Выбрать главу

"а поможет мне с этим... Люциус Малфой".

Губы в очередной раз тронула улыбка, но на этот раз она была предвкушающей. Та часть души, которая являлась темным лордом, просто жаждала поговорить с одним из сторонников, которые даже не попытались найти своего хозяина, или же закончить работу, которую он начал.

Сосредоточившись на структуре, контролирующей работу "меток", Гарри мысленно потянул за энергетическую нить, тянущуюся к нужному волшебнику. Ментальный посыл, отправленный по связи "хозяин - слуга", содержал приказ немедленно прибыть без посторонних.

***

(отступление).

Этот день начинался просто превосходно: солнечная погода, выходной от почти ежедневных посещений министерства и приема гостей, рядом любящая жена и любимый сын... что может быть лучше? Люциус Малфой, сидя за столом на широком балконе, вкушал поздний завтрак, время от времени бросая взгляд в сад, где между цветочных кустов, под бдительным присмотром домовых эльфов, бегала его юная копия. Напротив главы семейства, одетого в черные брюки и белую рубашку, сидела его жена, облаченная в светло голубое платье.

Совершенно внезапно, по настоящему "волшебная" обстановка была разрушена странным, уже забытым ощущением. Услужливая память поспешила подсказать своему хозяину, когда и при каких обстоятельствах он получал подобные ощущения, и по мере того как до разума доходило осознание ситуации, и без того бледное лицо, стремительно начало приобретать землистый цвет.

"нет-нет-нет... этого попросту не может быть".

- Люциус? - Нарцисса Малфой, высокая пепельная блондинка, обеспокоено посмотрела на своего мужа, замеревшего с вилкой не донесенной до открытого рта.

Вместо ответа, мужчина отложил столовые приборы и медленно, все еще надеясь на то что ошибается, закатал рукав левой руки. Татуировка в виде черепа, в глазницу которого заползает змея высовывающая голову из рта, налилась чернотой и пульсировала, начиная приносить своему носителю пока что легкую боль.

- это... - Женщина не смогла договорить, начав бледнеть так же, как и ее муж до этого, а взгляд непроизвольно метнулся в сад, где играл ничего не подозревающий сын.

- он вернулся. - Шепотом произнес Люциус, с трудом сглотнув скопившуюся во рту слюну. - Мне... нужно идти... он зовет. Нарцисса...

- я не уйду. - Твердо произнесла женщина, уверенно глядя на мужа.

- спрячь Драко. - Велел глава семьи, поднимаясь со стула и берясь за волшебную палочку. - Я не знаю, как лорд может отреагировать, если узнает о нем.

"в качестве наказания, он может заставить смотреть, как пытает Драко... и это только то, что смог придумать я".

Взмах волшебной палочкой, и одежда превратилась в бесформенную черную мантию, еще один взмах, и в руках появилась серебряная безликая маска. Применив "апарацию", волшебник очутился на улице какого-то провинциального городка, и тут же наложил на себя комплекс маскирующих чар, делающих цель применения совершенно невидимой.

Цепким взглядом Люциус осмотрелся, желая найти того, кто вызвал его в это место, но кроме нескольких "маглов", (людей не являющихся волшебниками), находящихся во дворах своих домов, так ничего и не обнаружил. Тем временем, "метка" продолжала пульсировать, но уже не причиняла боли.

Еще раз осмотревшись, мужчина увидел ребенка, неспешно шагающего по краю дороги. Худощавое телосложение не скрывали даже свободный свитер и штаны, черные волосы были зачесаны назад и спускались до середины шеи, а зеленые глаза смотрели точно на волшебника.

"он меня видит, но как?".

- здравствуй Люциус, мой скользкий друг. - Произнес маленький мальчик слова, до боли отпечатавшиеся в сознании, с теми самыми интонациями, которые использовал Волдеморт, когда был в хорошем настроении. - Я рад, что ты столь быстро сумел прибыть на мой вызов.

- мой лорд. - Мужчина опустился на одно колено и склонил голову, старательно анализируя ситуацию.

Сложно было поверить, что этот ребенок и есть тот самый темный маг, не так давно ввергавший в страх всю магическую Англию. Однако, факты в виде поведения, а так же "метки" указывающей именно на мальчика, как на хозяина, были весьма убедительны.

