Выбрать главу

Прогуливать — рискованно, но я предпочту схлопотать взашей, чем болтаться в каком-то скучном музее Блэк Сити. Он отдает мой бланк.

— Я мог бы попытаться подделать почерк твоего отца, чтобы тебя выкинули из программы подготовки Ищеек, если хочешь. — Стоит попытаться, — предлагает он.

— Каким образом письмо якобы от моего «отца» может заставить их передумать.

Он садится: — Значит, ты просто собираешься тренироваться с ними?

— У меня нет выбора. Это не стоит того, чтобы быть распятым.

Жук вдавливает сигарету в деревяшку, гася её, при этом что-то бормоча себе под нос.

— Если хочешь мне что-то сказать, просто скажи, — окрысиваюсь я.

— Есть хоть что-нибудь, за что ты готов умереть? Люди за Единство каждый день рискуют своими жизнями за Дарклингов, а что делаешь ты? Ничего!

Я встаю.

- А почему я должен что-то делать? Я не Дарклинг. Я не человек. Я ничто, так почему мне должно быть не наплевать, чем занимаешься ты? Это не моя война.

Я спрыгиваю с баржи на дорожку к каналу и иду к мосту, где впервые увидел Натали.

— Давай-давай, улепетывай, как ты это обычно делаешь! — кричит Жук мне вслед.

Я показываю ему средний палец. Да что он, вообще, понимает?

Над городом раздается вой воздушной сирены, возвещая о наступлении комендантского часа. Я прохожу под мостом канала и пробегаю рукой по грубой кирпичной стене, вспоминая, когда я был здесь в последний раз. Вот где всё началось, когда моё сердце ожило.

Это должно что-то значить. Есть только один способ узнать. Я должен спросить у неё.

НАТАЛИ

В фойе музея Блэк Сити нас встречает двадцатифутовая статуя Пуриана Роуза, чьи волчьи глаза сердито глядят на нас сверху вниз.

Себастьян под впечатлением присвистывает.

- Когда-нибудь в этом музее будет стоять моя статуя, даже больше этой.

Я закатываю глаза, желая, чтобы сегодня здесь не было Себастьяна, но мама, ни за что не отпустила бы меня на эту школьную экскурсию без моего телохранителя. Чтобы сделать всё еще хуже, Себастьян оделся в униформу Ищеек (в ярко-красный военный китель и черные штаны, а вокруг бедер повязал сияющий серебряный меч), от чего выделялся на фоне остальных, словно прыщ на носу. Все пялятся на меня, когда я подхожу к подножию статуи, где стоит мой класс истории.

Эш отдыхает, облокотившись о статую. Он так выделяется на фоне остальных — высокий, бледный и мрачно-красивый. Он поднимает свои сверкающие глаза и изучающее смотрит на меня несколько мгновений, заставляя температуру моего тела подскочить на сотню градусов.

С тех пор, как я увидела его картину, на которой он изобразил меня, я не в состоянии перестать думать о нем. Неужели он действительно считает меня красивой? Теперь у меня есть возможность думать, что он может так считать… Я застала себя за тем, что фантазирую о том, что было бы, если бы для нас не было бы незаконно встречаться. Были бы мы вместе? Сама поверить не могу, что даже просто рассматриваю такую возможность! Он же полукровка и еще…

Себастьян замечает, что я пялюсь на Эша. Он стискивает зубы.

— Только не устраивай, пожалуйста, сцен, — говорю ему.

— Не давай мне повода, — отвечает он.

Я прикусываю губу. Не может же он на самом деле знать, Что я думаю об Эше. Или может? Нет. Я стала параноиком.

Я иду к Дей. Неподалеку, Крис с Грегори шепотом что-то горячо обсуждают.

— Я всё расскажу маме с папой на днях, — резко говорит Грегори своим плаксивым голосом.

— Нет, не расскажешь. Ты меня слишком любишь, братец, — отвечает Крис, трепля волосы брата.

Грегори отшвыривает руку Криса прочь.

- Я за тобой наблюдаю. Неужели ты действительно хочешь быть Дурманщиком до конца своей жизни?

Крис пожимает плечами, его лицо принимает ожесточенное выражение.

- Моя жизнь — мое дело.

