Я делаю вид, что понимаю, о чем она говорит. Мы проходим через сад; почки на деревьях только начинают зацветать, солнечные лучи пробираются через ветви. Мы проходим дуб, где доктор Блайт заставлял меня практиковать Третье Заклинание, Рост. Дерево было таким большим, я не думала, что когда-нибудь смогу повлиять на него. Но я смогла. Я помню, как кровь лилась из моего носа, когда он одобрительно хлопал.
Я замечаю и новые вещи, то, что не могла почувствовать раньше. Запах земли здесь отличается от того на Ферме — здесь к нему примешаны химикаты, которые заставляют мой нос морщиться. И то, что раньше казалось мне диким садом, теперь не выглядит таким необузданным. Каждое дерево было аккуратно посажено. Они пойманы здесь точно также, как и я была однажды, все сдавлены вместе, не имея пространства, чтобы дышать. Земля — это элемент, с которым мне соединиться проще всего, и связь с которым наиболее глубокая — деревья вокруг чувствуют мое присутствие, как уши собаки могут уловить знакомый шум. Я хочу дотянуться до них, соединиться с ними.
Мы проходим мимо небольшого пруда, где я однажды сказала Эшу, что больше не смогу с ним видеться. Яркая оранжево-белая рыба плавает в прозрачной воде. Мы входим в более аккуратную область, обрамлённую гигантским лабиринтом из живой изгороди. Но вместо того, чтобы войти через дверь рядом с бальным залом, Мод резко поворачивает вправо. Там есть ступени, вырезанные в почве и скрытые кустами, они ведут к блеклой деревянной двери. Она открывает ее, и я обнаруживаю себя в углу суетливой кухни.
Огромный деревянный стол стоит в самой середине. Несколько поваров занято выкрикиванием заказов, помешиванием чего-то в горшочках или шинкованием овощей. Здесь пять огромных печей, и что-то варится, кипит и печётся в каждой из них. Кухарки с копотью на лицах переносят в огонь полена, разложенные по разным углам кухни. Одна девушка разминает огромную кучу теста. Мы определенно в нижних ярусах дворца — Окна находятся высоко в стенах, длинные прямоугольные лучи света пробиваются через них. Блестящие кастрюли и сковородки висят на стенах и потолке. Здесь витают вкусные запахи; жарящееся мясо, чеснок и свежеиспечённый хлеб. В углу лакей флиртует с горничной, и я узнаю ее — это служанка Карнелиан. Мне кажется, ее зовут Мэри.
Я противостою порыву потрогать своё лицо, чтобы убедиться, что оно выглядит иначе — таким, каким я его сделала.
— Кто это? — спрашивает кухарка с красным лицом. Она примерно такая же тучная, как Графиня Дома Камня, озлобленная бывшая владелица Рейвен. Но у Графини Камня холодные жестокие глаза — у этой же женщины куда более дружелюбное выражение лица.
— Гарнет нанял ее, чтобы прислуживать Корал, — объясняет Мод.
— Как мило с его стороны, — говорит кухарка. — Рано или поздно это должно было случиться. Вот, дорогуша, возьми пирожок. — Она поворачивается к подносу булочек с глазированными яблочными дольками. Я беру одну и благодарно съедаю.
— Не время для еды, — говорит Мод, оттаскивая меня.
— Спасибо, — говорю я кухарке, смахивая крошки с губ. Она улыбается мне.
Мы идём по каменному коридору, от которого отходят другие проходы с лестницами, ведущими в крыло для прислуги. Мод ведёт меня по главному коридору, а потом резко сворачивает влево.
— Ну вот, — говорит она, открывая дверь, ведущую во что-то среднее между гостиной и прихожей. Там, в углу между рядами одежды, стоит трехстворчатое зеркало. В противоположном углу кушетка, обитая шелком персикового цвета и низкий кофейный столик из красного дерева. Графин с водой и два стакана стоят на нем. — Найди себе подходящее платье. Я думаю, одежда для фрейлин где-то… — Она открывает одну дверцу шкафа, потом закрывает ее и открывает другую. — Ах. Вот здесь.
Я вижу ряды белых платьев с высокими воротниками. Мой желудок скручивается в узел. Это все становится слишком нереальным — я здесь при совершенно других обстоятельствах. Я снова смотрю на платья. Это те же платья, что Аннабель когда-то носила?
— Соберись, Лили, мы не можем провести здесь весь день. — Мод протягивает руку к шкафу и достает платье. — Вот это должно тебе подойти.
Она вручает его мне, и я осознаю, что должна переодеться прямо сейчас. Я вылезаю из коричневого платья, расстраиваясь, что теряю единственную часть Белой Розы, которую я взяла с собой. Платье фрейлины подходит довольно неплохо, и я решаю, что это не может быть платье Аннабель. Она была гораздо худее меня, и грудь у нее была поменьше. Воротник колет мне шею.