- Маленькая девочка была убита? - переспросила я, хмурясь.
- Нет, - Ковбой покачал головой. - Нет, маленькая девочка убила пару туристов. Взрослых. Блэк говорит, что они забирались на скалу или типа того, приехали сюда из Орегона. Она кидала в них камнями, сбив их с утёса, на который они забирались. Они упали вниз, получили травмы, а она расколола им черепа.
- Иисусе, - я поморщилась. - И где она теперь?
- В каком-то центре для содержания несовершеннолетних преступников, - сказала Энджел, мельком отведя взгляд от дороги. - Она в отделении для психически больных, поскольку Волк видимо пичкал этих детей дурманом, пейотом, грибами и бог весть чем. Ей всего двенадцать, - мрачно добавила Энджел. - Ей было одиннадцать, когда она убила этих взрослых.
Все ещё морщась, я отвернулась, хлебнув большой глоток американо.
- Блэк хочет, чтобы ты с ней поговорила, - добавил Ковбой, изучая моё лицо. - Тебя это устроит, док? Он подумал, может, ты сможешь посетить её завтра.
Я вздохнула, поёрзав на сиденье.
- Конечно, - все ещё хмурясь, я добавила: - Что за история с одеждой вампиров? Блэк упоминал это и прошлой ночью. Он сказал вам, что его так заинтересовало?
Ковбой пожал плечами, взглянув на Энджел.
Затем они оба посмотрели на меня.
- Не знаю, - сказал Ковбой. - Он просто сказал, что она какая-то не такая.
- Ага, - сказала я, поджимая губы. - Мне он тоже это сказал. Но я заметила, что это его беспокоит. Для Блэка странно зацикливаться на такой детали.
Энджел фыркнула.
- Серьёзно? Странно ли, Мири?
Подумав над её словами, я невольно фыркнула.
- Может, и нет, - признала я. - Но все равно. Должна быть причина.
Все ещё размышляя, я почувствовала, как напрягается мой подбородок.
- Ладно, - сказала я. - Я здесь. Я могу увидеться с девочкой сейчас?
Энджел посмотрела на меня, шире распахнув глаза.
- Сейчас? Разве ты не хочешь сначала вернуться в отель? Вздремнуть? Разобрать вещи? Может, нырнуть в бассейн?
Я покачала головой, все ещё поджимая губы.
- Я так насмотрелась на бассейны курортов, что на всю жизнь хватит, Эндж, - проинформировала я её со вздохом и сверилась с часами. - Время только два часа дня. Я здесь для работы. Вот и отвези меня работать. Они держат её в Санта-Фе, я так понимаю?
Последовало молчание, во время которого Энджел и Ковбой опять переглянулись.
Затем Ковбой улыбнулся, а Энджел закатила глаза, как будто в знак поражения.
Я невольно заметила, что их новые отношения уже в той точке, где им не нужно много говорить, чтобы общаться. Я все ещё наблюдала за ними, неосознанно подмечая вещи, промелькивающие между ними, когда Ковбой рассмеялся по-настоящему, дружелюбно хлопнув меня по плечу.
- Ты вернулась в это дерьмо, да, док? - он широко улыбнулся. - И так быстро.
Фыркнув в ответ на его слова, я наблюдала, как он откидывается на заднее сиденье и смотрит через тонированные окна внедорожника с улыбкой, все ещё игравшей на губах. Я по-прежнему смотрела на него, когда он вытащил телефон из кармана джинсовой куртки и после движения пальцем по экрану ткнул в какой-то номер.
Я знал, что он наверняка звонит Блэку.
Блэку или, может быть, детективу, приятелю Ника из БДИ, Джасперу Натани.
Со вздохом откинувшись на кожаное сиденье, я выглянула в своё окно, щурясь на ширь пустыни к западу от нас, и редкие разбросанные домики в стороне от шоссе. У большинства из них были штукатуренные или глиняные стены. Большинство находилось на грани разрушения.
Я знала, что большая часть Альбукерке относилась к бедноте - работающей бедноте, хотя бы - особенно в южной части города и многих центральных районах в стороне от более богатых округов северо-западного плато, и особенно северо-востока, где у подножья гор Сандия расположились особняки.
