— Какая мерзость… Он же старик, — я аж посмотрел на эту сладкую парочку, что расположилась в стороне.
— Старик? — приподняла бровь Лисица. — Юнксу, может он и не наш ровесник, но стариком его не назовёшь, так как Бао выглядит лет на пятьдесят. Не могу сказать, что я поддерживаю её выбор, однако…
— Однако он старый дед. Совунья что, страдает геронтофилией? Ну вот, я их представил вместе и теперь не могу это развидеть.
Какая мерзость… что с ней не так, блин?
— Следует ли мне понимать, что я тоже старуха? — приподняла Лисица брови, и в воздухе запахло озоном.
— Не, ну почему, вы выглядите молодо. Вот прямо девушка в самом рассвете сил.
— Мне уже тридцать три, если ты вдруг забыл возраст своего мастера, — холодно произнесла она. — И учитывая тот факт, что моя молодость уже прошла, меня правильно называть женщиной. И то, как ты оценил Бао, значит, что и я стара.
— Не-не, вы с Лунной Совой выглядите ещё пока свежими…
— Ну спасибо, мой дорогой ученик, — отвернулась Лисица.
— Ой, да ладно, он выглядит как старпёр, а вы нет.
— Ну он не выглядит как старик. Скорее, как крепкий мужчина, — встряла Люнь.
— А ты вообще на чей стороне воюешь?! — возмутился я. — Ты меня должна поддерживать!
— Если это касается субъективной точки зрения, то я соглашусь с Лин, что он вполне хорошо выглядит.
— Вы его так защищаете, будто она вам обеим нравится! И вообще, о чём мы разговариваем?
— О том, что я только что узнала, что твои оценочные суждения записали меня в старые женщины, — сухо произнесла она.
— Даже слова о вашем возрасте не сказал. Вы молоды и красивы, мастер Чёрная Лисица. А он старый, и мне мерзко представлять, как он с Лунной Совой…
— Зачем ты вообще это представляешь?
— У меня бурная фантазия. Какая жуть… Ну вот, что вы наделали, Чёрная Лисица, теперь у меня это из головы не выходит… — пожаловался я. — Короче, мастер Чёрная Лисица, вы останетесь с ними, чтобы всё контролировать. Джа будет вас прикрывать в случае опасности. И Зу-Зу, он тоже будет с вами. Я не знаю почему, но каньон меня смущает и очень сильно. Если оттуда что-то полезет, он вас заранее предупредит, и вы сможете уйти.
Я обернулся назад.
Там, возле огромного валуна и устроили наши лагерь. Недалеко от края, но его видно не будет из каньона, а с другой стороны закрыто камнем, и случайный гость, пролетающий мимо, их не заметит, пока не подлетит ближе. Хорошее место, чтобы устроить привал, и при этом контролировать обстановку.
— Я же спущусь вниз, отыщу этого императора, всеку ему, вытащу всё нужное и вернусь. Постараюсь побыстрее, и если не управлюсь за двое суток, вернусь, чтобы предупредить, что со мной всё в порядке.
— Если ты не вернёшься, я…
— Отправите Джа, — опередил я её, перебив. Я уже знал, что Лисица хотела сказать, как знал и то, что от неё толку будет куда меньше, чем от той же Джа. Не хочу её обидеть, но таковы факты. — Она сильная, с Зу-Зу они смогут быстро меня отыскать и вернуть обратно. Но этого не случиться, я вернусь раньше назначенного срока. Вы главное сторожите Лунную Сову с Бао. Эта сладкая парочка меня смущает.
— Лунная Сова не сделает глупости.
— Простите, но я не доверяю геронтофилкам. К тому же она с ним спит. Спит, даже зная, кто она на самом деле.
А это вообще странно, если уж говорить на чистоту. Не мне судить, но спать с челом, который всех может кинуть и глазом не моргнуть, как-то… даже не глупо, а … будто против своих идёшь, если так можно выразиться.
— А я уверенна в ней абсолютно полностью, — спокойно возразила Лисица.
— Пусть, но пожалуйста, мастер Чёрная Лисица… — вздохнул я, посмотрев на неё.
Невозмутимая и холодная, она бросила на меня взгляд и через несколько секунд всё же кивнула, не без неудовольствия.
— Я отправлю Джа и останусь с ними.
— Спасибо, мастер Чёрная Лисица.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Вообще не представляю, если честно, — признался я и тут же получил колючий недовольный взгляд Лисички. — Но глупостей не наделаю, будьте уверены.
— Не беспокойся, я всё проконтролирую, — поддакнула Люнь. — Уж со мной он в полной безопасности.
— Я вижу. Ни единого живого места на теле не осталось, — холодно ответила Чёрная Лисица.
— Кто бы говорил, ты его вообще потеряла, — фыркнула призрачная обиженно. — Давай, Юнксу, нам пора отправлять на охоту.
Они перекинулись злобным взглядами и демонстративно отвернулись друг от друга.
— Я скоро вернусь, — пообещал я Лисице, после чего оттолкнулся от земли и взмыл в небо.
Пора было начинать охоту.
Хотя, если честно, я даже не представлял, где искать здесь тварь.