Выбрать главу

— Да это наше производство. Походы в Мертвый город — опасное дело и у нас бывают потери. Хорошо, что оберег достался вам, а не… Но это не решает нашей проблемы.

— Почему? У Айны есть крутой амулет. Как раз хватит на всех. Можем завтра с утра выступать. — Дарья решила отправиться в цивилизацию как можно быстрее. Глупо, очень глупо. Я бы задержался у алтаря еще на пару дней минимум. Проблема только в воде и гигиене, к суровым условиям я уже привык. Кто знает, есть ли божественный обелиск у товарищества Трех Башен и какие к нему условия доступа?

— Давайте вернемся к этому разговору завтра. Мы все устали и голодны, дорога была непростая.

На этом гость счел вводную часть завершенной, а я решил по-человечески предупредить его об опасности:

— Артур, нас вчера атаковали мертвецы. Двадцать рыл, не меньше. Они проломили барьер, мы едва устояли.

— Да, я видел свежий прах, но храмовый купол выглядит надежным, — он задумался и обратился к «арабу» на местном наречии, после продолжил: — Нечасто нелюдь бросается на защитный барьер. Это плохой признак… не к ночи поминать такое.

Арбалетчик движением правой ладони создал сгусток света в полуметре над шлемом и во всеоружии вышел наружу. Дальнейшие наблюдения только подтвердили мои догадки о ролях «пришельцев». Хосров отвечал за безопасность экспедиции, Артур же осуществлял общее руководство и вербовку новых людей.

Посланники общины Трех Башен оказались вполне адекватными соседями и ничем нас не стеснили. Составили копья у входа и, пока мы общались с Артуром, с помощью принесенных материалов установили еще один навес. Расстелили под ним толстую ткань, три циновки — вот и готова спальня для боевых рабов и Хосрова. Артур и Кора расположились компактно под пустовавшим навесом, не претендуя на уже занятые нами места. Все необходимое они принесли с собой: спальники, воду, продукты и даже вязанку дров. Мы поделились с ними хлебом, за что они были весьма признательны.

При виде лепешек и других остатков роскоши на нашем столе, Артур понимающе посмотрел на обелиск, приложил к нему руку и ненадолго ушел в себя. Затем вежливо пригласил меня в сторонку пошептаться.

— Борис, магический песок у вас еще, надеюсь, остался?

— Есть немного, а что?

Собеседник сморщился, словно физической боли и дипломатично пояснил:

— Не знаю, сколько вы потратили, но мы бы нашли ему лучшее применение.

Конечно, даже искать не пришлось бы: не зря же у их поселка в названии фигурируют три башни. А в каждой свой управляющий контур, накопитель и защитный артефакт — все элементы создаются на основе магического песка. Чем больше накопитель и генератор оборонительной системы, тем мощнее купол, противостоящий скверне и ее порождениям. Да те же продвинутые обереги, оружие, сферы-накопители создавать без песка невозможно. Ключевой аспект выживания в этих местах — вот, что такое магический песок.

Подозрительно скромно интересуется ценным ресурсом Артур. Он мог не увидеть, как мы рылись, но перепаханная полоса вокруг храма просто бросается в глаза!

Быстро вернувшийся из дозора довольный Хосров, показал Артуру и спрятал за пазуху плоскую стеклянку с магическим песком. Тоже немножко собрал, молодец.

— Так вы за ним пришли!

— В том числе, — вынужденно признал он и зачастил, — Не говори мне, сколько ты отдал этому затерянному в песках обелиску, не огорчай меня. Все, что вы получили, даже в вашем незавидном положении не стоит и щепотки «серебрянки». Пойми, никто не будет отбирать у тебя песок или базы знаний. Община купит все по хорошей цене. Обменяет на уникальные навыки, обеспечит жильем, всем необходимым. Подумай. А пока прошу, просто воздержись от новых жертвоприношений.

— Я думал, Тысячеликий наш союзник в борьбе со скверной.

— Союзник? — хохотнул собеседник, — Он единственная надежда мира людей в этой борьбе!

И в этом мире людская природа стабильно неизменна. Интересно, что все-таки движет Артуром обычная жадность или разумная экономия?

Глава 13

Поначалу скромная совместная трапеза переросла в продолжительное застолье, сопровождаемое презентацией общины в исполнении Артура. Своих носильщиков и Кору гости к столу не позвали, те питались отдельно. Не хуже остальных, но отдельно. Сидевшую вместе с нами Дарью пришельцы тоже не воспринимали как равную. Несмотря на причастность к магии, опыт выживания и дельные вопросы. Тех же Семена с Владом переговорщик почему-то считал более достойными собеседниками. Да, на вопросы рыжей девы Артур отвечал охотно, но встречные предпочитал задавать мне. Что слегка подбешивало Дарью, но она держала себя в руках. К слову, Айну Артур удостоил мимолетного взгляда, не более того. Если землянку с магическим талантом он еще как-то терпел возле себя, то местная простолюдинка для него являлась чем-то вроде предмета обстановки.