— Можно мне в библиотеку?
— Ах да, кстати, вот вам, Роман Олегович, ваша книга, возьмите пожалуйста. Соврал одному человеку, что ее уничтожу на благо всего человечества, дабы соблазнов не было. — Но Князев смеется:
— Нет, дорогой вы мой! Я послал вас в эту командировку не для того лишь, чтобы вы эту книгу достали, а для того, чтобы вы после, достав книгу, ее еще и изучили. Отчет положите мне на стол через две недели.
Света, склонившись по делу над столом Князева, лучезарно улыбается.
— Ну, а теперь мне можно в библиотеку?
— Да хоть в отгул!
Пользуюсь. У него сегодня хорошее настроение.
По дороге к «нашему» метро спрашиваю старичка полковника Масленникова, ну, того, который все время в состоянии «к бою», чего это он так все время в защите ходит. Он мне отвечает, что он не в защите все время ходит, но сам на себе, на своей шкуре опробывает системы защиты от вампиров.
— Видите ли, я уж тридцать лет как в проекте, его то закрывают окончательно, то вновь открывают, но мы, из-за невнимательности к системе индивидуальной защиты, внутри проекта против вампиров, каждые эдак года полтора теряем человек по пятнадцать в различных экспедициях и экспериментах. — Я все понял.
Дома опять летаю на балконе. Но теперь уже совершенно трезвый и без пива. Пытаюсь закурить, но начинаю кашлять, бросаю сверху со своего этажа и зажигалку, и сигареты и плюю. Поворачиваясь назад, к двери, в окнах, в стекле балконной двери вместо своего отражения вижу ее. Она опять беззвучно губами мне говорит о том, что
Один
В темноте.
Мне уже привычно. И скучно. Когда температура 39,0, такой кайф, если при этом еще без соплей и без кашля! Но приходится также терпеть издержки, в моем случае — время от времени появление призрака. Впрочем, раньше она мне помогала. Может, и теперь вывезет?
03. А тем временем я сканирую страницы книги 5864. Тщательно переписываю текст на листки пронумерованной бумаги, печатаю текст в текстовом редакторе, отправляю на перевод, постоянно ношу рабочие записки старичку лингвисту и старичку переводчику — единственные старички, которые на меня не смотрят волками. И работа уже закипела.
Старичок переводчик, впрочем, слишком глубоко вникая во все подробности текста на каждое слово из книги дает кучу вариантов, помимо, как ему кажется, основного. Так и пишет: основной вариант + вероятные переводы слова в скобках, штук по восемь минимум. Лингвиста и переводчика угощаю настоящим английским чаем, недавно Эдик Григорьев прислал из оккупированного Лондона.
Работа продвигается, мне интересно рассматривать яркие, ручные, вручную покрашенные иллюстрации старинной книги. Однажды мы с этими ребятами, кстати, Горобец и Гуськов (переводчик и лингвист соответственно), в предвкушении премии за быстро сделанную работу, а я даже на рабочем месте стали каждый день на час-полтора задерживаться, катая на «сиди» болванки — массивы хорошего качества картинок JP 18, отсканированных из книги; так вот, сидели мы с Горобцом и Гуськовым допоздна, переводили — ух, разошлись — текст, вот последние страницы, по несколько слов на лист, обилие страшнющих иллюстраций — демоны и прочая лабуда:
Если же — один лист
А этого не будет никогда — другой лист
Черный крест будет уничтожен — третий лист
То каждый — лист
Воскрешенный крестом — еще лист
Станет — еще один
Сам себе
Пересечение (так перевел Гуськов)
Но это лишь… — голубой орнаментальный фончик из цветочков.
А дальше кто-то вырвал последнюю страницу книги. И пропасть. Неизвестно что.
Что это лишь?
Мои старички, а их общение со мной заставляет и всех остальных стариков «растапливать лед», обескуражены. Я не могу этого допустить. Как это я раньше не заметил, что в книге нет одной страницы, так по-варварски вырвана, с мясом? Только все более-менее наладилось.
04. Я срочно связываюсь с тюрьмой для иностранных граждан в Москве. Нахожу там Патрика, отпрашиваюсь у Князева и еду. Но с глазу на глаз «воспитатели» в тюрьме не дают мне переговорить с Патриком. Лишь по теле — через мониторы и камеры.
А парень стал выглядеть ничего, видимо, воспитатели во всю с ним стараются, он повеселел, ему здесь ежедневно говорят о целях русского вмешательства во все мировые дела, говорят о доброте русских и т. п. Кроме того, его хорошо кормят и дают, видимо, много, но в режиме, «спать». Воспитатели передают, что адвокат Патрика как-то обронил им, что Патрику грозит, благодаря моему ходатайству, всего четыре года. Что-то еще сверх того могут скостить.