Глава 29
Среди студентов ощущалось смятение. Им хотелось одновременно и спрятаться, и посмотреть, что же произошло. Однако желание сохранить жизнь взяло верх над любопытством, и все снова принялись отступать к стене, включая и преподавателей. Впрочем, происходящее было столь очевидно, что вопросов не задавал никто: откуда-то сверху падали каменные глыбы, огромные обломки стен, осколки стекла и куски черепицы.
- Астрономическая Башня, - обреченно проговорила профессор Синистра. Хоть она и была внешне совершенно спокойна, паника, охватившая ее, ощущалась почти физически, расползаясь комком червей по Залу, отравляя души всех студентов и преподавателей. Мадлен и ее подружка начали тоненько хныкать. Мальчишки хоть и храбрились, стараясь не показывать, что напуганы, все же дрожали. Слизнорт, покончивший с обновлением барьера, теперь вздыхал и протирал лоб платочком.
- Я говорил, Минерва, что ничего хорошего из этого не выйдет. Я предупреждал, - сокрушался он.
- Гораций, Мерлина ради, - МакГонагалл воздела руки к потолку. – Прекратите сеять панику.
Гермиона посмотрела на Малфоя, ожидая, что он что-то скажет. Но он молчал, сжав губы в тончайшую нить.
- Что делать? – тихо спросила Гермиона. – Малфой, нужно немедленно что-то делать.
- Мы уже выставили почти десяток барьеров, Грейнджер, - ответил он, и в голосе его не было ни малейшего намека на привычную язвительность. Это пугало сильнее, чем падавшие за окном камни.
- Они разрушили Астрономическую Башню. Готова спорить, они сейчас пробираются по школе к нам. Конечно, у нас есть барьеры. Если не выдержит основной купол, как личная защита поможет? Черные не смогут увести человека?
- Ты же сама говорила об отсеченных нитях, Грейнджер.
- То есть, Черным будет сложнее найти человека с барьером? – догадалась она.
- Да. Так же, как и в библиотеке, помнишь? Он прошел в паре дюймов от нас и не заметил.
- Конечно. Только теперь они идут прямо к нам, - Гермиона посмотрела в его холодные равнодушные глаза и осторожно положила руку на его запястье. – Я хочу тебя кое о чем попросить.
- О чем это? – голос Малфоя стал тихим, вкрадчивым и чуть хрипловатым.
- Расскажи мне то, что ты пытаешься от меня спрятать. Возможно, мы не переживем эту ночь, и я не хочу уходить, не узнав чего-то. Тем более что это важно.
Малфой хищно прищурился и перехватил руку Гермионы.
- А теперь послушай меня, маленькая глупая Грейнджер, - выдохнул он, склоняясь к ее уху. – Я ни слова тебе не скажу, пока сам не посчитаю нужным. Можешь мучиться неведением, но я бы предпочел, чтобы это стало твоим дополнительным стимулом к выживанию.
- Ты хочешь, чтобы я выжила? – Гермиона не верила своим ушам. – В самом начале ты говорил другое. Только не пытайся опять оправдаться «Другими временами».
Малфой пожал плечами и отпустил ее руку. В этот миг Гермиона ощутила маленький укол разочарования, а затем ее внезапно прошибла дрожь.
- Они в замке, - прошептала Гермиона, и Малфой кивнул.
Приближение Черных ощущалось физически. Из дверей Большого Зала потянуло холодком, а затем в Зал стал вползать еле заметный туман.
- Закройте дверь! – крикнул Малфой, и Майкл с Джереми принялись закрывать высокие тяжелые двери.
- Может, их стоит чем-то подпереть? – предположил однокурсник Драко.
- Да, не помешает. Конечно, это их не остановит, но, по крайней мере, задержит.
- Живее, живее! – Джереми пронесся мимо них за скамьей. – Нам осталось продержаться двадцать три часа, давайте сделаем для этого все возможное.
В сторону двери тут же принялись стягивать левитацией все, что только можно. Столы, стулья, скамьи теперь высились в дверях внушительной деревянной горой. Гермиона сомневалась, что это действенно, но, по крайней мере, у остальных не было времени на панику, пока они были заняты делом.
Вой, прокатившийся по замку, заставил всех вздрогнуть.
- Идут, - пискнула Мадлен.
- Успокойся, - миролюбиво проговорил Джереми. – Профессор Слизнорт сделал тебе очень крепкий барьер. Они так просто тебя не утащат.
