Глава 332
— Блин, даже знать не хочу, что будет, если мы с ней пересечёмся… — пробормотал я, слушая доклад Бао.
Вернее, не слушая, а читая — так как Бао говорить не умел, ему пришлось написать целое сочинение, упустив всё ненужное и малозначимое. Но даже так у нас не получилось закончить быстро, так как я всё равно задавал уточняющие вопросы, просил описать более подробно некоторые моменты и так далее, пытаясь получить как можно более подробную картину того, что происходило на собрании.
— Значит, они отправятся в океан ради… какого-то артефакта, я правильно понял? Мифический артефакт, которого может и не существовать?
«Я так понял».
Суть была в следующем: так как рецепт прорыва на двенадцатый им пока был неизвестен, а поднять Ки очень хотелось, они решили отправиться в рискованное приключение на дно океана. Там, по легендам и по планам, находятся древние катакомбы, наполненные как опасными существами, так и редчайшими ингредиентами и артефактами, которые могли помочь Ки прорваться на двенадцатый уровень.
И здесь всё вроде просто, однако катакомбы были довольно гиблым местом, если уже не брать тот факт, что они вообще под водой. Туда уже отправлялись экспедиции последователей Вечных, и не одна, откуда есть примерные планы, но возвращались далеко не все. И отправлять в такое гиблое место надежду империи…
— Ты точно уверен, что Ки отправится туда?
Кивнул.
— Вот прямо в катакомбы? Будущая императрица?
Опять кивнул.
— Тебе не кажется это странным?
Бао сделал лапкой влево-вправо, как бы говоря, что типа ну так, странно, но в пределах нормы. А после начал писать когтем.
«Вдруг требуется её личное присутствие?».
Ну… тоже вариант, конечно. Хотя всё равно странно, я бы свою императрицу в такое место не отпустил.
— Получается, они отправляются туда на дно океана, чтобы найти в катакомбах какую-то мифическую фигню, что поможет прорваться ей на двенадцатый… — пробормотал я уже скорее для самого себя. — Ты карты помнишь? Ну, что у них были.
Кивнул.
— Отлично. Я так понимаю, это будет происходить где-то в море, верно? Не в озере и не в реке.
Вновь кивает.
Я вышел из комнаты и нашёл Мимань, к которой у меня была одно просьба.
— Нужна карта и побольше. План побережья, морей, океанов…
— Книга карт, — подсказала она мне с улыбкой. — Решил заняться географией?
— Да, примерно, — улыбнулся я.
Мимань вообще была цветочком. В том плане, что если ей улыбнуться, она тут же расцветала, как цветок на солнышке. Ну разве не прелесть? И тогда что у неё ни попроси, всё сделает, хотя я у неё ничего и не просил, по крайней мере, старался не просить, чтобы не пользоваться её влюблённым состоянием.
И вот, уже через десять минут я был опять у себя в комнате, но уже с огромной книгой карт, ну или атласом на нашем, в которой, по заверению Мимань, были все территории, которые существовали в округе империи Пьениан, включая морские карты.
И книга, надо признать, смогла меня удивить.
Когда я открыл одну из страниц, ею оказалась свёрнутая во много раз карта, которая, если разложить, была, ну, метра полтора по граням точно. И при этом если сложить её обратно, то толщиной она была с обычный лист. Можно представить, какой толщины должна быть карта в полтора метра, если её сложить, а тут толщина в сложенном виде не превышала обычной толщины листа. Предположу, что это даже не совсем книга, а артефакт такой.
Ну ладно, сейчас не это важно…
— Так, узнаёшь карты? — спросил я, показав ему общую карту побережья и океана вдоль берегов империи.
Бао пробежался не только взглядом, но и лапками по карте, разглядывая её, после чего посмотрел на меня и кивнул.
— Отлично… — выдохнул я. — Итак, где она находится?
Но вместо ответа Бао побежал к одному из листов, макнул коготь в чернильницу и начал писать.
«Возьми меня с собой».
Ну начался шантаж. Но для меня это сюрпризом не стало, так как примерно такого поворота событий я и ожидал. Пусть я и не мог сказать, что хорошо знаю Бао, однако тот факт, что он до ужаса любопытный, мне был известен. И, естественно, он не мог упустить возможности скататься в гиблое место, о котором ходят жуткие легенды.
И здесь было два момента, очень важных.
С одной стороны, его помощь может даже пригодиться. Пусть у меня и есть Люнь, но одна знайка — хорошо, две — ровно в два раза лучше, и в таких моментах слишком перестраховаться нельзя. С другой стороны, зная Бао, могу сказать, что эта хитрожопая сука попытается заняться коммунизмом за моей спиной, и как бы не получилось, что он вернёт свои силы вот прямо очень не вовремя.