Афанасьев взглянул на Козлова. Тот сидел ни жив, ни мертв, и губы его были так же белы, как ощеренные в мучительной гримасе зубы.
Было жестоко рассказывать с такими подробностями о предательстве женщины, которую он, по- видимому, любит до сих пор.
Но это было необходимо, чтобы в дальнейшем закалить его в борьбе с женщиной и соблазном.
…И вдруг я увидел белый, чистый лоб под черными косами, синие испуганные глаза, блуждающие тени на прекрасном лице. Одним словом, передо мной была Жермена.
В ее руках были клещи и небольшой патрон. Она глядела на меня, не двигаясь с места.
Это было похоже на непоправимый, страшный сон. И вот, как будто мои затуманенные глаза кто–то протер, как помутневшее стекло, я увидел все то, чего раньше не замечал. Я увидел настоящего, живого, хищного черного паука.
— Что вы здесь делаете, Жермена? — спросил я.
Она не ответила. Она увидела по моему лицу, что мне все понятно.
—Что вы здесь делаете? — повторил я и шагнул в ангар, чувствуя, что у меня колени начинают дрожать от бешенства.
Все–таки она нашла в себе силы улыбнуться и ответила хриплым, незнакомым мне голосом:
— Мне не спалось. Я пришла проверить моторы к завтрашним полетам.
Я мог позвать часового и скрутить ее, как бешеную суку, и это было бы лучше всего, но ярость оглушила меня. Хотелось немедленно тут же избить, оскорбить, изувечить это чудовище.
Воспоминание о Подгорском остановило меня на мгновение. Вдруг она сказала совершенно спокойно:
— Что я делаю? Я делаю хорошенький гроб для одного моего приятеля. Она цинично рассмеялась.
— Видите эту маленькую адскую машинку? Я положу ее вот сюда и завтра… фьють… Новая авария в Советской Школе. Работа чистая.
Ее тон парализовал меня.
— Вы шутите, Жермена!..
— Убийствами не шутят, — холодно и немного устало ответила она.
До сих пор не могу понять, почему она так быстро, без всякого сопротивления, открыла свои карты и не попыталась, как всегда, хитрить. Может быть, действительно, она устала от крови и предательства.
— Убийствами не шутят… — повторила она. — Что-ж! Поймана! Погибла. Моя игра проиграна, но я успела многое сделать для моих друзей.
— Гадина, гадина… — Она говорила правду, я это почувствовал.
Я схватил ее за горло. Перед самым моим лицом были обезумевшие глаза и нежный рот, из которого вырывался хриплый смех вперемежку с отвратительными ругательствами.
— Из–за угла! Стерва! Шпионка! Убийца!
Я все сильнее сжимал ее горло. Но она ударила меня клещами по голове, я ослабил хватку и упал.
Она подскочила к дверям и свистнула. В ангар вбежал Мухин, который стал предателем из–за этой дряни. Я был оглушен и не мог позвать на помощь. В ушах звенело нестерпимо.
Черный Паук и Мухин взволнованно о чем–то переговаривались, стоя надо мной.
— Убей его! — требовала она.
Но, по–видимому, на это его не хватило. Когда она занесла над моей го–ловои тяжелые клещи, он схватил ее на руки и унес из ангара.
Вероятно, это был единственный случай, когда он сам проявил инициативу и не послушался ее.
Я потерял сознание и когда очнулся — уже брезжил рассвет.
Вся школа была поднята на ноги. Побежали к гаражу. Механик лежал с проломленным черепом, одного Фиата — самого быстроходного — не хватало, а камеры на остальных были проколоты. Они улизнули. Догнать их на лошадях было бы безнадежным делом. Вывели самолет. Со мной сел опытный летчик, и мы отправились в погоню.
Покружив над дремлющей степью, мы увидели в синем рассвете мчащийся Фиат.
Бешенство мое сменилось холодной яростью.
Мы пролетели над самым автомобилем. Мне удалось подстрелить сидящего за рулем Мухина.
Жермена тоже была ранена и потеряла сознание. Автомобиль остановился.
Мы с большими трудностями сели, исковеркав шасси и сделав неполный капот.
Летчик был ранен довольно сильно, я отделался ушибами.
Через пять минут Жермена была крепко–накрепко связана моим ремнем и ее собственным шарфом. Сначала мне хотелось искровянить это подлое, красивое лицо, вырвать ее проклятое паучье сердце, но потом благо
разумие взяло верх. Она должна быть сдана на руки тем, кто имеет больше права ее судить, чем я.
Из кармана ее выпало письмо, написанное по–польски и, по–видимому, зашифрованное, потому что я ничего в нем не понял, хотя прилично знаю польский язык.
Мертвого Мухина я стащил за ноги с шоферского места и, будьте уверены, делал это не особенно почтительно.
Раненый летчик кое–как взгромоздился на Фиат, и мы погнали в школу.