- сейчас не время для церемоний. - Прервал подчиненного Волдеморт. - Мне пока что нельзя использовать затратную магию, что бы не навредить этому телу, а потому тебе придется создать портключ, что бы мы переместились в безопасное место. У тебя ведь есть убежище, где "авроры" точно не будут искать похищенного Гарри Поттера?

"Гарри Поттера? Мордред, как же так? Как Дамблдор это допустил? Теперь надежды на избавление точно нет".

- разумеется, мой лорд. - Допустив заминку лишь в пару секунд, Люциус снял с руки серебряный браслет, и тут же наложил на него необходимые чары, после чего протянул артефакт мальчику. - "Портус".

Через несколько мгновений, они появились в небольшом одноэтажном домике, состоящем из двух спален, гостиной и кухни. Волшебник был рад тому, что лорд не потребовал доставить его в родовой особняк Малфоев, так как это позволяло надеяться, что возможное наказание обойдет семью стороной.

"а сам я как ни будь перетерплю... не в первый раз".

- и где мы? - Совершенно спокойно, от чего становилось только страшнее, спросил Волдеморт.

- этот дом я купил пару лет назад, пользуясь "магловскими" документами. - Поспешил ответить мужчина, опять падая на одно колено. - Защита здесь не слишком сильная, но об этом убежище не знает никто кроме меня. Мы находимся в деревушке, недалеко от Лондона...

- достаточно. - Прервал монолог Поттер, осматривая гостиную, в которой стояли несколько кресел, стол, книжный шкаф а на полу лежал толстый ковер. - Меня это устраивает. Как только вернешься в свой дом, пришли сюда домовика для уборки и готовки.

- как прикажите, мой лорд. - Все еще ожидая наказания, а потому не решаясь поднять голову, отозвался Малфой.

- Люциус... мне нужны будут некоторые зелья, книги из твоей библиотеки, материалы для артефакторики... хм... где-то через месяц, начни приглашать для разговора наших сторонников. - Мальчик задумался. - Мне нужны газеты за последние шесть лет... вроде бы все, пока что. Ах да, чуть не забыл из-за детского тела.

Мужчину пронзила дикая боль, распространяющаяся от метки по руке и дальше по всему организму. Он и не заметил, как упал на ковер, а затем все внезапно прекратилось.

- я надеюсь ты понимаешь, за что был наказан? - Совершенно безразличным тоном спросил Волдеморт, и в ответ получил кивок. - Вот и хорошо, можешь идти выполнять приказы. Списки необходимого, получишь при следующей встрече. Не подводи меня больше, Люциус, ведь следующей ошибки я могу и не простить.

***

С хлопком "аппарации", высокий беловолосый мужчина, одетый в строгий черный костюм, появился перед воротами деревенского домика. Со стороны это сооружение казалось самым обыкновенным жилищем какого ни будь "магла", но если бы за охранный периметр попытался проникнуть кто-то кто не внесен в число гостей, ему пришлось бы на собственной шкуре прочувствовать действие обездвиживающих, оглушающих, связывающих и даже боевых чар. Забор был густо изрисован рунными цепочками, во дворе были закопаны десятки артефактов, контуры магических щитов, поддерживали "якоря" с настолько вместительными накопителями, что хватило бы выдержать штурм всего состава "Авроров", в течении не менее чем десяти минут. Темный лорд, всего за пол года, превратил свое убежище в настоящую крепость, и всех предпринятых им для своей защиты мер, не знал даже сам Люциус Малфой, официально считающийся его "правой рукой".

"прошло уже больше шести месяцев, а кажется что все началось только вчера".

Мужчина осмотрелся вокруг, обозревая взглядом деревню в два десятка домов с прилегающими к ним маленькими участками. Ему пришлось затратить немало усилий, что бы официальными методами выкупить все это жилье у ранее обитающих там "маглов". В освободившиеся дома были заселены волшебники, являющиеся молодыми специалистами в артефакторике, зельеварении, чарах и прочих магических отраслях. По приказу Волдеморта, один из новых подчиненных, занялся разведением и дрессировкой собак породы "лайка".