В замок прибыли гонцы, известившие королеву о приближении королевского кортежа. Королева велела готовить пир, а сама поднялась на башню. Вскоре она увидела вдали кавалькаду и отправилась встречать сына.
Она нежно обняла Джона, и они уединились, чтобы спокойно обо всем поговорить.
— В Лез-Анделисе я встречался с французским королем, — сообщил Джон. — Мы заключили перемирие. Хочу рассказать вам об этом поподробнее.
— Как вел себя Филипп? Уверена, что он не слишком упрямился, — заметила Альенора, и глаза ее блеснули знакомым огнем. Вновь она чувствовала, что находится в самом центре событий. Какое там уединение! Разве она создана для спокойной жизни?
Король Филипп оказался в весьма щекотливом положении. Альенору очень занимал этот человек, тем более, что он был сыном ее первого супруга. Иногда королева думала, что и сама не отказалась бы от такого отпрыска. Удивительно, как смог святоша Людовик вообще обзавестись наследником? Филипп очень умен. Вряд ли на свете сыщется другой такой хитрец и прозорливец. Он честолюбив, но предпочитает одерживать победы на дипломатическом поприще, а не мечом. В конечном итоге мирные победы — самые надежные. Второй муж Альеноры, Генрих Английский, придерживался того же мнения. Он пользовался репутацией прекрасного полководца, однако брался за оружие, лишь когда все остальные средства были исчерпаны. Альенора считала, что именно этой тактикой и объясняются успехи ранних лет его царствования. Филипп похож на Генриха. Ричард — тот был другой: слишком прямой, слишком негибкий. Он был уверен, что любой спор можно решить с помощью силы. Обычно так и происходило, особенно если учесть, что Ричард был величайшим воином своей эпохи. Однако правители дальновидные и осторожные, вроде Генриха II или Филиппа Французского, как правило, достигали не меньших результатов, причем с малыми затратами.
Странно, что Филипп, когда-то состоявший в любовной связи с Ричардом, без памяти влюбился в женщину. Однако приходится этому верить — иначе французский король не пошел бы ради этой женщины на такие политические жертвы.
Его первая жена Изабелла Геннегау умерла несколько лет назад, родив королю сына Людовика. Через три года Филипп женился на датской принцессе Ингебурге. Однако жена с самого начала внушила ему такое отвращение, что Филипп наотрез отказался жить с ней под одной крышей. Как это обычно и происходило в подобных случаях, он затеял бракоразводный процесс, сославшись на опасность кровосмешения. Французский двор, разумеется, сразу же поддержал своего короля.
Однако избавиться от жены королевского рода — дело непростое. Римские папы проявляли понимание, если одна из конфликтующих сторон была несравненно сильнее другой. Но в данном случае с обеих сторон приходилось иметь дело с королями, поэтому папа Целестин отменил развод и запретил Филиппу жениться вновь. Король не послушался, однако две следующие принцессы, к которым он посватался, отказались от высокой чести стать французскими королевами. Они побоялись, что тоже не понравятся Филиппу и он поступит с ними так же, как поступил с Ингебургой. И тут Филипп встретил Агнессу де Меран, красота и ум которой очаровали его до такой степени, что король решил жениться, невзирая на папский запрет. Так он и поступил. Покладистый папа Целестин, возможно, и смирился бы с таким самоуправством, но его преемник, Иннокентий III, придерживался более строгих взглядов и не был склонен к компромиссам. Он отправил Филиппу буллу, в которой пригрозил нечестивцу гневом Господним и карой церковной. Если Филипп продолжит сожительствовать с Агнессой, папа подвергнет Францию интердикту, а это значит, что в королевстве нельзя будет отправлять мессы и отмечать религиозные праздники.
Филипп разъярился и объявил, что обойдется без папской санкции. Повоевав в Святой Земле, король заметил, что сарацины под предводительством великого Саладдина превосходно обходятся и без благословения Рима.
Вот как обстояли дела при французском дворе. Альенора отлично понимала, что, как бы ни храбрился Филипп, ему сейчас приходится несладко. И дело даже не в религии — просто без поддержки церкви он лишится многих своих сторонников.
Вот почему королева-мать хитро улыбалась, зная, что Филипп под угрозой папского интердикта не может себе позволить жесткую позицию на переговорах.
— Да, Филипп проявил благоразумие, — подтвердил Джон.
— Еще бы. Ему не до нас, он должен уладить конфликт с папой.
— Мы договорились о следующем. Филипп признает меня наследником всех французских владений Ричарда.
— Это превосходно. Но вам наверняка тоже пришлось пойти на какие-то уступки.
— Я вынужден был отдать ему Вексен.
— Жаль, но, полагаю, этим еще не ограничилось.
— Кроме того, я пообещал выплатить двадцать тысяч марок.
Альенора поморщилась, но Джон лишь хитро сощурился. Одно дело — обещать, другое дело — выплатить. Надо думать, Филипп тоже не слишком заблуждался насчет этого обещания. Ведь он знал, с кем имеет дело.
— И еще одно условие, которое вас наверняка порадует, — продолжил Джон. — Моя племянница, а ваша внучка Бланш должна обручиться с дофином Людовиком.
Альенора улыбнулась:
— Значит, малютка Бланш станет королевой Франции.
— Я знал, что вас это порадует. Но я еще не сказал вам самого главного. Филипп признал, что я — сюзерен Артура.
— Отлично! Вы превосходно справились со своей задачей.
— Кое-кто считает, что я проявил излишнюю мягкость. Меня даже называют Иоанном Покладистым. Но ничего, если я разыщу того, кто возводит на меня хулу, запорю до смерти.
— Слова немногого стоят, сын мой. Главное то, что Филипп признал Артура вашим вассалом. Нужно поскорее привезти из Кастилии малютку Бланш, пока Филипп не передумал.
— Я пошлю за ней кого-нибудь.
— Нет, — решительно заявила королева. — Я сама отправлюсь в путь.
— Вы? В такое утомительное путешествие?
— Когда я стану не в состоянии совершать утомительные путешествия во имя помощи собственному сыну, мой земной путь окончится. Но этот час еще не настал. Я немедленно начну приготовления к отъезду. — Взгляд старой королевы горел огнем. — Я буду счастлива вновь увидеть своих детей, да и то лишь на самый короткий срок.
— Но это путешествие полно опасностей!
— Сын мой, вся жизнь состоит из опасных путешествий.
Альенора не тратила слов попусту. Она быстро собралась в дорогу и вскоре уже держала путь в Кастилию.