- Гораций, - МакГонагалл посмотрела на бледного, как смерть, Слизнорта с мольбой в глазах. – Гораций, нужно сделать детям еще дополнительные барьеры.
- Минерва, - Слизнорт трясся от страха, - я не уверен, что это в моих силах.
- Гораций, - пискнул Флитвик, - у вас больше сил, чем вы думаете. Уж коль скоро вы единственный, кто может нам помочь в этой ситуации, будьте смелым.
Слизнорт поднял палочку, но раздавшийся удар по двери его прервал. Гермиона вздрогнула, и Малфой потянул ее назад, заводя к себе за плечо. Все студенты бросились к сектору Хаффлпаффа – тот был расположен дальше всего от дверей – и спрятались за полотнищем с барсуком.
Удар, второй, третий. Двери тряслись, и с каждым их колебанием сердце Гермионы проваливалось куда-то в желудок, и трепыхалось там, как выброшенная на берег рыба. На какой-то миг удары прекратились, и в Зале повисла гнетущая тишина, в которой были слышны гулкие удары сердца Гермионы и тяжелое дыхание Малфоя.
«Боишься», - мысленно отметила Гермиона.
«Просто осторожен», - коротко ответил он и вновь обратил взор на двери.
А в следующий миг раздался удар такой силы, что стулья, возвышавшиеся на куче мебели, разлетелись в разные стороны, словно были не деревянными, а тряпичными. Следующий удар отбросил от двери два стола. Из Хаффлпаффского сектора послышались крики.
- Как у них получается так крушить дверь? – спросила Гермиона, насилу двигая пересохшими губами. – Они же не люди. Это всего лишь вода и тьма.
- Усиленные нашими страхами и памятью настолько, что обретают почти физическое воплощение, - пробормотал трясущийся Слизнорт. – Но через магический барьер они не пройдут, так что можете быть спокойны.
Удар по двери заставил дерево опасно затрещать около петель.
- Их там более сотни, - недовольно бросил Малфой.
- Слушай, а почему они не могут пройти сквозь дверь? Из-за барьера?
- Именно. Пока мы под магическим куполом, нам ничего не страшно.
- А личные защитные барьеры?
- Работают, пока ты не позовешь Черного. В этом случае связь восстановится моментально, и он вскроет защитную скорлупу, как орешек. Возможно, как очень прочный орешек.
Гермиону передернуло.
От следующего удара полотно двери треснуло. Тогда Черные стали молотить по ней с особенным ожесточением. Гул их ударов и треск двери, казалось, заполонили весь зал, а через трещины вновь принялся сочиться туман. Теперь он был темно-серым, плотным и густым. Туман стелился по полу, клубился вокруг людей, и Гермиона почувствовала, как ее ноги что-то покусывает.
«Не переживай, ты под защитой», - прозвучал в голове голос Малфоя.
Слизнорт уже направил палочку на двери, усиливая барьер в проеме, и Гермиона мысленно с ним согласилась.
- Осталось каких-то двадцать два часа! – крикнул Джереми, заглушая гул ударов. – Держимся!
Майкл затянул гимн Хогвартса, как тогда, в первую ночь в зале, но теперь ему вторили голоса остальных. Гермиона видела, как беззвучно шевелятся губы профессораМакгонагалл, а тоненький голосок Флитвика звенел, как серебряные колокольчики.
«Какой бред», - презрительно пробормотал Малфой в голове Гермионы.
«Это помогает им не бояться», - возразила она, тоже мысленно, чтобы не расстраивать никого.
«И что, Грейнджер, тоже запоешь?»
«Да. И ты тоже»
«Я-то не боюсь», - презрение было написано у него на лице.
«Это нужно не тебе, а им. Так у них будет чувство, что мы – одна команда, что мы едины. Это неплохо воодушевляет».
«Большей нелепицы я в жизни не видел», - сказал он, но Гермиона видела, как он прикрыл глаза и тоже стал шевелить губами, то ли подпевая шепотом, то ли делая вид, что подпевает.
«Ты молодец», - подумала она.
То ли их нестройный хор заглушал удары, то ли песня сбила Черных с толку, но около зала стало намного тише. Ощутимо тише. Лишь неприятный холодок да стелющийся по полу туман указывали на то, что Черные все еще здесь.
Гимн закончился, и все принялись смеяться и аплодировать самим себе, своей смелости и силе воли.