Себастьян идет к мистеру Льюису, чтобы поговорить о мерах безопасности, которые должны быть предприняты по отношению ко мне, оставляя меня на краткий миг с Дей.

Она слегка толкает меня локтем, показывая на кого-то в вестибюле.

- Слушай, а разве это не тот Дурманщик, которого допрашивали у тебя дома на прошлой неделе?

Ну конечно, это же тот парень с фиолетовыми волосами, с которым мы столкнулись рядом с комнатами для допросов. Он был с тощей девушкой с татуировками и парнем бандитской наружности. Они переворачивали корзины с мусором и приставали к посетителям, когда те шли к двери. Один из охранников накричал на них, после чего эта компания проследовала в один из коридоров, ведущих к главному выставочному залу, хохоча, как гиены. Мы не единственные, кто обратил внимание на парня с фиолетовыми волосами — Эш тоже наблюдает за ним, и он выглядит разъяренным.

— Что это Линус здесь делает? — доносится до меня, как Жук говорит Эшу.

— Наверное, забыл, чья это территория, — отвечает Эш.

— Может нам поговорить с ними?

Эш обдумывает это, а затем мотает головой.

- Не здесь. Позже.

Жук кивает.

Крис в небрежной такой манере подходит к Эшу, руки в карманах. Грегори наблюдает за братом, его глаза пылают яростью.

— Эй, наша встреча в четверг всё еще в силе? — спрашивает Крис.

Эш издает стон.

- Нет, извини. Это день рождения Жука. Мы хотим его отметить. Может, перенесем на пятницу?

В голосе Криса неподдельное разочарование.

- Я вообще-то хотел именно в четверг. Моих родителей не будет вечером.

Эш пожимает плечами.

- Прости, старик. Ты ведь понимаешь?

— И на том спасибо, — бормочет себе под нос Крис, когда отходит от Эша.

Жук нервно проводит пятерней по спутанным волосам. Эш пихает того локтем.

— Спроси её, — шепчет он.

— Хочешь прийти ко мне на празднование днюхи? — брякает он, обращаясь к Дей.

— Ч-чего? — заикается Дей.

— Забудь, фигня, не бери в голову, — говорит он.

— Ты серьезно?

Он кивает, не глядя на неё.

- Просто, это будет уже не то, без тебя.

Она секунду-другую обдумывает сказанное.

- Хорошо. Я приду, при условии, что не будет никакой наркоты…

— Не будет, обещаю. Я буду чист, как стеклышко, — говорит он.

— И Эша не будет, — добавляет она.

— Он мой лучший друг. Он придет, — вступает с нею в спор Жук. — Ты не можешь продолжать избегать меня, только потому, что тебе не нравиться Эш. Мне не нравиться твоя подружка, но я не прочь позависать с ней.

— Я так тронута, — бормочу я.

— Прошу тебя, приходи, — говорит ей Жук.

Дей вздыхает.

- Только, если и Натали придет.

Жук кивает.

— Времени было достаточно, детишки! Начинаем двигаться дальше — я не могу провести тут весь день, — возмущается мистер Льюис, пока ведет нас через билетные кассы и к выставочным залам.

— Дамы вперед, — говорит Жук Дей, пропуская её через турникет.

Она закатывает глаза, но легкая улыбка играет на её губах. Жук проходит следующим. В то же самое время мы с Эшем двигаемся к турникету и неуклюже сталкиваемся руками, от чего электричество волнами спускается к моим пальцам. Эш резко вздыхает, как будто он почувствовал то же самое. После мгновения неловкости Эш отступает на шаг назад.

— После тебя, — говорит он мягко.

Пока Эш следует за мной через турникет, темное острое чувство пронзает моё тело, и я знаю, что он наблюдает за мной. Себастьян догоняет меня через мгновение и берет за руку, увлекая подальше от Эша.

— Я не хочу, чтобы ты околачивалась рядом с тем кровососом, понятно? — говорит он мне.

Мое сердце замирает на краткий миг. Может быть, я и не была параноиком. Себастьян подозревает, что я испытываю к Эшу чувства?

- Поняла, — огрызаюсь я в ответ.

Дей спешит за нами.

Первая комната на нашем пути оказалась посвящена Пуриану Роузу. Я время от времени делаю для себя заметки в блокнот на тот случай, если мистер Льюис позже решит нас проверить.