них, – он крепче сжимает мое лицо. — В ту секунду, когда они решили продать тебя Козловым, они лишились всех своих прав на тебя.
Гнев, который я испытывала по отношению к нему вчера, стоя в разрушающейся церкви, поднимает свою уродливую голову. Я отталкиваю его руку и отступаю от него и его собаки.
Или, по крайней мере, я стараюсь. Цербер движется вместе со мной и ложится своим большим телом практически на мои ноги.
— И что, по-твоему, это с тебя делает? Моим спасителем? – я смеюсь над этим. — Это шутка, и ты это знаешь. Ты не спасаешь людей, а даже если бы и спасал, то не по доброте твоего черного сердца, – у корней моих волос мои пальцы тянут пряди, пока я качаю ему головой. — Я не понимаю тебя. Ты мог жениться на ком угодно и когда угодно. Ты могущественный, богаче, чем большинство маленьких стран, и ты привлекательный.
Зачем ходить вокруг да около? Не то чтобы он этого еще не знал.
— Ты мог бы выбрать помет по своему усмотрению. Итак, я хочу знать. Почему сейчас? И почему я? Это не может быть потому, что мы однажды трахались в Тартаре. Ты не монах.
Поверьте мне, я полностью осознаю, что я — еще одна из многих зарубок на столбике нашей кровати.
— Но ты единственная, кто спит в моей постели, – он делится этой лакомой информацией так непринужденно, что я чувствую, как мои брови касаются линии роста волос. — Ты также первая и единственная женщина, не являющаяся сотрудницей, которая ступила в мой дом.
Это не может быть правдой, и если по какой-то безумной случайности это так, то это только еще больше запутает меня, почему он выбрал меня. Что он во мне увидел, что заставило его решить, что я достойна выйти за него замуж и спать в его постели?
Не желая позволить этой информации полностью отвлечь меня от моей цели, я снова настраиваюсь против него.
— Почему ты заставил меня выйти за тебя замуж, Эмерик?
Засунув руки в карманы черных классических брюк, он глубоко вздохнул. При этом серые глаза сканируют меня с головы до ног. Как и той ночью в отеле, я полностью одета, но чувствую себя незащищённой. Этот взгляд, наполненный грозовыми облаками, заставляет вас чувствовать, что он видит глубже, чем то, что видно на поверхности. Они видят сквозь стены и фасады, которые вы строите вокруг себя.
— Твой отец и брат украли у меня оружие на полмиллиона долларов, — начинает он, голос теперь твердый и бесстрастный. — Мне причиталась компенсация за их кражу.
То, как он произносит эти слова, заставляет все это звучать так… холодно и деловито. Думаю, это правильный и безопасный способ взглянуть на новый статус наших отношений. Если мы еще можем это так назвать. Мы женаты, но есть ли у нас отношения?
Трудно смириться с тем, что это была не более чем очередная коммерческая сделка, когда прошлой ночью, когда я была привязана к его кровати, это ощущалось совсем не так. Это было интенсивно и страстно. Полная противоположность тому, каким должен быть бизнес.
Мои руки плотно скрещены на груди.
— И найти еще один умный способ сказать моему отцу: «Да пошел ты на хуй» — это было просто вишенкой на торте, верно?
— Что я могу сказать? Я никогда не отказываюсь от хорошего времяпрепровождения.
Я смотрю на загадочного мужчину передо мной. Эмерик до сих пор для меня загадка, и я пытаюсь собрать его воедино, упуская при этом важные угловые детали. Вся информация о нем, которой я располагаю, основана на слухах, которые я собирала на протяжении многих лет, и на тех коротких мгновениях, которые мы провели вместе. И в те очень жаркие моменты мы особо не разговаривали.