Выбрать главу

— Ариан, давненько тебя не видел. — За спиной господина Гато стоял коренастый мужчина в соломенной шляпе. В руке рыжебородый крепыш держал перевязанный бечевкой мешок.

— Да, — Обернулся с досадой Гато, — были кое какие дела.

— Как Сабрина? Женушка моя напекла блинов. Может я принесу после обеда? Ты что усы сбрил?

— Не надо, я итак тебе должен. Вот ищу возможность… — Да, сбрил. Они мне разонравились.

— Ах да. Долг. — поменялся в лице здоровяк. — Ты с этим не затягивай. Нашел работу?

— Слушай, я, я… — Метался Гато. — Я нашел работу. Отдам с первого жалованья.

— Хорошо. Ты просто меня тоже пойми. Мне надо семью кормить. — Заключил сосед.

— Я понимаю, дружище. Я все отдам. Блины, блины. — Он поразмыслил. — Хорошая идея. Сабрина будет рада.

— Отлично. Ну жди после обеда.

Дождавшись когда рыжебородый уйдет, Ариан покопался еще в сумке, недоверчиво поглядел вокруг, сделал глубокий вдох, постучал. Дверь открылась, и господин Гато вошел внутрь.

Кот уже не мог терпеть боль. Область вокруг ранения стала неметь, а нога отниматься. Через какие-то пять минут в голове человека в черном все будет плыть, а на землю из царства забвения его вернет грохот. За грохотом последует крик, и из дома напротив кубарем выкатится господин Гато. Он будет лежать прямо посреди улицы, а на левой щеке пострадавшего человек в маске заметит пунцовую, кровоточащую ссадину от каблука. Жанна выйдет на улицу наперевес с мечом. Легкой походкой она доберется до лежавшего в грязи господина, приложится пару раз ему по ребрам, плюнет на несчастного:

— Ты сгниешь в темнице, сука. Эй вы! — Обратилась она к людям, кое кто из которых уже приготовил вилы. — Я Жанна Мейсер! Я представляю закон в этом городе! — Она достала откуда-то сверток пергамента, и развернув, подняла вверх над головой. — В моей руке грамота на поиск преступников, ограбивших караван алхимика Вражека. Слыхали про такое преступление? Этот человек арестован по подозрению в ограблении. Ты! — Бросила она суровый взгляд на парнишку лет шестнадцати. — Сообщи в стражу, что Жанна Мейсер поймала преступника. Сообщи, что в доме труп. Живо! — Молодой парень сорвался с места, оставляя позади разлетающиеся комья грязи.

— А с тобой я еще не закончила. — Склонилась она над скрюченным от боли человеком, убрав грамоту обратно. — Ты будешь долго гнить в тюрьме за свои злодеяния. Поднимайся. — Мягко сказала девушка, взяв его за шиворот. — Я сказала поднимайся. — С силой потянула она вверх. Вершительница правосудия и ее пленник вернулись к дому. Жанна стояла на входе не выпуская меч из рук, несчастный сидел у порога. Десять минут спустя к ним подошел все тот же рыжий мужчина в соломенной шляпе. Жанна напряглась.

— Убирайся! — рявкнула девица.

Крепыш не обратил внимания на требование стражницы, а лишь с досадой посмотрел на Гато.

— Эх ты. Я догадывался, что ты не тот за кого себя выдаешь. Я то думал, что ты порядочный человек, думал, что ты просто попал в беду, хотел тебе помочь. А ты оказался подонком. Знал бы я что так все выйдет, так никогда бы не приблизился к тебе и твоему дому. Будь проклят ты и весь твой род, Гато! Гореть тебе в преисподней! Тебе и твоей дочери!

Гато поднял усталый взгляд на человека, но не ответил. Ему ничего не оставалось, кроме как грустным взглядом провожать уходящего прочь здоровяка.

Послышался множественный стук копыт, и рыжего мужчину чуть не сбила с ног четверка бойких скакунов. Во главе разъезда значился закованный в латы мужчина с седыми, вьющимися волосами, и квадратным подбородком с редкой бородой. За спинами всадников развивались красные плащи. Остановившись у злосчастного дома, четверка спрыгнула, гремя доспехами.

— Где этот сукин сын? — Рявкнул начальник стражи, и Черный кот тут же мысленно сравнил его с коршуном.

— Здесь. — Безучастно ответила Жанна.

— Попа-а-лся, голубчик. — Взъерошил волосы пленника седовласый крепкой рукой. — А убитый где?

— В доме, господин Димар.

Мужчине хватило одного лишь взгляда, чтобы подчиненные поняли что нужно делать. Двое из них быстрым шагом направились внутрь. Один остался.

— Доклад. — По армейски гаркнул господин Димар.

— Я и мой напарник Лукас шли по следу. — Отвечала девушка. — Мы обошли места где мог появиться продавец алхимических реагентов. У Лукаса был друг на черном рынке — один скупщик краденого, который отошел от дел. Этот человек был должен Лукасу, потому что Лукас однажды спас жизнь ему и его семье. Через этого скупщика мы выяснили адрес. Обойдя дом, мы обнаружили разбитое окно. Нам показалось это странным, и я приняла решение осмотреть дом изнутри. Внутри мы обнаружили сундук с алхимическими ингредиентами. Стало все понятно. Решили сделать засаду. — Она бросила мимолетный взгляд на Гато, который стоял на коленях, и с надеждой вглядывался в девушку. — Мы дождались господина Гато. Он не сопротивлялся и сразу во всем признался. Алхимия была необходима для того, чтобы вылечить дочь от болезни. Девочка была совсем плоха, а у Гато не было денег. Все просто.