Время застыло – минуты превратились в бесконечность. Затягивая поборника справедливости в сети, болото издевалось над ним. Грисельд не мог понять идет ли он правильно. Мгновение – он с уверенностью ступает по следу. Еще миг – он сбивается. Он не уверен. Кровь закипает в Коте. Он сосредоточен. Инстинкт охотника подсказывает верное направление. И Кот движется. Теперь это уже не Грисельд Монро. Теперь им не уйти. Охота началась. Где-то в чертогах здравого смысла, подает голос Грисельд Монро. Он обеспокоен. Их четверо. У Кота нет оружия, сломана рука. Что он намерен предпринять? Кот отталкивает от себя тревогу. Волнение – это слабость. Тревожность – это раздумья. На них нет времени. Он должен добраться до них. Ничто его не остановит. Топи, поваленные деревья, слякоть, периодически исчезающие на глазах следы, размытая дорога, усталость – это все не имеет никакого значения. Есть только цель… И он должен во что бы то ни стало добраться до нее…
Он услышал их. В конце концов все случилось так, как Кот и предполагал.
-Привяжи остальных! – Командовал Анри. – Успокой, успокой их!
Кот накинул капюшон, встал за дерево. На знакомой уже полянке развернулась настоящая драма. Здесь в прошлый раз Грисельд Монро и оставил Вихря. Среди нескончаемых деревьев, безветрия, и обволакивающей территорию влажности, храбрецы боролись с угодившей в торфяную ловушку соловой кобылой. Лошадь мотыляла головой из стороны в сторону, неистово сопротивлялась. Здоровяк пытался тащить ее за поводья. Когда вожжи порвались, обрекая животное на верную гибель, Анри выхватил кинжал и вспорол несчастной горло. Он прошелся от уха до уха, и отряхнув залитый кровью рукав гневно посмотрел на остальных:
-Дальше пешком. Вы двое. – Обратился он к гнусному выродку и богатырю. – Снимайте припасы с лошадей. Все что понадобиться. Мы выдвигаемся немедленно… А ты. – Посмотрел он на последнего. – Смотри в оба. Хер его знает, кого эти крики могли привлечь…
Здоровяк с досадой взглянул на обмякший труп животного – на то, как природа забирает его транспорт…
-Жаль. – Бросил он разорванные поводья в бурлящую жидкость… – Отвалил за нее кругленькую сумму. Жаль…
– Да ты радуйся, что в живых остался… – Ухмыльнулся негодяй с уродливой физиономией…
– И то верно…
– А ты, босс? – Спросил уродец.
– Посмотрю тропу…
Грисельд, тем временем, решил обойти мерзавцев с фланга. «Если зайти вояке за спину, то можно попробовать его вырубить. Здоровяка можно попытаться столкнуть в болото. Нужно только хорошенько разогнаться… С остальными двумя будет разобраться легче. Если забрать у вояки кистень, то цепи должно хватить, чтобы держать их на расстоянии. Похоже, у них короткие мечи. Прыщавый останется наедине со мной. Времени должно хватить.» Он передвигался рысью, практически на четвереньках – быстро, бесшумно. Охота в самом разгаре. Он подскочил к очередному стволу… «Вот он. Сукин сын стоит спиной. Вижу кистень. Это шанс. Они не видят… Что это? Проклятье. Нога. Дерьмо Нет. Не может быть. Не увидел. Не заметил. Не двигаться. Меня пока не видно. Пока. Нельзя шевелиться. Проклятье-проклятье!» Его ноги обволакивало тягучее масло. Оно бескомпромиссно. Оно не отпустит. Капкан захлопнулся. Он оказался в ловушке. Мгновение. Секунды снова растянулись. Сердцебиение отрабатывало бешеный, ни с чем не сравнимый ритм. Мерзавец, что должен был стать первой целью застыл подобно статуе. Миг, и он разворачивается. «Он увидит, он увидит меня!.» – Отчаянно кричал Грисельд в своей голове. – Он сделал глубокий вдох. «Действовать на опережение. Успокоиться.» – И он окликнул негодяев:
-Парни! Эй, парни! Помогите! Помогите, прошу!
Проходимцы обернулись. Кто-то раньше, кто-то позже.
-Я увяз! Парни!
Первым к пленнику окружающей среды бросился дозорный. Придерживая оружие на поясе, он в два прыжка оказался у границ зеленоватой тины.
-Держись за дерево!
– Да не за что здесь держаться! – Монро уже стоял по колено в болоте, как к ним подскочили остальные. Анри растолкал своих людей и вышел вперед:
-Глядите, ка! Ночной посетитель!
Прыщавый улыбнулся: – Попался, калека! Угораздило же тебя!
-Найди палку… – Скомандовал Анри уродцу. – А ты не шевелись!
– Понял, господин. Не шевелюсь. – Ответил Монро.
Выродок осмотрелся, и увидев в нескольких метрах ветку, нерасторопно проследовал к ней. Наконец, спасительный прут оказался в руке господина Монро. Он ухватился.
-Давай. Только медленно. – Тихо велел Анри, а Грисельд ощутил, как пояс обдало свежестью. Он рухнул на землю перед вооруженной шайкой. И без того грязная одежда сыщика, а особенно штаны, поменяла цвет. Перчатка также была измазана в желтовато зеленом киселе. Грисельд тяжело встал.
– Итак. – Сложил руки на груди вожак. – Придется вам, господин, объясниться…
– Прошу простить, господа… – Начал Монро. – Это недоразумение чуть не убило меня… «Нужно потянуть время.» – Судорожно внимал голосу разума Кот.
– Кто ты и зачем здесь? – Твердо задал вопрос Анри.
«Вожак в центре. Обступили. Бежать некуда. Слева уродец. Справа здоровяк. Последний с щитом и цепью за их спинами. Лошади метрах в семи. Не меньше. Прорываться к ним – самоубийство.»
-Тебе вопрос задали… – Улыбнулся прыщавый.
– Господа, я здесь для того чтобы вам помочь. Предупредить. – Лихорадочно соображал Монро.
– Предупредить? О чем? – Спросил Анри. Грисельд заметил, как уродец неспешно обнажил клинок.
«У него там что, кровь?» – Подумал Монро. «Точно кровь.»
-Да, господа. Предупредить. Здесь люди пропадают.
Анри рассмеялся. Потом засмеялись и остальные.
-У тебя оружие хоть есть?
– Да какое у него там оружие, босс. Он калека безрукий.
– Значит ты, благородный калека без оружия, который решил нас, четверку вооруженных людей предупредить. Так?
– Все так, господин.
– Это похвально. Мы просто обязаны оказать тебе взаимную услугу. Мы отведем тебя в безопасное место. Мы же тоже благородные люди, ведь так, парни?
– Разумеется. – Улыьнулся прыщавый, а Грисельд увидел, как лидер повернул голову влево, потом вправо. Он коротко, еле заметно кивнул уродцу. Рука его скрылась под плащом.