Ее губы невольно дрогнули и вытянулись в улыбке.
— Означает ли это, что вы согласны поужинать со мной? — с невинным видом наивного ребенка спросил он, радуясь, что наконец то одержал над ней победу. Хелен поверила его вымышленной истории и, похоже, даже представила его себе в белом врачебном халате с миской супа для сумасшедшего.
— Так вы идете в ресторан? — переспросил он, видя, что она готова прыснуть со смеху, нарисовав в своем воображении такую картину.
— У меня, по моему, нет выбора, — ответила она. — Не драться же мне с вами, в конце концов! Я даже чуть было не приняла ваши слова всерьез! С вами опасно разговаривать, Дэн. Вы так убедительно лжете! Но предупреждаю: я не одета для ресторана! — прибегла к последней увертке она.
— У всех итальянских ресторанчиков есть одна хорошая отличительная особенность. — Взяв Хелен под руку, он увлек ее в нужном направлении. — Там обязательно найдется укромный темный уголок.
Его душа пела в полный голос. Ее послал ему в трудную минуту сам Господь Бог! И хотя сейчас Хелен окончательно расслабилась и больше не упиралась, он продолжал искать ответ на один вопрос: почему она оказалась одна на улице ночью? Кого искала?
Ресторанчик был почти пуст. Толпы зрителей еще не хлынули из дверей театров после окончания спектаклей. Облюбовав угловой столик, Дэн подвел к нему свою спутницу.
Хелен отдала ему пальто и села на стул, положив руки на колени. Дэн повесил верхнюю одежду на вешалку и ласково взглянул на нее, такую беззащитную и растерянную.
— Я оставила сумочку дома, — выпалила она. — Но кошелек со мной, он в кармане.
— Если я приглашаю девушку на ужин, я за него и плачу, — сказал Дэн. — Вы, надеюсь, не из той категории женщин, которые признают только гамбургский счет? Я ведь могу и обидеться на вас! И даже закатить публичный скандал!
— Я чувствую себя несколько неловко. Вы затащили меня сюда прямо с улицы.
— Начнем с того, что вам нечего там делать в такой поздний час.
— Однако многие женщины думают иначе, — возразила она.
— Вы не относитесь к этому сорту женщин. Вы другая. И можете вы постоять за себя или нет, но признайте, что на улице ночью женщине угрожает опасность. Вам ли не понимать этого?
— Мне нужно найти одного человека, — потупившись, тихо сказала Хелен.
— Вот вы и нашли меня. Вам этого мало, Хелен? — Он погладил ее по щеке. — Успокойтесь, прошу вас. Забудьте обо всем!
— Я не могу забыть! — Она закусила губу. — Вы ничего не понимаете! Меня никто не хочет понять!
— Попытайтесь объяснить все мне!
Она с надеждой взглянула ему в глаза, но тотчас же отвела взгляд и покачала головой.
— Возможно, все это лишь игра моего воображения! Если это так, тогда я схожу с ума. Но если нет…
Подошедший официант прервал их разговор, но Дэн успел сообразить, что пора ослабить напор, иначе он рискует отпугнуть ее, а вот этого то ему меньше всего хотелось.
— Вы, как мне сказали, завтра тоже придете к Мартину на барбекю, — будничным тоном сказал он. — Мартин уверял меня, что с вами придет ваш друг…
— Но ведь и вы, Дэн, явитесь на вечеринку не один! — с упреком заметила она, и сердце Дэна сладко заныло, угадав укор ревности. Будь на месте Хелен другая, Дэн не растерялся бы и вылил на нее поток заверений в самых пылких и нежных чувствах: ведь намек ее был слишком прозрачен! Но с Хелен следует обдумывать каждое слово, любой пустяк может оттолкнуть ее, и тогда все его старания окажутся напрасными.
— Только из за Дженни, — пробормотал он, стараясь сохранить обескураженный вид. — Я не учел, что могу рассчитывать на вашу помощь. Мне казалось, что из за ее сумасбродства дела могут принять самый неожиданный оборот. И я решил подстраховаться…
— А почему вы вдруг вообразили, что я стану защищать вас от Дженни? — широко улыбнулась Хелен. — Маргарет говорит, что девочка в вас влюблена. Это же прекрасно!
— Умоляю вас, пощадите меня хоть вы! Оставим разговор о заблуждении этой девчонки на другой раз. Это же настоящая Лолита! В прошлом году она вцепилась в меня, как молодой осьминог! А теперь она превратилась в спрута. Вернувшись в прошлый раз из Лондона домой в Штаты, я, к своему ужасу, обнаружил в почтовом ящике письмо от нее! У меня на макушке волосы зашевелились!
— А почему бы вам не полечить ее? — рассмеялась Хелен, откинувшись на спинку стула, и, глядя в ее глаза, Дэн невольно замер от восхищения. Эти прекрасные голубые глаза сейчас сверкали смешинками, хотя лишь минуту назад казались усталыми и испуганными. Он так залюбовался ими, что потерял нить разговора. Дэн наморщил лоб, вспомнил, о ком шла речь, и горячо воскликнул: