Вулф передал ей чашку, и она вновь наполнила ее. Он смотрел на спешащих людей, не замечающих в суете ничего вокруг. Он все еще привыкал и приспосабливался к свету, видя себя и Суму, будто скроенных по единой мерке, сильно отличающейся от всех других. Он только-только начал ощущать в себе шамана, знакомую темноту, жаркое дыхание в затылок.
- Вулф, я хочу сказать вам кое-что. "Макура на хирума" может легко соблазнить нас и заставить поверить, что мы могущественнее, чем на самом деле, что мы повелители пространства и времени. - Своими длинными пальцами она сжала его запястье. - Это небезопасное заблуждение, и могу сказать вам, что уже не один такой, как мы, не устоял перед искушением и уверовал, что он - бог.
- К счастью или к несчастью, но мы носители "макура на хирума". Однако "затмение" в самой основе нашего мышления может оказаться коварной штукой, силой, способной изменить нас, а мы об этом и знать не будем. Ни одно зеркало не отразит изменения, потому что наше "видение" вынуждает нас заглядывать по ту сторону плоского двухмерного зеркала. Но, занимаясь этим, вполне можно утратить некоторую часть своих способностей. Вот это как раз и есть та обратная сторона "макура на хирума", которая питает нашу самонадеянность, амбиции, высокомерие. Именно это боялась увидеть моя мать в своих детях.
Воспользовавшись паузой, Вулф заметил:
- Вы пришли за мной из-за моего... ясновидения? - Кивком головы она подтвердила его слова. - А также по заданию общества Черного клинка?
- Вы представляете угрозу обществу.
- Но, по-видимому, не вам лично.
- Вулф, я уже говорила о жестокости "Тошин Куро Косай", а теперь вы сами смогли в этом убедиться. Мы больше не можем терпеть деятельность общества Черного клинка и позволять ему придерживаться курса, избранного его лидерами.
- В таком случае вам без моей помощи не обойтись, - рассуждал Вулф. - Но почему вы просто не пришли ко мне и не сказали всего этого раньше?
- Теперь, когда мы оказались в условиях войны, разве вы поверили бы мне, если бы я принялась рассказывать всякое про мир экстрасенсов?
"Она права", - подумал он, а вслух сказал:
- Все же без поддержки нам туго придется. Трогаемся. Нужно позвонить.
Чика предостерегающе положила руку на его ладонь.
- Что вы намерены делать? Нам нужно уезжать отсюда, из этой страны. Паспорта готовы...
- Вы все еще никак не поймете, - возразил Вулф. - Убит Сквэйр Ричардс - один из моих сотрудников. Теперь меня станут поджаривать на медленном огне за него.
- Но ведь Сума...
- Я перед ним в долгу, Чика. Понимаешь?
Она согласно кивнула и завела мотор.
- Поехали.
На Четырнадцатой улице она остановила машину, и он потащился через улицу к телефонным будкам. Один из шести таксофонов работал, остальные были искорежены или просто неисправны. Вынув мелочь из кармана, он опустил в щель четвертак и набрал номер телефона Шипли, затем, услышав голос автоответчика, бросил в автомат еще несколько монет.
После одиннадцатого гудка Шипли поднял трубку.
- Я звоню из Нью-Йорка, - сказал Вулф. - Меня подставили по-крупному.
- Теперь вы один из нас, поэтому получите всю необходимую помощь, - успокоил Шипли. - Какие новости?
- Я установил контакт, личный контакт с Сумой.
- Ну и как после этого самочувствие?
- Я его не смог одолеть, но и он меня тоже. - Вулф тяжело вздохнул. От него все еще пахло гарью: от огня пострадал правый рукав куртки. - Мы, черт побери, столкнулись лицом к лицу, и я его рассмотрел. - Он рассказал Шипли о схватке на складе, о Чике же предусмотрительно умолчал. - Мне нужно доложить обо всем комиссару, - сказал он под конец. - Но вы все же должны мне кое в чем помочь. Не думаю, что могу быть вам полезен, если придется удариться в бега.
- Согласен. Но если будете сообщать Бризарду текущую информацию, не показывайтесь в управлении полиции. Позвольте мне подумать минутку. Через часок я задействую кое-какие пружины, а потом позвоню комиссару домой. Уверен, что он дома.
- Спасибо, - поблагодарил Вулф.
Он представил себе молчаливые коридоры, по которым топает Шипли и просто голосом, без особых усилий, вызывает своих джиннов, которые обеспечат надежную охрану. Он был чрезвычайно признателен за помощь, которую может предоставить только агент федеральной спецслужбы.
- К работе я не готов, - произнес Оракул.
- Шш-ш, - зашипела Хана, ее прекрасное загадочное лицо приняло отрешенный взгляд, веки опустились. С помощью системы электропроводов и оптико-волоконных кабелей она соединилась с ним.
- Вы не получите нужную структуру генов, - настаивал Оракул.
- Разве ты можешь так быстро узнать, что нам нужно? - спросил Юджи, в нетерпении расхаживая туда-сюда перед цифровым индикатором.
- Положитесь на меня, - попросил Оракул.
Юджи, едва не рассмеялся.
- Намекни хоть, в чем дело, - приказал он.
- Я изучил структуру генов у Ханы-сан.
- Очень хорошо, - ответил Юджи, - но знать пока не можешь.
- Я перебрал все подходящие варианты, - объяснил Оракул, - и уверен, что знаю.
- Каким образом?
- Посредством интуиции.
- Извини, не понял.
Юджи перестал мельтешить перед приборами и пристально уставился на матово-черный куб.
- Вас не затруднит выслушать меня? - спросил Оракул.
Юджи пригладил волосы рукой.
- Я прекрасно слышу тебя. Но ты городишь чепуху. Ты не можешь обладать интуицией.
- Я уверен, что знаю, - повторил Оракул. - Проведены все, за исключением одного, измененные и вспомогательные процессы анализа ДНК. Не проанализирован слабофункциональный фактор роста. Суть его в том, что он содержит ключ к генетическому коду, вызывающему рак и прочие неизлечимые пока заболевания в связи с отклонениями от нормального процесса замены ДНК хромосом.
- Так найди этот ключ.
- Я пытаюсь найти его с того самого момента, как меня уведомили о моей неудаче с Моравиа, - отвечал Оракул. - Но я не Господь Бог. Я не могу так легко воссоздать жизнь.
- Но ведь должен же быть какой-то путь, - настаивал Юджи.
В это время Хана открыла глаза.
- Мы находимся на верном пути, Юджи-сан, - сказал Оракул. - У меня есть кое-какие наметки относительно того, что необходимо Хане, но этого недостаточно. Хана не подходит для исследований.
- Значит, мы должны подобрать нужный объект, - заключил Юджи и хотел отключить Хану от Оракула.
- Нет, - запротестовала она. - Не надо...
Юджи пристально посмотрел на сестру.
- Я пока не хочу отключаться, - пояснила она.
- Не хотелось бы мне, чтобы ты относилась к Оракулу подобным образом, - заметил Юджи.
- А почему бы и нет? Кстати, мне это очень нравится, - произнес Оракул.
- Он не бездушная вещь, Юджи-сан, - взмолилась Хана, - и мне нравится его мир. У него нет плоти и крови. В его мире передо мной открываются новые возможности, которых обычным зрением мне не охватить, поскольку Оракул - не что иное, как безграничность метафизики. Как нам известно, наука ограничена знаниями, которыми человек на данный момент располагает. А Оракул живет вне времени и пространства. Для него ничто не существует. Он свободен так, как никогда не сможет стать свободным человек, я всегда мечтала стать такой же свободной, как и он.
- Хватит, - рассердился Юджи и выключил пульт управления. - Ты принадлежишь реально существующему миру. Я, разумеется, могу оценить, что Оракул может значить...
- Нет, Юджи. Тебе никогда не понять, что он значит для меня. Когда я подключаюсь к нему, мой разум видит происходящее, не находясь в месте события. Мое ясновидение широко открывает передо мной двери - вход в чудесный мир; моя плоть и кровь по рукам и ногам связывают меня и ставят в определенные рамки, а мне всегда так хотелось увидеть чудеса Вселенной. Ты не можешь понять, как я мучилась все эти годы, переживая крушение своих надежд. И никто этого не поймет.