Санта-Фе на контрасте было намного богаче.
Кинозвезды владели домами и ранчо в пригороде Санта-Фе. А также некоторые богатые техно-магнаты и парни с Уолл-Стрит.
Логично, что если Блэк собирался покупать здесь собственность, то это будет в Санта-Фе, а не здесь, среди районов Альбукерке, где жил средний класс и семьи военных.
Я годами не бывала в этой части света.
В молодости я достаточно хорошо знала эти места.
Мы с сестрой приезжали сюда, даже после смерти мамы и папы.
Ощутив при этой мысли другую боль в своём свете, я вытолкнула из головы воспоминания, повернувшись, чтобы слабо улыбнуться Энджел.
- Видимо, так и есть, - запоздало пробормотала я, делая ещё один глоток кофе. - Видимо, я вернулась.
Энджел рассмеялась, надавив на газ, чтобы пронестись вдоль длинной фуры, когда она заметила просвет в движении. Не поворачиваясь, она тоже улыбнулась, качая головой, затем протянула руку и любовно похлопала меня по бедру.
- Я скучала по тебе, Мириам, - сказала она.
Сжав её руку, я улыбнулась в ответ.
- Я тоже по тебе скучала, Эндж.
По какой-то причине от этих слов защипало в глазах. Моё горло тоже сдавило, может, от простой искренности наших слов, а может, от того, как сильно я устала.
Я осознала, насколько я изолировалась в последние семь-восемь недель, таращась в океан, пока я не работала над экстрасенсорными навыками, отправляясь поплавать или прогуляться по пляжу и целыми днями не разговаривая ни с кем, кроме персонала курорта и своего дяди.
Я не звонила ни единой живой душе все то время, что находилась там.
Я едва говорила с дядей, не считая самих тренировок.
- Я тоже по тебе скучала, - повторила я, и моё горло сдавило.
Вытерев лицо, я во второй раз сжала её руку, улыбаясь более искренне.
Она сжала мои пальцы в ответ, отчаянно держась за них.
Так мы проехали большую часть пути до Санта-Фе.
Глава 7. Койот и мертвец
Мы притормозили у ворот перед психиатрической больницей Уайт-Рока, остановив внедорожник перед высоким армированным забором с колючей проволокой, чтобы показать удостоверения личности охранникам, работавшим в будке.
Джаспер «Красный» Натани, друг Ника из ФБР, который теперь видимо работал на БДИ, позвонил до нашего приезда, чтобы охранники уже включили наши имена в список к тому времени, как мы преодолеем весь путь из Альбукерке.
Я забыла, какая большая часть Нью-Мехико представляла собой практически пустое пространство.
Вопреки названию, государственное психиатрическое исправительное учреждение особого режима располагалось в добрых тридцати милях от города Уайт-Рок. Сам Уайт-Рок был маленьким, с населением от силы шесть тысяч человек, большинство из которых работали или в исправительном учреждении, или в лабораториях близлежащего населённого пункта Лос-Аламос.
Город Лос-Аламос был не намного крупнее и казался странно отрезанным от остального мира, когда мы проезжали его по дороге сюда.
В целом у нас ушло два часа, чтобы добраться сюда, включая небольшие пробки, с которыми мы столкнулись вокруг Альбукерке, а также тот факт, что Санта-Фе от аэропорта Альбукерке отделяло добрых семьдесят миль.
- Они содержат здесь ребёнка? - пробормотала я, глядя на выкрашенный в белый цвет забор и колючую проволоку сверху. - Это больше похоже на учреждение для взрослых.
- Думаю, это единственное место в Нью-Мехико, куда они могли её поместить, - пробормотал Ковбой, пальцами отдавая честь охраннику, когда офицер в униформе вернул его удостоверение личности. - Блэк говорил, её семья попросила, чтобы её содержали где-то в Нью-Мехико, так что они как-то договорились здесь.
Он пожал плечами, засовывая бумажник с водительскими правами обратно в задний карман.
- Она убила в резервации, так что преступление относится к юрисдикции штата, а не к федеральной.
Я хмуро кивнула и, забрав своё удостоверение личности, убрала его в бумажник и закрыла сумочку.